APP下载

业界信息动态

2004-06-24

对外传播 2004年4期
关键词:外文

温总理为新华社

欧洲总分社揭牌

2004年5月6日比利时首都布鲁塞尔阳光灿烂,春意浓浓。新华社欧洲总分社于当地时间下午13时45分在这里正式宣布成立。正在欧洲访问的中国国务院总理温家宝、欧盟委员会主席普罗迪、新华社社长田聪明和比利时经济大臣莫尔曼为新华社欧洲总分社揭牌。

新华社欧洲总分社设在布鲁塞尔著名的欧盟区,与欧盟理事会大楼相邻,与欧盟委员会大楼和欧洲议会大楼也仅有咫尺之遥。欧洲总分社是新华社在国外成立的第六个总分社,主要负责指挥欧洲事务的报道。

新华社社长田聪明在揭牌仪式上作了简短讲话。他说,新华社欧洲总分社是在中欧关系不断发展的基础上成立的。欧洲总分社日后的报道必将有助于中国人民和欧洲各国人民进一步增进了解、友谊与合作。田

(摘编2004年5月6日新华社冯坚)

情倾海外传递乡音

——评人民日报海外版

《说过年·话团圆》栏目

“对于在海外的华人来说,春节晚会则是精神的食粮、解渴的琼浆。幸运的人可以常回家看看,但还有人因为求学、工作或家庭等原因不能回去,春节晚会就是连接他们与祖国的心灵的桥梁”。这是一篇寄自德国、刊登在1月23日《人民日报·海外版》第一版《说过年·话团圆》栏目的一篇题为《看春节晚会》的来稿。

《说过年·话团圆》是一个创意新颖、贴近海外华人的栏目。今年1月5日开办,至2月份的一个月时间里,来自美国、日本、加拿大、德国等国以及北京、天津、河北、云南等地的海内外读者踊跃参与,来稿超过400篇,人民日报海外版编辑选发了其中16篇。这组专栏稿获《人民日报》海外版本年度特别奖。

“每逢佳节倍思亲。”春节是中华民族的传统节日,也是海外华人重视的日子。美国华人的《华夏儿女一家亲》、《看照片、忆团圆》,日本华人的《圆个三世团聚过年的梦》,加拿大华人的《春联和“福”》、《炒年糕》、《好想回家过个年》、《在海外过春节》等情真意切的好文佳作,无不诉说着海外游子浓浓的思乡情。一名加拿大的华人在《又到月圆时》中动情地写到:“在这‘月圆人尽望的夜晚,我们这些海外游子也吃着元宵,也在‘举头望明月,但低头却在思故乡。今天是十五,这轮明月也是照在家乡啊!”

该栏目的主要策划者、一月份值班编委王谨先生说:“新闻改革,重在要有本报特色稿。所以还须编者、读者共同努力,多为一版提供有特色的、有‘海味的好稿。新闻传播强调双边或多边的交流与沟通。我们正处于新闻改革的深化阶段,在新闻传播理念上应注重从‘传者本位向‘受众本位转变”。人民日报海外版编委会多次强调,该报的主要读者群为广大的海外华人、华侨、港澳台同胞,中国在各地的留学生和驻外机构人员,以及关心中国情况的各国朋友,其宣传的宗旨、手法及预期效果都应以海外读者的感受和反响为依托。因此,结合中华民族的传统节日、风俗习惯,适时地开办一些能与海外读者形成互动的栏目,吸纳众多有“海味”的好稿,不仅能对外传递“乡音、乡情”,给海外游子以心灵的慰藉,而且可以引起海外更多读者的心灵共鸣,使报纸多些亲切感与人情味,增强报纸的可读性,使人民日报海外版越办越精彩。

(《人民日报》海外版赵鸿燕提供)

《华盛顿观察》

周刊负责人造访我社

4月21日,美国《华盛顿观察》周刊发行人布鲁斯·布莱尔博士和主编陈雅莉女士造访我社,我社总编辑郭招金与他们进行了交谈。双方相互介绍了各自媒体情况,并就有可能的合作事宜进行了洽谈。

据了解,该刊是一家独立的私营性中文网络杂志,主要为受众提供美国外交、政治、经济新闻的深入分析文章,以及美国左、中、右各阶层对中国发展的看法。此次到中国上海、北京访问,与上海东方卫视、中央电视台等媒体进行了洽谈。该刊对中国问题的报道尚属客观,主编陈雅莉女土曾在《中国日报》工作。该刊经费依靠向美国的基金会募集。据知,美国法律规定基金会当年必须支出基金会总数的5%。

(中国新闻杜总编室提供)

《见证中国:爱泼斯坦回忆录问世》

4月28日,爱泼斯坦回忆录《见证中国》座谈会在中国外文局礼堂隆重举行。中共中央对外宣传办公室主任、国务院新闻办公室主任赵启正参加会议并讲话。外宣办副主任、外文局局长蔡名照、常务副局长周明伟、副局长兼局总编辑黄友义、外文局前任领导及新世界出版社、《今日中国》杂志社等外文局下属单位的负责同志参加了会议。

赵启正说,这次聚会是“双喜临门”,一是庆祝爱泼斯坦同志喜过89岁的寿辰,二是庆祝他的巨著《见证中国——爱泼斯坦回忆录》出版。爱老是一位令人崇敬的、以宣传中国为己任的老新闻工作者。他三岁来到中国,从此和中国的命运紧密相连。爱老虽然因病住院不能亲临现场,与会者在这里热烈祝贺他八十九岁的生日,并且隆重庆祝他的回忆录的出版。回忆录是一本从独特视角见证中国近百年历史的巨著,应该说它的间世是社会生活中的一件大事。

年近九旬的爱泼斯坦不仅是与斯诺齐名的著名国际记者,还是前国家主席宋庆龄的挚友及国际问题和中国对外传播的专家,他至今仍然担任着《今日中国》杂志社的名誉总编辑,时常积极地为中国外宣事业建言献策。

(新世界出版社提供)

外文局与新疆自治区

共同研讨外宣工作

2004年4月22日,中共新疆维吾尔自治区党委宣传部、外宣办领导应邀来外文局,与外文局属各新闻出版社单位就配合2005年新疆自治区成立50周年的对外宣传报道工作进行座谈。

新疆自治区党委宣传部副部长陈文俊表达了借助外文局力量展现新疆50年来的发展与变化的愿望。自治区外宣办主任侯汉敏详细介绍了自治区近年来经济、文化、教育等方面发展的基本情况,中亚地区各邻国对新疆渴望了解、渴望合作的现状,新疆自治区成立50周年对外宣传报道活动的初步打算以及拟与外文局合作的项目计划。外文局属各宣传单位业务领导就加强与新疆外宣办的沟通合作等问题进行了讨论。

(外文局总编室提供)

中国网专稿受到海外

媒体高度关注

“3.20”台湾选举之后,中国网重点加强了对陈水扁“台独”本质、枪击案真相的调查、岛内社会动荡、美台关系的最新动态等问题的报道,进行了重点跟踪报道,并请权威专家进行分析和点评。

近期的专稿包括:《美国售台远程预警雷达监视大陆导弹》、《美亲台高官夏馨辞职小议》、《为什么台湾岛内“枪击”案在选后持续发烧?》、《台“选举争议”短期难落幕》、旷台

湾历史上第一次公投”的《惨败始末》、《台湾选后社会动乱面面观》、《台湾选举之后陈水扁面临哪些“头疼”?》、《选后陈水扁“台独”脚步正逐渐加快》、旷华裔神探”台湾协助鉴识枪击案实录》、《10日大集会凸显台湾“选举虽结束,选战未落幕”》。这些稿件均被其他网站广泛转载,比如,《选后陈水扁“台独”脚步下逐渐加快》一文就被4月10日的台湾《中国时报》大篇幅引用。

(中国网提供)

北京周报社再次成为

“博鳌亚洲论坛媒体合作伙伴”

为提高《北京周报》市场影响力,北京周报社积极采取措施,充分利用大型国际会议的机会开展宣传推广工作。继去年成功地与博鳌亚洲论坛合作之后,《北京周报》博鳌专刊将在年会期间摆放到会议新闻中心和代表下榻的酒店房间,北京周报社的形象标识将出现在年会会场和新闻中心。同时,双方承诺在各自的官方网站上创建链接。这些举措都将提高《北京周报》在市场上的知名度。此外,北京周报社商务部适时抓住契机,充分利用“媒体合作伙伴”的平台开展广告等商务活动,提高广告收入。

(《北京周报》提供)

责编:朱静

编读往来

各位读者朋友:

你们好!

首先非常感谢你们对《对外大传播》杂志的关心和爱护。经过三期的改版尝试,我们的努力得到读者的积极反馈。

“反映传播领域的动态;研究传播中国的技巧;探索全球传播的真理与途径”是我们努力的方向。我们真诚希望借助广大读者的力量和智慧,使其成为一本有深刻思想含量的刊物。

需要说明的是,由于读者反馈比较积极,对近两期不同读者群的意见分析,我们还正在分类整理中。目前,我们仅将2004年第一期400余份读者来信及调查函进行了分类统计,前十位受到读者好评的文章是:

《荧屏内外的水均益》,《中国人为什么进步?》《帝国传播时代朝我们走来》,《默多克旗舰登陆中国》,《华人为传播学术视野在哪里?》,《见证美国国会》,《举重若轻和举轻若重》,《加大对外宣传工作力度》,《申记兰:用半生见证中国民主进程》,《在地球的另一端漫步》。

涉外媒体读者关注的问题是:

国际信息,异域风采.各地外宣最新动态,对做好外宣期刊报道有所启示的内容,外宣理论与海外舆情,某些经济观象的分析,名人传记,采编扳道成功案例分析,外宣工作的信总,学者名家谈对外传播,海外媒体关注中国哪些领域,国外媒体经营之道,全球传播相关法律法规,各地经济综合发展状况等等。

地方外宣干部关注的问题是:

宣传部门的外宣经验介绍,外宣理论知识,介宣艺术策略,对外传播业内信总,经济类深度拔道文章分析,外交传媒领域资讯、旅游景点介绍,跋好外宣工作的新思路、中国农村研究,基层外宣工作咸功案例分析,佳稿赏析,传播界的杰出人物,中外经济发展比较,怎样构筑强大的国家传播网络?等等。

新闻传播专业师生关注的问题是

对外传播的事件与传播技巧,国内对外传播观状,传播学界的理论进展,新闻传播观点及学术意识点评,国际传播界热点话题、中国新闻政策的变动,有关传播和时政大事约分析,国内外著名期刊当月重头文章摘要,等等。

很多师生提出希望看到传播界生动而鲜明的案例,而不是外宣工作总结似的官样文章。

国务院新闻办公室的相关领导在收到杂志的第一时间打来电话,在肯定改版方向的同时,提出了对杂志“小众化”和“专业化”的希望。还有一位湖南偏远地区的宣传干部来信说:“作为宣传战线一名普通干部,特别希望贵刊能为基层外宣工作留一点篇幅,以增加贵刊平民色彩,使贵刊权威性及普及性相得益彰,更具有指导作用和可读性。”中国网一位编辑发来邮件谈到:“92期较以前有较大改观,可喜可贺。有关赵启正和外文图书向对象国靠岸的文章内容很好。后者谈了国内外宣出版的艰辛,以具体细小的事例说明了‘沟通的重要性,给人启发。前者在本人看来是暗合了‘三贴近的问题。给新闻尤其是外宣工作者以有益的启迪。如文章更生活化一些,去除正式访谈的味道,变成朋友式的聊天语言,可能效果更好”。北京广播学院一位教授建议我刊:“多增加些国内外传播领域最前沿的信息动态、发展趋势报道以及对国外传播领域热点问题的讨论与分析”。

还有许多读者纷纷询问我们在什么地方可以买到杂志。部分读者积极地表示要长期订阅我们的杂志,等等。读者的热烈反馈给了我们更大的前进动力,对此,我们惟有更加努力!

对于在文章中出现的一些明显错误,我们在此向广大读者表示诚挚的歉意。

我们希望得到更多的读者对于杂志内容的建议,在适当的时候,我们将召开读者座谈会,“把酒话桑麻”。

《对外大传播》编辑部

责编:朱静周瑾

猜你喜欢

外文
浅谈专利检索中的有关外文追踪检索
外国文献检索方式与发展
Gender Differences in Expressing Gratitude
专利文献翻译的商业价值
外文学术电子图书评价研究
On the Characteristics of Noun Phrases in L2 EAP Writing
Research on the Dowry in Chinese Marriage Custom and Its Social Functions
餐馆就餐
征稿启事
征稿启事