Why Is Bubble Tea So popular in Britain? 为什么奶茶在英国如此受欢迎?
2024-11-05
奶茶火遍全世界已经不是什么新鲜事了。
英国广播公司就已发表的文章《为什么英国奶茶市场格外特殊》(Why the UK Bubble Tea Market Is “Special”)分析了奶茶风靡英国的原因。
In the UK, boba shops seem to be sprouting up overnight around busy tube stations, trendy high streets and at university cafes.
Long lines of enthusiastic customers attest to the popularity of the drink, with people posting on social media about enjoying BobaTime.
According to the analysis of this article, there are three main reasons why bubble tea is particularly popular in Britain.
在英国,奶茶店似乎一夜之间在繁忙的地铁站、时尚的商业街和大学咖啡馆周围如雨后春笋般涌现。
热情的顾客排起长队,证明了这种饮料的受欢迎程度。人们在社交媒体上发布关于享受奶茶时光的信息。
根据该文章的分析,奶茶在英国格外受欢迎的原因主要有三点。
Reason 1: British people’s cultural preference for tea
原因1:英国人对茶文化的偏好
Britain is also a big country of drinking tea, and bubble tea is a young and customized expression of tea beverage. Therefore, it is highly accepted in the local area and welcomed by younRDnDG5CnFFs6MYEo3RnmzpGggEu2lBAg9JHlnEeOfzI=g people.
In the UK, the pre-existing cultural preference for tea has primed consumers to embrace bubble tea in a singular way.
The article writes that drinking tea is a tradition, while bubble tea is “a more modern twist of drinking tea”.
英国也是饮茶大国,而奶茶,正是茶饮料的一种年轻化、个性化的表现形式。因此奶茶在当地的接受度很高,深受年轻群体的欢迎。
在英国,对茶已有的文化偏好促使消费者以独特的方式接受奶茶。
文章写道,饮茶是传统,而喝奶茶是“一种现代的饮茶方式的转变”。
Reason 2: Providing emotional value for young people
原因2:给年轻人提供情绪价值
“Due to its highly customisable and visual, Instagrammable nature, bubble tea is really appealing for Gen Z consumers and students,” say Goes, the director of business development for a chain of boba shops.
That bubble tea lends itself so well to the endless customisation and bold flavors Gen Z prefers is part of the reason it’s so popular, explains McCoy-Ward, known on social media platforms as Bubble Tea Kristin. The beverage feeds into frenzied FOMO (fear of missing out) and the desire to get in on the biggest, quirkiest and prettiest new trend.
“由于具有高度可定制性和视觉效果以及可在Instagram上发布的特性,奶茶对Z世代消费者和学生来说确实很有吸引力。”奶茶连锁店的业务拓展总监Goes说道。
奶茶网红McCoy-Ward解释说,奶茶非常适合Z世代喜欢的定制和大胆口味,这也是它如此受欢迎的部分原因。这种饮料迎合了大众极力跟随潮流的愿望,以及追随最大、最奇特和最漂亮的新趋势的渴望。
Reason 3: The low cost of opening a boba shop
原因3:开奶茶店成本低
Since bubble tea is a grab-and-go beverage, even a tiny shop area can suffice, explains Yandis Ying, co-founder of Dot Dot, a bubble tea and waffle shop on Stoke Newington Church Street in London.
What’s inside the shop is also often inexpensive; unlike an espresso machine, which can run up to five figures, bubble tea shop owners can use a simple rice cooker or pot for the boba and kettles or warmers for the tea. “If you have a fridge, a way to make the tea and the cups and toppings, those are pretty much the basics,” says McCoy-Ward.
She says establishing a mid-range bubble tea shop can be as low as £30,000; takeaway stands may even be established with four-figure start-up cost.
Dot Dot是一家位于伦敦斯托克纽因顿教堂街的奶茶和华夫饼店,其联合创始人Yandis Ying解释说,由于奶茶是一种即买即走的饮料,因此很小的商店区域就足够了。
商店里的设备通常也很便宜。与最高可达五位数的浓缩咖啡机不同的是,奶茶店老板可以使用简单的电饭锅或锅来煮奶茶,用水壶或加热器来煮茶。“如果你有一台冰箱、制作奶茶的方法、杯子和配料,基本的东西就齐了。”McCoy-Ward说。
她说,开设一家中档奶茶店的成本可以低至30 000英镑;而一个外卖摊位的成本甚至可能只需四位数。
Word Bank
sprout /spraʊt/ v. 涌现出;发芽
Hundreds of mushrooms had sprouted up overnight.
attest /ə'test/ v. 证实
I can attest to the absolute truth of his statement.
prime /praɪm/ v. 使(某人)做好准备
She was ready and primed for action.
suffice /sə'faɪs/ v. 足够;足以