How’s China’s “Space Rabbit”Doing on the Moon?中国的“太空兔”在月球上过得怎么样?
2023-09-17
The year of 2023 is the Year of the Rabbit, which reminds us of the “rabbit” on the moon, Chinas Yutu-2 lunar rover.
The Yutu-2 is named after the pet rabbit of the Chinese moon goddess Change. On January 3, 2019, the rover was brought to the far side of the moon by Chinas Change-4 lunar probe. It was the first-ever soft landing on the previously uncharted area of the lunar surface.
Its been four years since the historic landing. Hows the “space rabbit” doing on the moon?
The Change-4 lunar probe consists of a lander and the Yutu-2 rover. Before its launch, a relay satellite was sent into space in May 2018 to facilitate earth-moon communication.
The landing area of the probe is the Von Karman Crater in the South Pole-Aitken Basin on the far side of the moon.
The Yutu-2 rover can climb 20-degree slopes and surmount obstacles up to 200 millimeters high. Its designated service life was said to be only three months, but it has now worked for a record four years on the moon.
2023年是兔年,这让我们想起了月球上的“兔子”——中国的“玉兔二号”月球车。
“玉兔二号”是以中国神话中的月中女神嫦娥的宠物兔子命名的。2019年1月3日,中国“嫦娥四号”月球探测器将月球车带到了月球背面。这是月球车首次在月球表面未知区域软着陆。
距离历史性的着陆已经过去四年。“太空兔”在月球上过得怎么样?
“嫦娥四号”月球探测器由着陆器和“玉兔二号”月球车组成。在发射之前,2018年5月,一颗中继卫星被送入太空,以促进地月通信。
探测器的着陆区域是月球背面南极-艾托肯盆地的冯·卡门撞击坑。
“玉兔二号”月球车可以爬上20度的斜坡,越过高达200毫米的障碍。虽然设计寿命只有三个月,但它已经在月球上工作了创纪录的四年。
So far, the rover has collected valuable data on solar wind and cloddy soil research, gel-like rocks, and fresh small craters inside the Von Karman Crater. The data and images sent back by the Yutu-2 have enhanced geological knowledge of the landing site, deepening understanding of the formation and evolution of the moon.
Here is a fun tidbit. Of the many pictures of the lunar landscape taken by the Yutu-2, one mysterious square object caused great debate among people on Earth over what it was. When the rover finally approached the object, it turned out to be a rabbit-shaped rock. What an interesting coincidence!
The Yutu-2 has traveled more than 1,400 meters on the far side of the moon so far. It will continue its journey and unveil more mysteries of the moon.
著陆至今,“玉兔二号”已经收集了关于太阳风和土壤研究、凝胶状岩石以及冯·卡门撞击坑内新形成的小撞击坑的宝贵数据。“玉兔二号”传回的数据和图像帮助人类增加了对着陆点的地质认识,加深了对月球形成和演化的了解。
和大家分享一则趣闻。在“玉兔二号”拍摄的许多月球地貌照片中,一个神秘的方形物体引起了关注,大家都在讨论它究竟是什么。当“玉兔二号”最终靠近该物体时,大家发现原来是一块兔子形状的岩石。真是个有趣的巧合!
到目前为止,“玉兔二号”已经在月球背面行驶了1400多米。它将继续它的旅程,揭开更多月球的奥秘。
Word Bank
probe /pr??b/ n. 航天探测器
enhance /?n'hɑ?ns/ v. 提高;增加
Large paintings can enhance the feeling of space in small rooms.
unveil /'?n've?l/ v. 揭示;揭去面纱