日本艺妓行业日薄西山
2000-06-13
音乐周报 2000年26期
如今,日本最古老最绝妙的传统之一--艺妓--陷入了困境。罪魁祸首是经济状况。
艺妓是一些浓妆艳抹的女艺人,她们擅长歌舞,或抚琴弄瑟,或陪客人闲聊取乐。在京都,40年前大约有艺妓350人,如今已不足200人。
人称"舞子"的艺妓新人急剧减少,举办宴会以供艺妓表演的茶馆一年不如一年。
二战后,日本经济增长速度惊人,艺妓应运而生。在80年代末和90年代的泡沫经济岁月里,公司娱乐预算骤增,旅游业蓬勃发展,艺妓待业财源滚滚。
但90年代初泡沫破裂以来,各公司和政府部门厉行节约,失业率创历史新高,京都等旅游城市逐渐门庭冷落。
艺妓的一个待业组织估计,由于最近的经济衰退,生意减少了10%左右。在这些艺妓看来,这个数字似乎大大低于实际情况。
虽然这个待业的财务通常由茶馆和艺妓约会处掌握,但毫无疑问,收入已经下降。每况愈下的局面还波及了京都的其它旅游服务待业,一些公司甚至开始让游客租用艺妓服饰。
而这个行业的真正问题比这要严重得多。后继乏人意味着艺妓传统行将消亡。虽然这个待业顺应时代进行了一些变革--聘请京都以外的女子,允许"舞子"到了20岁自动转为艺妓,在茶馆设立洒吧以便吸引深夜来客--但它在日本年轻姑娘们眼里越来越显得过时。
由于艺妓必须从15岁完成国民必修课这后便开始从事这个行业,许多对娱乐业感兴趣的女孩子宁愿到夜总会去当女招待。艺妓的苛刻礼仪在许多现代女子看来简直是压抑人性,例如,为了维护艺妓的纯洁形象,要嫁人就必须引退。
祥子摘自《参考消息》