“柿”间皆秋色
2024-09-30诸葛
秋意渐浓山先知,漫山铺满的落叶,便让秋有了别样的情境。
天凉时节迎“好柿”。山清水秀、远离城市喧嚣的南部山区,本就是济南人心中的一片净土,时常心心念念、向而往之。尤其到了秋季,满山的柿子树挂满了红彤彤的果实,像一盏盏小红灯笼,勾得济南人心痒痒的,总是盼着周末快些来,好去赴上一场红柿之约。
“村暗桑枝合,林红柿子繁。”山野间,阳光透过树叶的缝隙,斑驳地洒在地上,空气中弥漫着柿子的香甜味。漫山的柿子林,不仅给人们带来一场视觉的盛宴,更是一次心灵的洗礼。在这里,可以暂时忘却城市的喧嚣和烦恼,回归自然,享受大自然的恩赐和宁静。
携家人、邀朋友而来的济南市民纷纷挎上大筐小筐,颇有“大干一场”的架势。但是,采摘柿子并不是一件容易的事。柿子树高大挺拔,需要攀爬才能摘到顶端的果实。但这正是采摘的乐趣所在。大人小孩齐上阵,有的拿着长竹竿敲打树枝,有的则小心翼翼地爬上树梢。随身携带的竹筐里,被一个个红彤彤的柿果装满,也装下了久违的轻松和欢笑。
采摘回来的柿子,自然是要好好品尝一番的。济南本土的柿子,以其皮薄肉厚、汁多味甜而闻名。剥开薄薄的柿子皮,露出里面金黄色的果肉,咬上一口,满口香甜,沁人心脾。
每到秋季,济南的街头巷尾都能看到卖柿子的小摊贩。他们推着装满柿子的三轮车,走街串巷,吆喝着:“新鲜的柿子,又甜又便宜!”这声音也成为了济南秋季的一道风景线。
除了直接食用,济南人还喜欢用柿子制作各种美食。比如柿子饼,将柿子捣碎后和面粉混合,煎成金黄的小饼,外酥里嫩,香甜可口。还有柿子醋,将柿子发酵后制成的醋,酸甜适中,用来拌凉菜或者调味,别有一番风味。
柿子的热销也带火了各种柿子甜品。柿子蛋糕、柿子果茶、柿子奶茶等等,以柿子为主角制作的产品,在秋季亮相各大甜品店、奶茶店,喜“柿”多多、“柿柿如意”、心想“柿”成……好吃好喝又有好寓意的柿子制品,总是能成为当季主推热销品。
除南部山区外,长清区万德镇也是济南人摘柿子、品柿子的好去处。这里每年秋天都会举办金秋柿子节,戏曲、民俗表演好戏不断,镟柿子、挂柿子比赛热火朝天,推铁环、登山寻宝等活动精彩纷呈,游客不仅可以赏柿乡秋韵,闻百果飘香,还能沿着齐鲁8号风情旅游路一路观光巡游,品农家饭,干农家活,住农家院,享农家乐,体验真真切切的民俗风情。
秋游柿林,处处都是温柔与甜蜜的味道。在这个秋季,不妨带上家人和朋友,开启一场难忘的柿子之旅吧!
As autumn deepens, the mountain is the first to know, and the carpet of fallen leaves that covers it lends a unique atmosphere to the season.
The southern mou9af255ec8eae1d94e3a242d88b6b90c2d12b5a8d2d6a85d9f44a381e94444d3entainous region, boasting picturesque scenery and remoteness from the bustling city, is a pure land for the people of Jinan, a place they long for and aspire to visit. Especially in autumn, when the mountain is adorned with persimmon trees heavy with crimson fruits that look like small red lanterns. Such a landscape tempts the Jinan people, making them eagerly expect the arrival of weekend so they can keep an appointment with the red persimmons.
The village is dimmed by the intertwining mulberry branches, and the forest is abundant with red persimmons. Among the mountains and fields, sunlight filters through the leaves, casting a spots on the ground, while the sweet aroma of persimmons fills the air. The vast persimmon forest in the mountains creates a feast for the eyes, and also an experience for purifying the soul. Here, one can temporarily escape from the hustle and bustle of the city and all its troubles, and embrace the bounty and tranquility bestowed by the great nature.