APP下载

借助一则英谚理解不定冠词和数词one的区别

2022-05-30袁小林于弟

广东教育·高中 2022年11期
关键词:英语书萧伯纳数词

袁小林 于弟

英语中有一则著名的谚语:One boy is a boy, two boys half a boy, and three boys no boy.

初学者难免疑惑:one boy, a boy 不都是“一个男孩”吗?有什么区别?

此谚语相当于汉语:一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃。

这里one boy, a boy很好地诠释了数词one 和不定冠词a/an的区别:

one侧重于表示数量,不定冠词a/an侧重于表示类别。请看下面对话:

A: Are you married?

B: No, but I have a girlfriend.

这里a girlfriend 指通常意义的“(一个)女朋友”。

假如B回答No, but I have one girlfriend.

听话人可能理解:目前有一个女朋友,将来可能有几个。渣男!

少数情况下,不定冠词a/an和数词one用法相同,都指代數量。如:

Well be able to finish the task in a day or two(=one day or two). 我们能够在一两天时间内完成这个任务。

It took them an hour and a half to get to the town(=one hour and a half ). 他们花了一个半小时到达小镇。

多数情况下,数词和不定冠词用法和含义不一样。

一、本质上,不定冠词a/an表示类别概念,数词one表示数量概念

如:I borrowed an English book from the library yesterday. 我昨天从图书馆借了一本英语书。(说明是英语书,非汉语书或别的书)

I borrowed one English book from the library yesterday.我昨天从图书馆借了一本英语书。(说明是一本书,非两本书或三本)

二、不定冠词a/an常表示“每一”的概念

如:Please take the medicine three times a day. 请一天三次服药。

The bus is traveling at a speed of 80 miles an hour.公交车以每小时80英里速度行驶。

三、不定冠词a/an表示某一类人或事物中任何一个

如:We need a doctor to do the operation. 我们需要一个医生来做这个手术。

The boy wants to be an astronaut when he grows up.男孩长大了想当一名宇航员。

四、不定冠词a/an用于抽象名词前,使抽象名词具体化

如:The little child is a joy to his family. 这个小孩给家庭带来很多乐趣。

He is a success as a doctor, but he is a failure as a father. 他是成功的医生,却是失败的父亲。

五、不定冠词a/an用于某些词组,是该词组不可缺少的组成部分

如:

have a try 试一试                 all of a sudden 突然之间

live a…life 过…生活            in a word 总而言之

of a size 大小相同                of a large scale 大规模地

have a meeting 开会              at a loss  不知所措

六、不定冠词a/an 与序数词连用,表示“再一个,又一次”

如:He wanted to have a third one, as the first two cakes were too small.他想再吃一块蛋糕,因为前面两块太小了。

七、指代某人或某人的作品、艺术品

如:Some experts decided that the newly discovered painting was a Picasso. 一些专家认定,最近发现的油画是一幅毕加索的画。

Theres a John Smith waiting to see you. 一位叫John Smith 的人等着见你。

八、有些情况下,用a(an)或one 都可以,但语气和意思有所不同

如:Are you staying in Beijing for a week?(一般语气)

Are you staying in Beijing for one week?(加强语气)

传说英国著名戏剧家萧伯纳曾给丘吉尔寄两张戏票,邀请丘吉尔观看他新戏的首场演出,并附卡片写道:I am enclosing two tickets to the first night of my new play. Bring a friend -- if you have one. 萧伯纳利用a和one的不同含义,暗讽丘吉尔没有朋友。

丘吉尔回信道:Cant possibly attend first night; will attend second—if there is one. 他同样巧妙地利用one的指代数量的含义,暗讽萧伯纳的戏不受欢迎。

用不定冠词a/an还是数词one,要根据句子意思和情景,准确地使用。

责任编辑 吴昊雷

猜你喜欢

英语书萧伯纳数词
萧伯纳幽默化解打击
萧伯纳与小女孩
数词
萧伯纳戏猜年龄
萧伯纳戏猜年龄
晕 车
虚心一场
不翼而飞的英语书
对联中数词的艺术运用(下)
英语数词顺口溜等