下一个10年,我们携手向未来
2022-06-14
未来10年,我们将抢抓用好 RCEP 实施的千载难逢的历史机遇,健全两园互动合作机制,着力打造中马“两国双园”升级版。面朝大海,春暖花开,“两国双园”号巨轮奋楫扬帆、乘风破浪,携手走向充满希望的未来。
In the new decade, we shall seize the opportunities brought by RCEP, strive to upgrade China-Malaysia “Two Countries, Twin Parks” cooperation and together forge ahead for a promising future.
到2025年
中馬钦州产业园区工业总产值超 600亿元,马中关丹产业园区工业总产值 260亿元,形成港产园融合的 宜商宜居宜业新城
By 2025, the industrial output values of CMQIP will exceed 60 billion yuan and that of MCKIP will exceed 26 billion yuan per year. New coastal towns suitable for business, living, and employment and featuring port-industry-park integration will take shape.
到2035年
全面建成 中马两国投资合作旗舰项目、中国—东盟合作示范区、陆海新通道重要节点,成为“一带一路”和RCEP建设的典范
By 2035, the vision of building flagship projects of China-Malaysia investment cooperation, demonstration zones of China-ASEAN cooperation and the important node along the New Land-Sea Corridor will be realized, serving as good examples of building the Belt and Road and the RCEP.