What Happened to Our Planet?我们的地球怎么了?
2024-11-06
北方的台风、极端的低温、破纪录的高温、陡增的春季沙尘过程,让我们对2023年的天气印象深刻。
In 2023, China experienced its highest average temperature since 1961, reaching 10.7℃, surpassing the typical annual temperature by 0.8℃, the National Climate Center said. This broke the previous record set in 2021 at 10.5℃.
For China and the world, 2023 is the warmest year on record. Climate anomalies have caused many meteorological disasters around the world, such as high temperature and heat waves, droughts, storms and floods, typhoons/hurricanes and forest wildfires.
In January 2023, Heilongjiang’s Mohe set a record with a temperature of ‒53℃, breaking the previous record set in February 1969.
The trend of global warming will continue for a long term and human society will face a future that is hotter, drier and more humid, National Climate Center said.
国家气候中心的监测结果表明,2023年,全国平均气温达到了10.7℃,较常年偏高了0.8℃,为1961年以来最高,打破了2021年10.5℃的纪录。
对中国和全球来说,2023年都是有气象记录以来最温暖的一年。气候异常在全球各地引发诸多气象灾害,如高温热浪、干旱、暴雨洪涝、台风/飓风和森林野火等。
2023年1月,黑龙江漠河创下了-53℃的低温纪录,打破了1969年2月的纪录。
国家气候中心称,全球变暖长期趋势不变,人类社会将面临更热、更干、更潮湿的未来。
Human activities are the primary cause of the recent increase in greenhouse gas concentrations in the atmosphere, driving global climate change.
“Extreme weather events may become the new normal. There is a pressing need to prioritize climate security, slow down global warming and enhance meteorological disaster prevention and mitigation capabilities,” Jia Xiaolong, deputy director of the National Climate Center, said.
Jia Xiaolong said individuals need to recognize their role both as contributors to greenhouse gas emissions and as victims of increased extreme weather events under climate change. The public should improve their awareness of disaster prevention and mitigation and response to climate change.
“Residents in northern regions that experience less rain than south, for example, need to learn more about information on heavy rainfall disasters, interpret meteorological disaster warnings issued by the government and be aware of the locations of nearby evacuation shelters.”
人类活动造成的大气中温室气体浓度的增加是近年来全球气候变暖的主要原因。
国家气候中心副主任贾小龙说:“极端天气事件频发可能成为新常态,需更加重视气候安全,减缓全球变暖速度,同时强化社会气象防灾减灾能力建设。”
贾小龙他说我们需要认识到我们每个人既是温室气体排放的“贡献者”,也是气候变化下极端天气事件增多的受害者。社会公众要提高自身的防灾减灾和应对气候变化的意识。
“例如,比南方下雨少的北方地区的居民也需要了解一些暴雨灾害常识,了解政府发布气象灾害预警信息的含义,以及附近避灾场所的分布信息等。”
Word Bank
surpass /sə'pɑːs/ v. 超过;胜过
He hopes one day to surpass the world record.
anomaly /ə'nɒməli/ n. 异常事物;反常现象
prioritize /praɪ'ɒrətaɪz/ v. 优先处理;优先考虑
The organization was formed to prioritize the needs of older people.