APP下载

翡翠白菜饺子

2024-03-19杨文革

走向世界 2024年9期
关键词:玻璃碗糖块翡翠

杨文革

大年三十晚上,餃子是最少不了的美食。今年,我包的是翡翠白菜饺子。

翡翠白菜水饺通常指将饺子做成白菜的形状,同音“百财”,寓意聚财、招财,表达人们希望财源滚滚来的美好愿望。翡翠白菜饺子不仅外观颜色鲜亮,而且象征着吉祥和如意。过年,吃上一顿翡翠白菜饺子,寓意来年生机勃勃,财源广进。

先把碧绿的新鲜菠菜洗干净,控干水分后,用蔬菜榨汁机把菠菜打碎,把绿色的菠菜汁挤到一个玻璃碗里,开始用榨好的菠菜汁和面,调成一个软硬合适的圆圆的绿色面团。把面团和好后,清理干净面盆,再把白面放在盆里,加上适量水,调成一个比绿色面团稍大一些的软硬合适的白面团。把白面团放在面板上,给两个面团分别盖一层保鲜膜,让面团醒发一会儿。之后用绿色面团包裹着白色面团,切成大小相同的饺子胚,用小杆杖杆成圆圆的饺子皮。在饺子里放上硬币、大枣、糖块、花生,吃到包有硬币的饺子,意味着幸运和福气,事事顺意、大吉大利。

吃到包有糖块的饺子,意味着在新的一年里甜甜蜜蜜、健健康康。

Jiaozi is a must for the dinner on the eve of the Chinese New Year. This year I made jade cabbage jiaozi. Jade cabbage jiaozi usually refers to jiaozi that is made into the shape of Chinese cabbage, which sounds like“great fortune” in Chinese and symbolizes gathering and attracting wealth, expressing peoples good wishes for making a good fortune. Jade cabbage jiaozi not only has a bright appearance but also serves as a symbol of auspiciousness and good luck. To have a meal of jade cabbage jiaozi during the Chinese New Year implies the prosperous life and abundant wealth in the coming year.

猜你喜欢

玻璃碗糖块翡翠
磁铁“开花”
翡翠湖
“法老之蛇”实验
一只翡翠手镯
“糖块”在英语教学中的妙用例谈
“糖块”在英语教学中的妙用例谈
糖块
高斯分糖块
游翡翠湾
翡翠玉坠(短篇小说)