APP下载

命名语言中的超常规表达方式

2009-06-22

现代语文 2009年4期
关键词:写真集名称命名

白 莹

明星出书、发专辑、写博客早已不是新鲜事了,很多明星都相继推出了自己的作品。且不谈明星们的作品内容,单就命名而言,他们着实下了一番功夫。为了制造商业噱头,提升自己的知名度,明星们在为图书、专辑和博客命名时,不谋而合地在人名上做起了文章。他们将自己名字中的某个字嵌入名称中,有成功的创新,也有事与愿违的弄巧成拙。现阶段明星把名字嵌入名称的方式,可以说异彩纷呈,大体有三种情况:

一、双关式命名

双关式命名是指明星在为自己图书、专辑、博客命名时,使用现有的词语直接作为名称。被选作名称的词语中的某个字恰好与明星名字中的某个字一致,表面上维持了词语的原貌,在视觉上给人以熟悉的感觉,但实际上却在原意基础上赋予了词语全新的意义。人们在接受时,由表及里,由显到隐,不仅印象深刻,而且趣味倍增。例如:

(1)周杰伦《无与伦比》(纪实图书)

(2)曾子墨《墨迹》(自传图书)

(3)许美静《静电》(专辑名称)

(4)伊能静 “静静的海洋”(博客名称)

(5)薛之谦、君君 《谦谦君子》(写真集)

例(1)中的“无与伦比”,成语原义是指“事物非常完美,没有能跟它类比的”,其中“伦”为“类”义。“无与伦比”作为书名,恰好融入了周杰伦名字中的“伦”字,表达了“无人能与周杰伦相比”这一语义信息;例(2)中的“墨迹”,表面看是指“墨的痕迹”,实际上则是指“曾子墨30年的生活痕迹”;例(3)中的“静电”表面看是物理学名词,实际上则是许美静的电子音乐的简称。类似的例子还有伊能静的博客“静静的海洋”和薛之谦、君君的作品《谦谦君子》。

二、仿拟式命名

把现成的词语赋予新的解释直接拿来作名称使用的毕竟十分有限,明星们更多的是把原来的词语作“变异”处理,通过谐音方式用自己名字中的某个字更换原词语中的某个字,形成仿拟式命名。如:

(6)宋祖德 “德道多助”(博客名称)

(7)闾丘露薇《无“薇”不至》(结集图书)

(8)许智伟《专心致“智”》(自传图书)

(9)陆毅《毅犹未尽》(专辑名称)

(10)佟大为 “佟言无忌”(博客名称)

(11)王菲 《菲卖品》(专辑名称)

(12)温岚 《温式效应》(专辑名称)

(13)谢娜《娜是一阵疯》(自传图书)

(14)许茹芸《茹此精彩》(专辑名称)

(15)高娅媛《媛来是你》(自传图书)

(16)马天宇《宇你在一起》(写真书)

(17)蔡琴《抒琴时间》(专辑名称)

(18)马天宇《宇光十色》(专辑名称)

以上这些仿拟式命名都是更换原词语中某个字而形成的,但仔细分析,也略有不同。其中大部分是完全用同音字更换,如例(6)至例(16);有的用近音字更换,如“宇光十色(五光十色)”,“五”与“宇”在上古都属“鱼”部,是上古近音;还有个别是受地方音的影响,如“抒琴时间(抒情时间)”,“情”与“琴”在某些方言中就分不清楚。

仿拟式命名所更换的字,无一例外都是更换成明星名字中的某个字。从语义角度来看,这些仿拟后的词语,有些既需要按字面来理解,又要保留原词语本身的意义,以求得一语双关的效果,如例(6)中的“德道多助”从表面看是宋祖德希望自己的话语能得到多方面帮助和支持,但实际上还包含“得道多助”的意思。因为宋祖德的博客文章多是点评艺人艺德的,并且他个人认为这样做的目的是净化娱乐界风气,是在做正义的事情。例(7)中的“无‘薇不至”,先撇开原成语的整体意义,直接启用它的字面义,可以理解为“没有闾丘露薇没去过的地方”,“至”为“达到”义。这也是用夸张的手法描述闾丘露薇作为战地记者所到之处颇多,但其中不乏含有作者对战地人民“无微不至”的关怀之情。例(14)中的“茹此精彩”,借助音同把“如”换成“茹”,即突出歌手名字,又为歌曲做了宣传。例(18)中的“宇你在一起”更是一“宇”双关,实际上是“宇与你在一起”。语言讲求经济原则,用“宇”字双关,既含作者名字,又拉近了与读者之间的距离。“佟言无忌”“专心致‘智”“毅犹未尽”和“媛来是你”等都是防拟式命名。这种双关式仿拟把原词语的语义和仿拟后词语的语义巧妙结合,既突出人名,又保持与原成语语音相同或相近,醒目新奇,容易使人产生浓厚的兴趣,留下较深刻的印象。

有的则只能按仿拟后的字面意义来理解,原词语意义不再存在。如例(11)中的“菲卖品”,只能理解为王菲的卖品(专辑),因为原词语“非卖品”是指“只用于展览、赠送等不出卖的物品”。例(12)中“温式效应”的“式”是“方式”。整个词语语义是温岚演唱风格和方式带来的效应,与“温室效应”并无直接联系。例(13)中的“娜是一阵疯”,仿自“那是一阵风”,借原词语的音表达新词语的义。“娜”指书的作者谢娜,“疯”是对作者谢娜的个性和主持风格最好的诠释。

三、自造词语命名

除了直接运用双关、仿拟外,明星们还会自造一些词语作为命名手段。如:

(19)何洁《荷洁水清》(写真集)

(20)莫文蔚《文丞武蔚》(写真集)

(21)俞思远《愈思愈远》(自传图书)

(22)魏斌、向鼎《文武之鼎》(自传图书)

(23)梅艳芳《梅艳芳菲》(影视小说)

(24)张靓颖《靓声靓颖》(写真集)

上例中的词语都是作者为了嵌入自己名字而自造的词语,以四字格为主要形式。这种自造词语在听觉和视觉上都是陌生的,可以说是临时拼凑的,无论从语法角度,还是从语义角度而言,都是不规范的。从例(19)的“荷洁水清”中,不难发现,这是为了嵌入“何洁”名字而新造的四字语,其中“荷”与“何”谐音。但“荷洁水清”的整体意义却很模糊,令人不易理解。例(20)“文丞武蔚”同样是为了嵌入“文蔚”二字而临时搭配的词语,如果说是仿自“云蒸霞蔚”,那可以说是把原词改得面目全非了,四个字改了三个,已经超出仿拟本身的要求。汉语中“文武”搭配的词语倒是不少,如“文治武功”“文恬武嬉”“文经武略”“文功武卫”……但确实没有“文丞武蔚”。例(21)中的“愈思愈远”来自“愈A愈B”格式,但命名者只是为了把“俞思远”这个名字嵌入书名中,并没有理解这一格式的意义以及格式中A、B的关系。例(22)中的“文武之鼎”,人们很难理解它的含义,只能从中知道“文武”是对“斌”的析字,“鼎”是“向鼎”这个名字中的“鼎”。

无论是借助修辞手段来命名,还是自造词语作为名称,这些现象都应该引起我们的关注。我们不能否认这些名称带来的艺术魅力,因为在信息高度密集、人们生活节奏普遍加快的今天,这样的命名确实能在短时间内给人耳目一新的感觉,吸引更多的人购买明星的专辑、图书,点击他们的博客。但从长远考虑,明星图书、专辑、博客的受众多为青少年,这些混淆视听的名称,不利于他们学习规范的语言。例如:

(25)薛之谦、君君《谦君一发》(自传)

(26)周杰《杰骜不驯》(纪实图书)

例(25)中的“谦君一发”是薛之谦和君君合出的新书名字,书名各取二人名字中一字。“谦君一发”仿自成语“千钧一发”,原成语比喻形势万分危机,二者可谓风马牛不相及。例(26)的“杰骜不驯”仿自“桀骜不驯”,原词语意思为“性情暴烈,不驯服”,是个带有贬义色彩的词语,仿拟后则变成了褒义色彩的词语。这种为嵌入名字而不顾原词语意思的仿拟,不仅有碍文字观瞻,更会对青少年的学习产生误导。我们在看到谐音仿拟所带来的妙处之余,不能不注意到青少年文化知识水平有限,很规范多词语还不能完全掌握,如果盲目学习“生造词”,对教育工作是十分不利的。我们应因势利导,给谐音换字之处加上引号,这样既突出人名的信息,又强调换字之处是借用。无论从表达效果还是语言规范方面,都是值得提倡的。

作品命名在人名上大做文章这一现象,从某种意义上显示出当代的娱乐宣传、文化传播进入了“张扬个性”的时代,逐渐成为一种文化现象。不过,久而久之,盲目因袭,会缺乏原创力。如:

(27)王菲《菲比寻常》(专辑)

(28)周笔畅《非笔寻畅》(写真集)

例(27)中“菲比寻常”仿自“非比寻常”,在嵌入“菲”字的同时,又借助原词语意义表达歌手唱功非凡。例(28)中的“非笔寻畅”为嵌入“笔畅”二字,对原词语做了较大改动,以至辞不达意。

在人名上“做文章”的命名越来越多,单从创意角度而言,也是步入误区的表现。这不但失去新奇感,而且让人觉得作者已经江郎才尽。

(白莹 哈尔滨师范大学中文系 150025)

猜你喜欢

写真集名称命名
有一种男人以“暖”命名
沪港通一周成交概况
沪港通一周成交概况
沪港通一周成交概况
沪港通一周成交概况
浅析新课程标准下《苯的同系物的命名》
过足官瘾
官瘾成癖