APP下载

《古舟子咏》韵律、主题及写作手法赏析

2022-12-03陈菁

文化创新比较研究 2022年16期
关键词:舟子信天翁水手

陈菁

(西北大学 外国语学院,陕西西安 710127)

塞缪尔·泰勒·柯勒律治是英国著名浪漫主义诗人,早年与华兹华斯结识,二人合著的《抒情歌谣集》至今仍然是英国文学史上的经典作品,具有超越时空的价值。其流传于世的作品数量不多,但是《古舟子咏》和《忽必烈汗》等都是为文学评论家所津津乐道、高度赞扬的诗歌。近年来,文学评论家多从生态批评的角度来对《古舟子咏》进行分析[1],认为信天翁代表自然力量,老水手代表人类,老水手射杀信天翁即人类对于自然的破坏,其后水手们被惩罚是自然反噬的表现。此外,对于该诗的哥特式风格的赏析也是一个经久不衰的议题,主要围绕诗作的魔幻色彩和怪诞场景发表见解[2]。尽管目前人们对于诗歌中提到的航程、 水手、 信天翁等事物的象征意义莫衷一是,但是可以肯定的是,故事中的老水手经历了从受到惩罚和煎熬再到获得救赎的过程,并且在这一过程中,可以洞见作者柯勒律治对于救赎的认知。此外,诗歌的韵律和写作手法也具有特色。故而该文将对《古舟子咏》的韵律、救赎主题和写作手法进行赏析。

1 《古舟子咏》的韵律之美

中国诗人闻一多曾提出过诗歌的“三美”主张,即音乐美、建筑美和绘画美。其中音乐美是指诗歌在听觉方面表现的美,而英文诗歌的音乐性主要体现在节奏、押韵、重音等方面[3]。这首诗在诗行中使用抑扬格,并且用三音步和四音步的诗行交替轮换。诗行末尾间隔押韵,即采用“ABCB”式的韵脚。如诗中第一章的第二小节:

The Bridegroom's doors are opened wide,

And I am next of kin;

The guests are met, the feast is set:

May'st hear the merry din.

其中第二行末尾的“kin”与第四行末尾的“din”押韵,使得诗行在富于变化的同时带有节奏感,读来朗朗上口。

此外,柯勒律治还使用了头韵的方法来增强诗歌的韵律感。如诗歌第二章的第五小节:

The fair breeze blew, the white foam flew,

The furrow followed free;

We were the first that ever burst

Into that silent sea.

在这一节的第一行中,“breeze”“blew”; “foam”“flew”分别构成押头韵。同样,第二行中的“furrow”“followed””free”同样构成押头韵。除此之外,同在一行的“blew”和“flew”“first”和“burst”分别押韵,这种行中韵的使用又进一步增强了诗歌的韵律感。

除了押韵的技巧之外,柯勒律治还擅长使用拟声词来使得读者有如闻其声、如临其境之感,增强了诗歌语言的生动性和感染力。如诗歌第一章的第十五节:

The ice was here, the ice was there,

The ice was all around:

It cracked and growled, and roared and howled,

Like noises in a swound!

诗人使用 “cracked”“growled”“roared”“howled”这几个拟声词,使得诗歌读来仿佛有狂风呼啸之感,渲染了海上航行时恶劣恐怖的天气氛围。

最后,诗人在诗中也用到了重复的方法来增强诗歌的节奏感和韵律感:

His shipmates cry out against the ancient Mariner, for killing the bird of good luck.

And I had done an hellish thing,

And it would work 'em woe:

For all averred, I had killed the bird,

That made the breeze to blow.

Ah wretch! said they, the bird to slay,

That made the breeze to blow!

在这一小节中,诗人将“That made the breeze to blow”这句话重复了两次,一方面,表现了其他船员对老水手射杀信天翁的愤怒;另一方面,也增强了诗歌回环起伏的语言美。

简而言之,在《古舟子咏》一诗中,柯勒律治采用了隔行押韵、押行间韵、头韵尾韵并用、使用拟声词和重复的方式来增强诗歌的音韵之美。同时,他更采用了民谣的格式进行创作,使得诗歌不仅简单易懂,而且易于传唱。

2 《古舟子咏》的主题赏析

作为《抒情歌谣集》的开篇,长久以来,《古舟子咏》一直被视作英国浪漫主义的开山之作。以华兹华斯和柯勒律治为代表的英国浪漫主义诗人憎恶资本主义社会的发展现状,因而产生了寄情山水、归隐自然的倾向。虽然柯勒律治以描写虚幻和超自然的现象而闻名,但是在他的诗中也常常体现出对于至高无上的自然的热爱之情。在诗歌的第五章中,柯勒律治借天使之口表达了对于自然的崇敬:

“在那冰封雾裹的地方,

居住着一个威严的神灵,

他爱这海鸟,这鸟爱此人,爱自然,

却不料被他一箭丧生。”

从中,我们可以知道,人类与信天翁应当相互关爱。在此处,信天翁、神灵和自然和谐共处,处于同样的高度,彰显了柯勒律治对于自然的崇敬之心。其后,在诗歌结尾的第七章中,柯勒律治又以讲故事的老水手的名义揭示出主旨:

......

只有兼爱人类和鸟兽的人,

他的祈祷才能灵验。

在这句话中,柯勒律治认为唯有热爱自然、兼爱万物才会得到救赎的思想已经显露无疑。而老水手确实是在为水蛇——自然界的另一种生物,做出祈福的行为之后,才得到了宽恕。这又再次印证了柯勒律治笃信人需要通过热爱自然来获得救赎的观点[4]。另一方面,以柯勒律治和华兹华斯为代表的湖畔派诗人提倡唯心主义、唯灵主义、神秘主义;把“听天由命”看成人的“天性的永恒部分”,认为人的行为需要受到外部力量的制约。故而在《古舟子咏》中处处可见柯勒律治对于这种外在力量的敬畏[5]。如第五章中诗人写道:

......

我要将圣母玛利亚赞颂!

是她从天上送来酣眠,

令它悄悄潜入我的双眼。

当我们领悟了此种力量对于柯勒律治有着特殊的意义之后,再来分析诗歌中老水手获得救赎的方式,就会发现这种外在的力量也与救赎的主题紧密联系在一起。一方面,就像上文中所说的那样,通过给水蛇祈福,老水手获得了神灵的原谅,从而完成了救赎的任务,可以体现热爱自然在获得救赎当中的重要性[6];从另一个角度看,作者又告诫人们,人的行为自始至终都会受到外部的监督,因此人们必须心存敬畏,不能够任意妄为[7]。最终,老水手从犯下的罪行中解脱出来,使得船只重返家乡后,他又看到了奇异的景象:

......

我看见每一具尸体旁,

站着一个发光的天使。

每个天使都在举手相招,

那景象只有天国才能见到!

在此处,每一个死去的船员和老水手都获得了拯救。柯勒律治通过天使的意象进一步表明了心存敬畏的重要性[8]。在故事的最后,老水手开始向大家讲述在航程中发生的故事,又将热爱自然和心存敬畏的道理告诉给其他的年轻人,让更多的人可以走出旧日犯下的过错,开始新的生活。这也可以被理解为,本诗的作者柯勒律治在借老水手的口,告诫读者们,要崇敬自然和心存敬畏,以期获得救赎[9]。

3 《古舟子咏》的写作手法赏析

除了前面分析的韵律和主题之外,《古舟子咏》绝妙的写作手法也常常为文学研究者们称道。本部分将从修辞手法、 色彩运用及叙述视角三个方面来对该诗的写作手法进行赏析。

3.1 修辞手法

在《古舟子咏》中,柯勒律治使用了包括暗喻、明喻、拟人等在内的种类繁多的修辞手法[10]。如诗歌的第一章中的:

它张开飞翅追击着船只,

不停地把我们向南驱赶。

这句将风暴进行了拟人化的处理,描写船只在风暴的裹挟下被迫一路向南、危在旦夕的情境,生动地表现出海上风暴的猛烈。

又如第五章中对于声音的描写:

那声音宛如隐秘的溪水,

流淌在六月茂密的树丛。

此句运用了明喻的修辞手法,形象地描绘了老水手在获得救赎之后的轻松愉悦的心情。这声音原是老水手诚心悔过之后,船上其他船员“死而复生”,尸体纷纷站立起来高声吟唱所发出的。而在已经被宽恕了的老水手听来,即使是这般诡异的声音也令人神怡[11]。

除此之外,诗中其他章节中还有许多对于其他修辞手法的运用。如“西边的海波似一片火焰”运用了暗喻手法;“好像整个大海和天空都充满了他们美妙的歌声!”则使用了夸张的手法。诸如此类,不一而足,此处不再一一赘述。

3.2 丰富的色彩

在《古舟子咏》中,柯勒律治在描写海上的景象时使用了大量表示色彩的词语,如诗歌第一章中的:

如樯的冰山从船旁飘过,

晶莹碧绿,色如翡翠。

此句是所有故事发生之前的情境。在罪恶与厄运降临之前,虽然船只被驱赶到了一片奇寒的海域,但是海水的颜色相对而言仍然较为平静和缓。

而当夜幕降临,也由于老水手杀死了信天翁,海上的情景逐渐变得诡异:

......

而海水好似女巫的毒油,

燃着青、白碧绿的幽光。

随着事件的发展,海水的颜色也随之变化,由澄清碧绿变为诡异火红,营造了一种恐怖而神秘的氛围,象征老水手和其他船员遭到厄运。

......

着魔的海水到处在燃烧,

到处是一片红色的火光。

......

3.3 叙述视角的转换

在《古舟子咏》的开头,运用的是倒叙的手法。描写已然回到故土的老水手拦住参加婚礼的宾客,要为他们讲述自己的遭遇。于此处,在为读者叙述这个场景的人物是谁不得而知,但明显具有全知全能的视角,是通常所说的第三人称叙述视角,即相当于戏剧中的旁白。柯勒律治于开篇处以第三人称叙事视角使得读者能够清楚明了地得知故事发生的背景信息,为下文老水手讲述自己航程中的所见所闻进行了铺垫[12]。

其后,当老水手在讲述航程中发生的故事时,叙述者变成了老水手本人,即我们通常所说的第一人称叙事。虽然整个故事充满了魔幻因素和神秘色彩,但是由于使用了第一人称的叙事视角,读者却能在不可能中感觉到一丝可能,在浪漫中察觉到一些真实。

在第一章中,叙述视角从第三人称转向了第一人称,开始讲述航行中发生在船只和船员身上的事;在最后一章中,又从第一人称转回第三人称,标志航程中的故事已经结束,又回到老水手对宾客进行教诲的情景。如此一来,柯勒律治上一秒可以操纵老水手和宾客对话,下一秒又变成了老水手本人,而老水手亦能够直接跳出文本与读者进行对话[13],实现了叙述视角的多次切换,却又脉络清晰,不至于让读者迷惑,可谓令人称奇。与此同时,不难发现,其实读者和文中宾客的地位是对等的。在诗歌中,老水手向宾客传道授业;而在现实中,是隐于老水手身后的作者柯勒律治在向读者讲述要爱戴自然万物与心存敬畏的道理,具有深意。

4 结语

该文从音韵、主题及写作手法三个方面分别对柯勒律治的《古舟子咏》进行了赏析。作为一篇超越时代意义的佳作,《古舟子咏》 寓深刻的思想主题体现在朗朗上口的诗行和精巧绝伦的写作手法中,虽然具体的历史条件发生了改变,但是尊重生命、敬畏自然及心存敬畏的价值观念具有永恒的研究与学习价值。

猜你喜欢

舟子信天翁水手
小水手的歌
Albatrosses: The Biggest Flying Birds 信天翁:世界上最大的飞鸟
信天翁和䴘䴙
为什么信天翁吃塑料?
《湖心亭看雪》的“舟子”与《山中与裴秀才迪书》中“僮仆”形象分析
幸运的水手
雪落在水中我听见雪行走的声音
空中旅行家信天翁
残纤