APP下载

中西方茶艺文化的差异性研究

2024-02-08陈代吉

艺术科技 2024年18期
关键词:传播差异

摘要:目的:在岁月长河中沉淀了千百年的茶艺文化是中华优秀传统文化的重要组成部分,凝聚着中华儿女共同的价值追求与优秀的物质文明。经济全球化背景下,东西方文化相互碰撞、相互融合。文章旨在探索中华茶艺文化的价值,分析东西方茶艺文化的差异。方法:文章从中华优秀传统文化中关于茶的典故切入,论述中华茶艺文化的博大精深,让世界了解中华茶艺文化;中西方饮茶习惯的差异导致人们对茶艺文化的认同存在差异,文章从饮茶类别、品茶糕点、饮茶场所等入手,分析茶艺文化的差异。结果:在全球文化交流日益频繁的背景下,应积极迎接中华茶艺文化传播的新机遇,利用中华茶艺在人文融合、经贸交易等方面的优势,推动其走向更广阔的世界舞台。结论:中国茶文化需要对外传播,茶艺文化至关重要。对中西方的茶艺文化进行同步研究,是解决中西方文化差异影响茶艺文化传播工作的核心。文化不分国界,茶作为茶文化传播的载体,承担着传播文化的使命。茶艺文化作为东方茶精神的体现,是物质文明和精神文明相互碰撞的结果。

关键词:中西方茶艺文化;差异;传播

中图分类号:TS971 文献标识码:A 文章编号:1004-9436(2024)18-0-03

茶文化是中华民族的文化瑰宝,经过数千年的深厚积淀,已演变成承载与展现民族精神的重要媒介,具有丰富的内涵,涉及哲学思想、审美及社交礼仪等方方面面。茶文化融合了儒家、释家、道家等诸家的哲学思想,泡茶、品茶的程序被视为一种艺术,茶器的选择及茶空间的布置也体现了审美观念。茶艺强调尊重、谦和、有礼,与他人共同品茶,能加深人与人之间的交流。如今全球文明多元化,我国茶艺文化逐渐迈出国门,走向世界,越来越多的外国人了解与熟知茶艺文化,这是中华文化兴盛与繁荣的标志[1]。

1 中华茶艺文化是一门具有涵养的学问

中华民族有着源远流长、博大精深的历史文明,中华茶艺文化经过数千年的发展演变,在历史文明发展中得以继承与创新。西方拥有独特的社会历史文化背景,由此中西方形成了不同的意识形态。从不同的社会历史文化形态来看,要想正确理解茶文化语言,就需要精准掌握相应的社会人文环境和社会形态,掌握每种物的象征,从而准确传达意义。

东晋常璩所撰的《华阳国志·巴志》记载:“武王既克殷,以其宗姬封于巴,爵之以子……鱼盐铜铁、丹漆荼蜜……皆纳贡之。其果实之珍者,树有荔枝,蔓有辛蒟,园有芳蒻香茗……”[2]这说明在3000多年前的西周,古蜀地区的人就已开始种茶于园圃,这是真正有信史可查的天下第一笔茶事。随着古人不断种茶、饮茶,茶文化逐渐形成,其发展大致经历了“发乎于神农,闻于鲁周公,兴于唐而盛于宋”的过程,经历了秦汉的启蒙、魏晋南北朝的萌芽、唐代的确立、宋代的兴盛和明清的普及等各个阶段[3]。

在我国,每一款名茶都有与之有关的历史典故、传说和逸闻轶事,人们可以纵情于历史文化的海洋中畅游,品茗之余,回味无穷[4]。这一类有趣且神秘的历史典故与传说让茶艺文化具有神秘感。如赐茶代酒的故事,《三国志·吴志·韦曜传》记载,吴国的第四代君王,名为孙皓,喜好喝茶,每逢宴请,来客都必须喝酒七升。不过他对博学多闻但酒量不高的大臣韦曜甚为器重,并常常破例。在韦曜难以下台之际,他便“密赐茶荈以代酒”,这是“以茶代酒”的最早记录。《搜神后记》载,晋武帝时宣城人秦精入山采茶,遇到一千丈余高的毛人,向他指示茶树丛生的地方。宣城在今安徽境内,正是产茶之地。茶艺文化是文学素养的一种表现,在中华优秀传统文化中,关于茶文化的典故数不胜数。

迄今为止,我国世界遗产总数达到59项,有关茶的文化遗产有云南普洱景迈山古茶林文化景观,其历经千年的发展,形成了林茶共生、人地和谐的独特文化景观。其是目前保存最完整、内涵最丰富的人工栽培古茶林的典型代表,不仅丰富了我国世界文化遗产的类型,而且弥补了世界文化遗产在有关茶文化遗产方面的空白。因此,研究茶艺文化对中国乃至世界来说都极其重要。

2 中西方饮茶习惯的差异导致对茶艺文化的认同差异

2.1 饮茶类别

目前,我国的茶叶主要有绿茶、红茶、乌龙茶、黄茶、黑茶和白茶六大类。其中,绿茶在全国范围内产量最高,也最受人们喜爱。而在一些发达国家,如美国,人们更喜欢喝冰茶,而非热茶。美国人喜欢在茶水中放置冰块,或是直接将茶叶放进冰箱。而英国人受自然环境的影响,喜欢在红茶中加入奶油或柠檬。法国人喜爱喝红茶、花茶和绿茶。俄罗斯人则喜爱喝碎红茶,这与他们淳朴又绅士的性格特征有关[5]。在中西方茶艺文化相互碰撞的过程中,人们对茶艺文化更加理解与包容。

2.2 品茶糕点

不同的民族、不同的国家、不同的地域对茶艺文化的理解是不同的,对品茶行为的理解也是不同的。关于品茶时配食的茶点,中西方也大有不同。中国有各种各样的茶点,一般以瓜子、花生、绿豆糕、红豆酥、坚果等不抢茶味的食物作为饮茶小吃。但西方人大多将甜点作为主要的茶点,如奶油蛋糕、松饼等。

2.3 饮茶场所

我国一般将喝茶的地点称为茶馆,但西方国家一般将饮茶的地点称为茶室。中国茶馆会提供一些观赏性的茶艺表演,西方人则通常在茶室内喝茶闲谈。

2.4 品茶器具

我国茶具众多,不但具有实用价值,还具有艺术价值。茶具大多以陶土、制瓷、玻璃、竹木和金属材料等制成,不同的茶具给人不同的视觉体验和品茶乐趣。而对西方国家来说,最受喝茶人喜爱的是英式的骨粉质瓷。俄罗斯人大多采用银制和铜制茶具。我国的茶器推崇中庸之道,外观上既不浮夸,也不显沉郁,与中国人宁静、知性、优雅与喜爱诗情画意的个性相得益彰。而西方的茶具则比较崇尚色彩绚丽的外观,这与他们热情奔放的个性相契合。

3 中西方思维方式的差异导致对茶艺文化的理解差异

西方人往往直来直去,思维简单,表达方式也很简单。中国人的思维注重整体性,观察和思考问题习惯从整体到局部,常采用委婉的表达方式。

3.1 中华茶艺文化的历史文化价值

茶艺在我国古代社会是一种交流方式,其不仅仅体现为品茶和喝茶,还通常伴有文人墨客、达官贵人的社会交往,同时对社会思想文化产生了很大的影响。中华茶艺是中华茶文化的重要组成部分,具有深厚的历史文化底蕴。中国茶道思想融合儒、释、道诸家精华,儒家思想是其主体。

儒家思想影响中华民族几千年,是封建社会的正统思想。儒家思想主要研究社会关系,注重家庭和谐、社会稳定、天下太平,其“中庸”之道倡导人们以不偏不倚的态度审视世间万物。这种平衡与和谐的精神恰如茶的本性。中国人的性格如茶一般,始终保持着清醒与理智,既不卑躬屈膝,也不傲慢自大,以持久而坚定的姿态面对世界,追求一种内在的平和与从容,是入世哲学。儒家的思想核心是“仁、义、礼、智、信”。茶艺文化对泡茶、沏茶、倒茶、饮茶以及座次都有规定,一套完整的行为规范,体现了儒家思想中的“礼”。“礼”是茶艺文化的精髓,体现在人际关系交往、社会交往中的相互谦让、相互尊重上。“仁”是儒家思想的核心价值之一,强调人与人之间的相互依存与互助,倡导在和谐友好的氛围中共同成长。儒家认为,人与人、人与社会、人与自然之间是相互联系、密不可分的。在社会生活中,人们应相互扶持、彼此理解,培养深厚的友谊。这种思想也被融入中国茶道之中,儒家主张通过饮茶来促进思想交流,营造和谐的氛围,从而加深彼此的情谊。此外,饮茶的过程也是一个自我审视与反省的过程,能够帮助人们以清醒的头脑认识自我、理解他人,这体现了儒家所推崇的“智”。

道家思想的核心是“自然、无为、道”,是出世哲学,强调人要融入自然,与自然和谐相处,不要无限制地向自然索取,要保护自然。茶艺文化中,道家思想表现在茶叶种植、茶叶施肥、茶叶采摘、茶叶加工的全过程。茶叶种植要不为农时,因地制宜,根据当地的气候、温度、水分等自然条件选择相应的品种,这是茶所体现的“道”;茶叶在自然环境中生长,吸收了天地之精华,将阳光雨露、有机质转化,这是茶的“自然”;茶叶采摘、茶叶加工要结合茶的习性,不能随意改变茶的本质,否则就会变味,这是茶的“无为”。

佛家思想的核心是“慈悲、智慧、禅定”,是研究人心灵的哲学。茶艺文化中佛家思想体现在泡茶和饮茶上,泡茶过程要专注、宁静、心无杂念,并且对水的温度、茶具都有严格的要求,这体现了佛教的“禅定”。在社会交往中,饮茶要先请对方,倒茶不能太多,达到一定的量即可,这是一种修为。饮茶不能大口畅饮,要小口细细品尝,从中感悟茶的香味,悟出道理,使心灵得到净化和升华,这是茶的“智慧”。

3.2 中西方对茶茶艺文化的理解差异

不同的民族与国家拥有不同的生活观念,在生活方式和传统习俗方面,西方人崇尚个人主义,而中国人有强烈的家庭和民族意识,认同集体主义。这导致两种语言在句子长度及内部逻辑关系方面存在差异。一般来说,文化差异可直接归因于两种语言之间的差异。再加上不同的历史文化背景,产生了不同的思维习惯和语言表达方法。

我国是茶叶的故乡,拥有丰富的茶文化资源,其背后都有相应的历史含义及典故。就铁观音而言,有一道程序叫“高山流水”,指将茶壶高高举起,冲泡茶叶的过程,充分体现了茶艺师的专业性和高超的技艺。而“春风拂面”则是用盖子刮去浮在茶汁上面的气泡,以得到清澈的茶水。

4 中西方文化差异背景下如何做好茶艺文化工作

首先,要加强对中华茶艺文化的研究。中国茶叶品类繁多,大致可分为六类,每一类又可进行细分,而各种茶又因生长季节、加工制法和保存方式等的差异,有不同的命名。只有从茶叶本身出发,了解不同种类的茶叶,才能真正理解中国茶文化的博大精深,传承和弘扬中国茶文化。

其次,要加强对西方茶艺文化的研究。中西方文化和思维习惯不同,在交流的过程中难免存在偏差。加强中西方文化的差异性研究,更有利于传播优秀的茶艺文化。

5 结语

在我国对外传播过程中,茶艺文化至关重要。要全方位考察中西方传统文化的差异,真正了解中西方茶艺文化,合理使用茶艺文化的专业名词,增进跨文化沟通交流,促进国际交流与商务活动顺利开展。加强对中西方茶艺文化的研究,是促进茶艺文化传播的核心。茶作为茶文化传播的载体,承担着传播文化的使命。茶艺文化作为东方茶精神的体现,是物质文明和精神文明相互碰撞的结果。

参考文献:

[1] 阚春婷.中西文化差异对茶艺英语翻译的影响分析[J].海外英语,2021(3):166-167.

[2] 常璩.《华阳国志》新注译[M].刘琳,校注.成都:四川大学出版社,2015:7-8.

[3] 高欢.浅析中西文化差异对茶艺英语翻译的影响[J].福建茶叶,2020,42(6):146-147.

[4] 王芳,杨婷婷,杨建国,等.茶文化与茶艺[M].重庆:重庆大学出版社,2021:8.

[5] 徐文.基于中西文化差异探讨茶艺英语翻译技巧[J].福建茶叶,2017,39(8):305-306.

猜你喜欢

传播差异
相似与差异
找句子差异
DL/T 868—2014与NB/T 47014—2011主要差异比较与分析
生物为什么会有差异?
中国文学作品外译策略研究
新媒体背景下湖湘文化的传播效果评价研究
浅论吕剧艺术的传承与传播
当代传播视野下的昆曲现象
新媒体环境下网络舆情传播
当前纸媒微信公众号运营的突出问题与策略建议