饯行晚餐
2009-06-27比尔·库克
比尔·库克
莫里斯在富人区开了家侦探所,他知道,有钱人家里发生的怪事比穷人多,而且,富人有足够的钱雇人把怪事搞明白。
前天,他刚刚结束了一只波斯猫突然失明的调查,今天便接到了调查金丝雀死因的邀请。这是富得流油的莱昂斯遗孀打来的电话!这位深居简出的老太太出的价令莫里斯都嘬舌。
莫里斯曾经去过莱昂斯太太家,知道她与莱昂斯的侄子迈克尔住在一起,这是一个精明的青年,但莫里斯认为他高雅傲慢的背后隐藏着邪恶。
“哦,莫里斯先生,”莱昂斯夫人兴高采烈地招呼道,伸出一只没举起的手:“您来得真快。我原本应该请您前来吃饭。不管怎么说,您就跟我们一块儿共进晚餐吧。”
“谢谢!”莫里斯握住莱昂斯夫人的手说道。
“只有咱们3个人。噢,您真行,腰弯得都快吻到我的手啦。”
“恕我直言,您这种伸手的姿势只有居住在国外很久的人才会这样做。”
莫里斯一边说笑,一边不失礼节却又淡漠地望了一眼那个男人。
“迈克尔,我希望莫里斯先生也爱吃咖喱。”她对那人说,接着又转向莫里斯介绍道:“这位是我的侄子迈克尔。
迈克尔笑着站起来,伸出手来道:“我们好像见过面。”莫里斯紧握了一下,对方也回敬了狠狠的一握,莫里斯心里明白这是挑战的意思。
莫里斯放下握住的手说道:“您要我调查金丝雀的事?”
莱昂斯夫人站了起来,以一个近乎于少女般优雅的姿态走向室内另一端,开亮灯光,照出原在黑暗中的一样东西。那是挂在窗户近旁的一个鸟笼,她朝上指着它。
“可怜的宝贝儿!”她叹息道。
莫里斯走过去瞧了一眼那只死在笼子里的金丝雀,脸上不免现出茫然若失的神情。
“昨天夜里,有人把它掐死了。”她说:“可怜的宝贝儿!我要您查出这是谁干的!”
莫里斯试着打开鸟笼的滑动门,可是门钩卡住了,笼子在吊链下来回晃荡。
他分析道:“那个凶手必是用左手稳住笼子,然后用右手打开这个小门。他左手的大拇指抵在笼子的底面,另外4个手指抓住里面的底座,由于里面表面粗糙而没留下指印,可是笼子底面却蛮光滑。明天我会给底面拍张照片,给您看看凶手的大拇指指纹。”
“说得真妙!”迈克尔走到他俩身旁插嘴道:“可我昨天夜里查看那只死鸟时也是这样打开小门的。”
“那可太凑巧了!”莫里斯意味深长地说,又转向老夫人,“我知道这种鸟叫得很好听,如果夜间突然开亮灯,它也会唱个不停吧?”
“对,一向是这样。”
“这间书房在二楼,您的卧室是不是也在这层楼上,夫人?从卧室里听得见鸟叫声吧?睡觉不是睡得很沉吧?”
“不沉,不沉,”老夫人答道,挺感兴趣地瞧着莫里斯:“我喜欢您这种调查方法。”
“哼,傻子也知道这么思考问题。”迈克尔插言道,语气里带着明显的敌意。莫里斯看得出,他不仅不喜欢自己,而且不喜欢所有侦探,他可能会觉得这些人防碍他做事。
这当儿,一个仆人进来请大家入席,他们便一块儿下楼来到餐厅。一张圆桌上已经摆好3个人的餐具,满桌闪耀着亮晃晃的银餐具和刻花玻璃杯盏。
下楼时,莱昂斯夫人问迈克尔是否已经收拾好了行李,后者作了肯定的回答。入座后,她向莫里斯解释道:“迈克尔今天夜里搭船远行,到国外去为我了解一下医院的管理方法。”
“是吗?”莫里斯彬彬有礼地问道。
“开办医院是我的一种奢好,”她对他说:“我打算在纽约开办一家,这可是一种巨大花费奢好,比起打高尔夫球的花费要大得多哩。”
“可您干吗想开办医院呢?”莫里斯直截了当地问。
“为了帮助穷人嘛!”老夫人说。
“您真是一位善良的人。”莫里斯赞道。他明白,一个女人活到莱昂斯夫人这份上,会喜欢赞扬的。
“我发现你是一个很会讨好的人。”迈克尔说。莫里斯反问道:“难道你不是吗?”
“他曾经在伦敦跟一群放荡不羁的伙伴混在一起,有人把他教坏了。”莱昂斯夫人道。
“不至于吧?”莫里斯故作惊讶。
“他在中亚堕落得穷途末路之后,又到英国闯荡了一阵子。”老夫人泛泛地说,并没有具体说明落魄的情况。“可怜的宝贝儿!不过他如今改好了,弃绝了一切坏习惯,所以我重新立了遗嘱,让他做我的继承人。”
莫里斯听到“继承人”这个字眼儿,笑着瞥了一眼迈克尔,可是对方那双黑眼睛尽管盯着人却没流露出一丝回应的笑意。
“看来莫里斯先生忘了那只金丝雀啦。”迈克尔忽然改换话题讥讽地说。
晚餐的主菜一道用咖喱调味的油煎石纹鱼,是特地为迈克尔饯行准备的。
仆人端来一个冒着酒精火焰的煎锅放在桌上,又在旁边放下一盒煎好的石纹鱼用咖喱汁一拌,便成为一道美味的佳肴。
上咖喱汁时,谈话中断了会儿。莱昂斯夫人显得有点儿累了,可还是蛮机敏地望着莫里斯,后者则正全神贯注盯视着油煎石纹鱼呐。
“再撒点儿红辣椒粉。”迈克尔说,用叉叉起一条鱼。他从自己的盘子旁边拿起一个装辣椒粉的银制小瓶,在鱼上面摇晃了几下。
莫里斯注意到,那个仆人刚才并没有拿来那个辣椒粉瓶儿;两分钟之前,那个小瓶也没在桌上啊!迈克尔把那条煎好的鱼递给莱昂斯夫人,后者用手指接过来,把它浸进咖喱汁里。
接着轮到莫里斯接过一条鱼。
“要不要撒点儿辣椒粉?”迈克尔问。
“不想要!”莫里斯答道,用叉子接过那条鱼。
莫里斯慢慢把咖喱汁里的鱼切开,外表显得十分平静,内心却在为随时可能要采取的行动做好准备。莱昂斯夫人刚要吃那盘咖喱鱼,却又忽然改变主意,拿起玻璃杯喝了口水。就在这时,桌上放着的那唯一的一盏台灯忽然灭了!
“老天爷!”迈克尔在暗中抱歉道,“我的脚让电线缠住了,不小心把插销拔开了!”
几秒钟后,灯光又亮了;迈克尔从桌下抬起头来,手里还握着辣椒粉瓶儿。可那还是原来那个小瓶吗?莫里斯仔细观察,却拿不准,也许换了另一个吧。迈克尔用过后把它放在桌上,莫里斯漫不经心地拿起它,发觉那个小瓶暖乎乎的,像是刚才一直给放在背心兜儿里焐暖似的。
“对不起,我毕竟没尝过那种辣椒粉。”莫里斯若有所思地说。
“要尝尝还来得及嘛。”迈克尔无所谓地回了一句。
“不尝了,我这份菜已经拌好了。”
莱昂斯太太忽然提议道:“为了向对方表示礼貌,交换一下餐盘吧。”
两盘拌好的咖喱煎鱼看上去完全一样,即使撒过点儿辣椒粉也看不出有什么不同。迈克尔耸耸肩,便无所谓地跟莫里斯交换了餐盘。
他们3人一起用餐,咖喱的味道好极了。3个人把那道菜都吃光了。
晚餐后,莱昂斯夫人几乎立刻就说要休息啦,这倒使莫里斯有点儿诧异。
“你们俩最好到书房里去处理一下金丝雀遇害的事吧。”她转身离去时说:“可怜的宝贝儿!”
目送着莱昂斯夫人走上楼,迈克尔冷冷地对莫里斯说,“你先去书房吧。我还要赶明早的船,需要收拾一下。”
“去吧,我等着你。”莫里斯说。
莫里斯来到书房,莱昂斯夫人让他到这里来,他怀疑有用意,所以,仔细地搜寻起来,他要找到一些蛛丝马迹,当然,事情绝对不会向莱昂斯夫人说的掐死金丝雀这么简单。
一个小时后,进来一名仆人:“先生,您要喝点什么?”
“是谁派你来的?”莫里斯直截了当地问道。
“是迈克尔先生,他说过一会儿想跟您一起喝杯威士忌。”
“谢谢,不喝了。”
又过了半小时光景,迈克尔匆匆走进书房。
他走到桌前,两眼直勾勾地瞪视着莫里斯粗暴地说:“看来我必须把你干掉!”
“是吗?”莫里斯面对这场突如其来的决斗不慌不忙地说:“可你的枪声和我的尸体会把你送上电椅,这值得吗?”
莫里斯一边说,一边朝前探身,把右手和报纸放在桌子边沿,那只夹着香烟的左手停留在嘴唇下边。
“我兜儿里这把手枪带有消音器,”迈克尔恶狠狠地说:“开枪也不会有响声,你的尸体在我上船远行之后才会被人发现。”
“可你居然忘了那个辣椒粉小瓶。它已经在我的掌握之中。”
“这正是我要杀死你的原因!你不该从我身上偷走它,不过,等我开枪把你打死,就可以轻而易举地从你兜儿里把它掏走!”迈克尔把那把藏在兜儿里的手枪从桌面上捅过来。
“慢着!那个小瓶可没放在我身上,我已经把它藏在这间屋子里了。反正你在离开之前,绝对找不到。再说,我已经给我的助手打过电话,把藏小瓶的地方告诉她了;她对这起案子,连你现在走进这间屋子的情况,都了解得一清二楚。”
迈克尔气急败坏地从桌前朝后退一步,他怒气冲冲地说:“你可把我逼到尽头了。你要是在我离开之前不干涉我要干的事,我就饶了你这条狗命!那个鸟笼旁边的书籍后面有个保险箱,里面放着不少贵重的珠宝首饰。你如果阻挡我拿走,我就会像昨天夜里对付那只叫唤的金丝雀那样把你干掉!”
“可怜的宝贝儿!”
莱昂斯夫人突然出现在门口,迈克尔一听到那声音,慌张地转身去看,莫里斯立即扔掉左手夹着的烟卷儿,掀开那盖在右手上的报纸,露出一把蓝黑色的手枪。
“放下枪,举起手来!”他吼道。迈克尔扭头一看,那把枪正对准他的后背,只好让自己手中的枪落到地上,举起了双手:“从你刚才走进书房那时起,我就已经用这把拿报纸盖着的枪瞄准了你!”
莱昂斯夫人说:“我在重立遗嘱指定你为继承人的时候,我的几位律师就忠告我要对你提防点儿。他们还建议我请莫里斯先生调查你一下。昨天夜里我被那只鸟儿的叫唤声吵醒后,在门厅里见到你把鸟儿弄死了,所以我就把莫里斯先生请来了。”她停顿了一下:“现在让他送你上船吧,再见。”
第二天下午,莫里斯正在与助手小姐聊昨晚的事,他现在心情非常的好,莱昂斯夫人把一大笔钱转到他的账户上,足够他一年的开销。
邮差送来一封信,莫里斯打开,信是化验室送来的,写着对那瓶辣椒粉的化验结果:“该小瓶内盛着一种肉毒杆菌干粉,由于掺了胭脂红,使它变成了红色粉末。这种毒粉注入食物内,几小时里食物不会变味,也不会起什么作用,可是食用15小时后便会呼吸道麻痹,导致人的死亡。”
“我的老天爷!”助手惊呼道:“莱昂斯夫人别是出事了?”
“是啊,我今天还没听到她的消息呐!”莫里斯故作惊恐状,“不过,别害怕,这起案子由于这样一件事而彻底改观了。那就是用餐时迈克尔故意把台灯踢灭,好让我看不到他调换了辣椒粉瓶儿,可我却在黑暗中将老夫人和我的菜盘互换了一下。老夫人也察觉到了,所以,她又让我与迈克尔互换了一下。”
“也就是说他自己吃了那盘鱼。”助手小姐说。
“你很聪明。”
这时,电话铃响起,助手小姐拿起话筒,里面是莱昂斯夫人的声音:“告诉你莫里斯先生,船上打来电报,说迈克尔突然死了……”
(摘自《第四次发射》)
(责编:南柯)