APP下载

奔赴一场与花草树木的约会

2023-08-18施海兰

初中生世界·七年级 2023年8期
关键词:托物弗罗斯特言志

施海兰

统编语文教材七(下)第五单元的文章为我们展开了一幅多姿多彩的画卷——一草一木皆有情,一花一树皆灵性,托物言志,立意高远。当我们走进宗璞的《紫藤萝瀑布》,紫藤萝怒放着生命,托“花”言生命的永恒;徜徉于贾平凹的《一棵小桃树》,小桃树历经风雨卻顽强生长,托“树”言不屈不挠的意志;拜读《外国诗二首》,普希金鼓励人们相信生活和未来,弗罗斯特告诉我们人生的每一个岔路口都要慎重选择;吟诵《古代诗歌五首》,我们看到一个个伟大的诗人,有建功立业的远大志向,有“兼济天下”的宏伟抱负,也有勇于开拓、绝处逢生的气魄,俯视苍穹、不畏浮云的果敢豪迈,还有即便远离官场仍关心国家命运的情怀。

日月经天,江河行地,一草一木,一花一树,都是大自然的馈赠。古人云:“诗言志。”“志”就是志向、抱负、愿望、情怀等。诗歌如此,文章亦然。本单元一篇篇文情并茂的优美篇章,书写着热爱生活、珍惜生命的美好。今天,就让我们走进七(下)第五单元的课文,用一双慧眼读懂作者托“物”所言之“志”,懂得志向的高远;用一颗慧心领悟人生的诸多美好,珍惜生命的宝贵;怀抱激情和作者们同频共振,接受精神的洗礼。让我们奔赴一场与花草树木的约会,在审美与思考的语文系列学习活动中,探寻多彩生活,大美语文!

一枝一叶总关情,一花一树一菩提。细心聆听,花有花言,树有树语,在色彩斑斓的世界中,它们是美的装扮;在清新隽雅的文章里,它们又是柔婉含蓄的媒介,托物言志的帮手。希望中学七(2)班的同学们正在举行“奔赴一场与花草树木的约会“系列专题活动,请你积极参与其中,完成下面有关任务。

任务一:移情于物,让一花一树在仿写中立意高远

为了让同学们在阅读中体会托物言志的写作手法,七(2)班策划了一场“依葫芦画瓢”的仿写活动。活动伊始,语文科代表谭晶晶在《紫藤萝瀑布》中作出赏析示例。请你选取陈毅《青松》、陆游《卜算子·咏梅》中描写的事物,择一进行仿写。

赏析示例:紫藤萝,在宗璞的笔下,你繁密茂盛,气势非凡,灿烂辉煌,象征生命的绵延长远,永无止境,让我们心胸开阔做人,从容乐观做事。

七(2)班 谭晶晶

仿写是一种语文能力的综合表达。它涉及语法结构、表达方式、语意连贯、修辞运用、风格协调等诸多方面,也间接考查人文知识及文化修养。

仿写的基本要求:1.内容要协调一致,前后呼应;2.句式要统一,结构上“形似”,内容上“神似”;3.字数要大致相等。

◆示例

松,在陈毅的笔下,你笔直挺拔,傲然独立,高洁伟岸,象征迎难而上、不屈不挠的坚毅品质。让我们不畏艰难险阻,始终勇敢坚强。

七(2)班 宋 芳

梅,在陆游的笔下,你处境艰难,傲寒挺立,永葆芬芳,象征不懈抗争、坚贞不渝的顽强品质。让我们藐视一切困难,坚守高洁志向。

七(2)班 方 圆

◆评析

仿写是按照给出的示例,依葫芦画瓢,既捕捉示例格式,也融进自己的观点和情感。例句按照“描写景物——再现品质——表达思想”的三部曲进行,由景入情,移情于物,见解深刻,富有哲思。具体来说,在内容上,“松”“梅”的仿写既重视结构上的“形似”,又重视品质特征方面的“神似”,使仿句与例句在语意连贯、前后衔接方面做到形神兼似,让我们看到松的傲然挺立,梅的坚贞不屈,符合结构相同、意思关联、语意衔接的仿写要求,彰显了本单元“草木皆有情”、托物言志的主题。

任务二:细嚼慢咽,让一花一树在读书笔记中绽放光芒

本单元的两篇课文和七首诗歌都涉及托物言志的写作手法,借物抒怀,托物喻理,构思精巧,值得同学们好好品读欣赏。下面是一名同学在阅读《一棵小桃树》时做的读书笔记,请你参与其中,将表格中画线处的空缺内容补充完整。

读书笔记,是指读书时对自己读书心得的记录,或是整理出文章中的精彩部分。

读书笔记一般有以下几种:摘抄式读书笔记,表格式读书笔记,评注式读书笔记,心得式读书笔记。

◆评析

常言道:“眼过千遍,不如手过一遍。”写读书笔记既是消化书本知识的有效手段,又可以提高读者的鉴赏水平。活动者将本单元《一棵小桃树》中的精彩语段摘抄下来,对其进行鉴赏,这一活动不仅提升了同学们的语言鉴赏能力,也提高了对文本的深层解读能力。《一棵小桃树》里的小桃树,生长环境恶劣,成长中不被重视,甚至讨人嫌,被遗忘,但是它不屈不挠地和命运抗争。小桃树的生长过程其实是作者自己成长历程的缩影,作者自己虽然不被看好,但能够逆风绽放生命的精彩,取得杰出的成就。赵伟同学的示例采用的是表格式、摘抄式、评注式三合一的读书笔记方法。这份赏析启发大家进行深刻思考,体会精妙传神的托物言志的写作手法。

任务三:致远,让一花一树在演讲中主旨升华

本单元的《外国诗二首》中,《未选择的路》是弗罗斯特的一首哲理抒情诗,它看似平淡,实则蕴含深刻的哲理。七(2)班同学结合本单元托物言志的主题,在充分理解诗歌主题的基础上,举行一次演讲比赛,邀请你来撰写一篇500字左右的演讲稿。

演讲稿是富有一定感染力的文字。演讲稿要求:

1.了解对象,有的放矢。演讲稿要了解听众们的认知水平和他们所关心的话题。

2.观点鲜明,感情真挚。演讲稿要有透辟的观点,富有鼓动性,给人以激励和启迪。

3.行文变化,富有波澜。演讲稿要张弛有度,全方位调动听众情绪。

4.语言流畅,诙谐风趣。语言既要口语化,能“上口”“入耳”,又要诙谐风趣。

◆示例

选择无悔,青春无悔

亲爱的同学们:

大家好!

诗人弗罗斯特在《未选择的路》里有这样一句:“一片树林里分出两条路——而我选择了人迹更少的一条,从此决定了我一生的道路。”弗罗斯特笔下的一条小路荒草萋萋,十分幽寂;另一条路也许看起来平坦宽广,吸引很多人前往,他们徜徉在这里迈不动步伐,迷醉于眼前短暂的精彩纷呈,美好风光。

同学们,我和大诗人弗罗斯特一样,怀着一颗冒险的心,毅然走上了那条深深吸引我的小路。这条路蜿蜒曲折,凹凸不平。这条路注定是困难重重,考验重重,但是它深深地吸引着我。那条看似平坦而宽广的路上,有娱乐享受刺激我的感官,有瑰丽闪烁迷醉我的思想,有纸醉金迷腐蚀我的灵魂,那些都是美丽的诱饵,色彩斑斓但是毒性无穷,它们将一步步消耗我的斗志,让我变得毫无抵抗之力,意志力溃不成军。

同学们,“天若有情天亦老,人间正道是沧桑”。选择需要理性,没有哪一条正道的开始就是坦途。商鞅如果不知难而进施行变法,就没有秦国后期的强大,更没有”秦王扫六合,虎视何雄哉”的历史壮举;魏征如果没有一次次地冒死进谏,唐太宗就会痛失一面“镜子”,可能难有大唐王朝的贞观之治。选择总要经历重重考验,荆棘过后是春光无限。诗人汪国真告诉我们:既然选择了远方,便只顾风雨兼程。

听从内心的召唤,经得住眼前短暂的诱惑,用理性的声音和自己对话:坚定自己的选择,艰难才有挑战;朝秦暮楚,沉迷享乐,人生注定举步维艰。选择无悔,青春无悔,让我们的生命在沧桑的正道上绽放无限精彩,用我们赤胆的真诚和不屈的斗志拥抱最美的青春!

非常感谢大家的聆听!

七(2)班 李安琪

◆评析

李安琪同学的演讲稿妙语连珠,慷慨激昂,发人深思。本篇演讲稿开头巧妙地借用了弗罗斯特的诗,把理性与情感融于一体,托“路”言“志”。李同学紧扣听众是中学生这一要点,针对当前中学生面临的迷茫和诱惑,巧妙地将脚下的路比作一种人生选择,鼓励听众在重重诱惑面前,理性而坚定地作出选择。语言引经据典,还巧用对比手法,将两条路的风光、两种选择的结果进行对比,引人深思,给人启迪。演讲稿首尾有呼应,行文有波澜,情感有感召力,托“路”言人生的鸿鹄之志,既符合演讲稿的要求,又契合了单元主题。

任务四:赓续,让一花一树在短评中余香犹在

七(2)班的同学在周末推进一场“繁星春水”线上读书活动。请你选择《繁星》中的一首小诗撰写署名短评,编辑成微信发送给语文老师。

短评是新闻评论中常见的一种文体。它篇幅短小、内容单一、分析扼要,是运用便捷的评论体裁。短评在发表时有署名与不署名两种。署名短评以个人身份发言,形式自由,手法多样。不署名短评代表媒介编辑部发言,是编辑部评论中比较短小、灵便的一种体裁。短评根据内容可分为文艺短评、政治短评、思想短评等。

◆示例

评《繁星》一百三十六

风雨后的花朵芬芳逐渐消逝,丧失之前的浓香扑鼻;颜色渐渐暗淡,没有之前的娇艳欲滴,只有那果儿在树枝上久久沉默。那些醉人的芬芳和迷人的色彩是花的表面价值,终将消逝,只有沉甸甸的果实才是花的深层价值。人也一样,真正决定一个人价值的不是昂贵的衣服和鞋子,也不是品牌的化妆品和香水,而是一个人的内核。那些朴实无华但饱读诗书,默默无闻但认真钻研,低调平凡但爱岗敬业、无私奉献的人,他们才是社会的精英,才是最有价值的人。

七(2)班 孙 哲

◆评析

冰心的诗虽然短,但引人深思,清新自然又令人耳目一新,不着痕迹又韵味无穷。孙哲同学写的短评兼有文艺短评和思想短评两种风格。花朵的芬芳和颜色象征一个人的表层价值,而在樹枝上高悬的果儿才是价值的内核。

同学们,一草一木皆有情,一花一树皆灵性。美好的时光总是那么短暂,我们与花草树木的美丽约会已在四个情境任务的互动交流中落下帷幕。在这场约会里,我们感受到,它们既是大自然的馈赠,又是文学艺术的精灵;我们聆听了它们的细语呢喃,也领略了它们的万种风情。在色彩斑斓的世界中,它们点缀着大自然,美丽而有生机;在清新隽雅的文章里,它们装扮着作者情感,高雅而有灵性。愿同学们继续关注花草树木,获得美的熏陶,提升对托物言志类文章的鉴赏能力和阅读写作素养。

猜你喜欢

托物弗罗斯特言志
一片云彩
托物言志借景寓廉 寓廉于景廉景交融——探索郑州市人民公园内的廉洁文化元素
如何巧妙地托物言志
追根溯源写生活 托物言志抒情怀——王桂臻老师小写意花鸟画欣赏
托物言志,表情达意
托物言志的作文怎样写
以介为主 零星散译*——弗罗斯特诗歌在中国的译介:1949年以前
对罗伯特·弗罗斯特《未选择的路》译本的文体学浅析