妙在疏
2022-05-30王充闾
王充闾
与儿子雍
金人瑞
与汝为亲妙在疏,
如形随影只于书。
今朝疏到无疏地,无著天亲果宴如。
清顺治十八年,吴县新任县令任维初为追收欠税,鞭打百姓,激起苏州士人愤怒反抗。三月初,金人瑞与一百多名士人聚集孔庙,悼念顺治帝驾崩,借机发泄积愤,给江苏巡抚朱国治上呈状纸,控诉任维初,要求将他撤职。朱国治却为任维初遮掩回護,上报京城,称“诸生倡乱抗税,并惊动先帝之灵”。清廷为威慑江南士族,将金人瑞等多名士人逮捕,严刑拷问,后以叛逆罪判处斩首。
这是金人瑞被杀前写给儿子金雍的绝命诗。语句看似旷达、平淡,实则融进了舐犊深情,以至哀至痛之情作最后的倾吐。
诗中说,作为父子,平日间我们的关系是很妙的,妙在疏远而不密切;但在喜欢读书、评书这方面,则是形影相随,亲密无间。现在,我就要被处死了,从此你我将天人永隔,真是疏到无可再疏之地。且不知没有了父亲的你,还能不能安乐如常。上述为“无著天亲”句之一解,《隋书》即有“吕布之于董卓,良异天亲”之语。二解:“无著”与“天亲”乃南北朝时印度两位高僧,唐王维诗云:“无著天亲弟与兄,嵩丘兰若一峰晴。”那么,这句诗就可解为:自己往时曾学大乘之法,宗仰无著、天亲,这次终于得以解脱一切烦恼,达到涅槃境界,也就什么牵挂都没有了。三解:也许作者当日顺手拈来,两方面含义兼而有之。
汉代的董仲舒有“诗无达诂”之说,意谓对《诗经》没有通达或一成不变的解释,往往因时因人而有歧义。现代阐释学则改变了以往学者们绝对追索作者原意的观念,以期使学术问题实现社会化、平民化,使古老的学说焕发新的光彩。就追索原意来说,前者说的是“不能”,后者说的是“不必”。在我看来,既然解读古代诗文,总应尽最大努力把握其原意——通过权衡众说,把自认为最贴切、最能反映原意的那一种说法提供给读者;即使不能“定于一”,也应罗列诸说,请读者“择善而从”。
诗人对于儿子极为喜爱,曾许之为“世间真正读书种子,亦是世间学道人也”。本诗也有期待儿子以全副身心投入读书、学道,将来有所作为的用意。