鹦鹉和猫
2023-08-03张峰
张峰
A man once bought a brilliantly-coloured par- rot. Instead of locking it up in a cage or chaining it to a perch, he allowed it to fly free all over the house. Theparrotwas delighted atthisand flapped from room to room, shrieking and screaming withhappi- ness. At lasthe settled on the edge of a rich curtain.
“Whoonearthareyou? ”saidacrossvoice from below.“Stop that terrible noise at once. ”
The parrotsawacatstaring upat himfrom the carpet.
“I ma parrot.I ve justarrivedandI mto make as much noise as I can, ”he said.
“Well, I ve lived here all my life, ”replied the cat.“I was born in this very house and I learned from my mother that it is best to keep quiet here. ”
“Keep quiet then,”said the parrot cheerfully. “Idon tknowwhatyoudoaroundhere,butI know my job. My master bought me for my voice and I m going to make sure he hears it. ”
從前,有人买了一只毛色鲜艳的鹦鹉。他没有把鹦鹉关在笼子里,也没有用链条把他拴在栖木上,而是让他在家里自由自在地飞来飞去。鹦鹉对此非常高兴,扑动翅膀,从一间屋子飞到另一间屋子,愉快地尖声叫着,最后停在华丽的帷幔的边上。
“你到底是谁?”从下面传来怒气冲冲的说话声,“马上住嘴,别发出那难听的声音。”
鹦鹉看见地毯上有一只猫抬头看着他。
“我是鹦鹉。我刚到,我要使劲地吵吵。”他说。
“嗯,我在这已经住了一辈子了。”猫说,“我生在这个屋子里,并且妈妈告诉我在这里最好保持安静。”
“那你就一声不响吧,”鹦鹉欢快地说,“我不知道你在这儿干什么,可我知道我的活儿。主人为了我的声音才买我,我一定得让他听到。”