APP下载

本刊2023年总目录

2023-05-12

外文研究 2023年4期
关键词:汉英伦理分析

·语言学研究·

急诊室第三方陪同就诊的话轮转换分析

张青华, 范皓鸣(1.1)

汉英“难易”类中动句对比分析及汉语习得研究

赵成新, 舒 琳(1.10)

具身认知视角下动作动词语义加工的认知神经机制

潘雪瑶, 李 西, 曹 婷(1.17)

现代汉语相互事件编码策略的隐现规律研究

崔苗苗, 俞 琳(1.23)

词类问题的神经语言学研究科学知识图谱分析

罗霄扬, 邓 宇(1.36)

基于逻辑回归模型的send类与格交替的多因素分析

袁咏雪, 李健雪(1.46)

坚守初心,笃行不怠——《外文研究》创刊十周年论坛综述

李巧慧(1.55)

语法隐喻语义效用的合法化阐释

许文涛, 袁传有(2.1)

指称对比、构式网络与“人称代词+这个NP”

郭 威, 张 韧(2.10)

俄语构式库:参项、原则及应用

谢 昆(2.17)

TED演讲中第一人称表达的语用身份构建研究

穆心慧, 王勃然(2.27)

国内认知语言学“事件”研究的发展和趋势(1998—2021)——基于CiteSpace的文献计量学分析

赵思媛, 李金妹(2.33)

话语的多模态互动分析新路径——《多模态理论与方法:互动与身份分析》介评

孙小孟(2.43)

Samuel Levin的经典隐喻语义论评骘

孙 毅, 李 敏(3.1)

认知事件框架和变式的形式表述

程倩雯(3.11)

汉英习语中太阳隐喻异同的认知文化语境阐释

王雅琪(3.19)

语言景观三维分析模型调适——语言规划的空间凸显性案例研究

闵 杰(3.26)

从标记性看情态的主客观对立

潘晨光(3.34)

“情境关联论”视域下的借代

杨玉倩, 何爱晶(3.42)

象似性研究新进展——LanguageandCognition杂志2019—2020专刊述评

王宇泽, 张建丽(3.49)

回顾与反思:Langacker认知语法在中国30年

郭 枫(4.1)

国外拒绝言语行为实证研究综述与展望

章凤花(4.10)

科普演讲中模糊限制语的语用功能分析

张晨潇(4.19)

派生型标记“хорошо”/“好”的认知语用对比分析

关雅文(4.28)

·文学研究·

创伤之脑:《安德鲁的大脑》的认知学解读

赵 娜(1.59)

凝视与存在:格雷厄姆·斯威夫特《羽毛球》中主人公的“自我完形”

王作伟(1.66)

《仿生人会梦见电子羊吗?》中的情感与伦理

王振平, 陈 馨(1.72)

莫里森《恩惠》中的背景认知与生存反思

管海佳(1.78)

《别让我走》中的稳态经济与共同体形塑

王卫新(2.47)

本质、前序与映射:《科里奥兰纳斯》中共和政体的“双向表演”

张建萍(2.55)

阿莉·史密斯的短篇小说观

郝玉梅(2.62)

赫斯顿《约拿的葫芦蔓》中的反成长与伦理缺位

张玉红(2.73)

石黑一雄《别让我走》中的医学技术伦理困境管窥

屈琳玉(2.83)

论索罗金《碲钉国》中的国际政治图景与中国形象

陈向明(2.87)

拆解与集成——汤亭亭《在西宫》的文本张力

李桂荣, 陈佳旻(3.56)

反抗、流亡、还乡:蒙戈·贝蒂的现实主义书写

汪 琳(3.63)

《远山淡影》中“空白”的现象学解读

闵瑞琪(3.70)

戴萨特的身份之“失”——《伊库斯》中悲剧人文主义精神的现代性重建

王一诺, 吕春媚(3.76)

《艾凡赫》中的食物共享与殖民话语

张秀丽(4.37)

阿多诺文化工业理论创立的个体化起源

马晓静, 彭 越(4.46)

李淑芳小说《东方之终》的哥特叙事

李良博(4.51)

从伦理选择通向科学选择:科学时代的《达·芬奇密码》

王洪羽嘉(4.58)

·翻译研究·

视界融合理论观照下《诗经》婚恋诗英译的诗学功能传达效度探微

王金安, 梅 龙(1.84)

语用身份翻译认知观──以文学人物个性言语的语音换译为例

倪璐璐, 赵鑫磊(1.92)

翻译质量评估中的“论辩”——《评价评估者:翻译质量评估新视角》述评

李梦利, 张 娟(1.99)

翻译理论与翻译实践的互动关系研究——兼谈高校翻译教师职业发展的困境与建议

冯全功(2.93)

机器翻译:语言学习与翻译发展新动力——《所有人的机器翻译:在人工智能时代为用户赋能》评介

肖志清, 李静霞(2.100)

知识翻译学视阈下的翻译过程

杨朝军, 炎 萍(3.82)

莫言小说英译中葛浩文译者阐释的伦理分析

胡作友, 彭九州(3.89)

计算机术语的构词与英译——以《世纪汉英大辞典(上、下卷)》中计算机术语为例

施阿玲(3.98)

汉英翻译中致使性状态变化事件的再词汇化过程——基于小说文本双语对比

李家春, 李悦聪, 梁博男(4.65)

“创译”:许渊冲莎剧翻译话语研究——基于《罗密欧与朱丽叶》翻译手稿的动静态考察

张 汨(4.76)

改编+翻译:中国民间文学域外传播的有效双路径——从汤、赵“真假木兰之争”谈起

刘碧林(4.84)

·书刊述评·

以人为本 民族意蕴 对话视野——《汉语乡土语言英译行为批评研究》评析

彭白羽, 党争胜(4.92)

从语言相对论到文字相对论的研究转向——《文字效应:思维、认知、文化的潜在驱动力》评介

郑楚越, 陆志军(4.97)

猜你喜欢

汉英伦理分析
《心之死》的趣味与伦理焦虑
隐蔽失效适航要求符合性验证分析
护生眼中的伦理修养
电力系统不平衡分析
电力系统及其自动化发展趋势分析
话题链在汉英篇章翻译中的统摄作用
从目的论看环保公示语的汉英翻译
医改莫忘构建伦理新机制
汉英文字的幽默修辞功能浅探
婚姻家庭法的伦理性及其立法延展