APP下载

论佛教实现藏族本土化的十大例证
——《答关于前弘期密乘的争论》考释

2022-03-03

民族学刊 2022年10期
关键词:苯教珠江佛教

益 卓

2016年4月23日,全国宗教工作会议在首都北京召开,习近平总书记发表了重要讲话,提出了宗教工作的三个具体方向:一是中国化、二是政教分离、三是法制化。2020年8月28日至29日,中央第七次西藏工作座谈会在北京召开,习近平总书记在会上强调,要积极引导藏传佛教与社会主义社会相适应,推进藏传佛教中国化。2021年12月3-4日全国宗教工作会议在北京召开,习近平总书记在会上强调,坚持我国宗教中国化方向,积极引导宗教与社会主义社会相适应。综上可见,中国化是我国宗教工作的重要方向。一方面,研究宗教不仅需要认真学习深刻领会习近平总书记在全国宗教工作会议上的重要讲话精神,同时,还需要对佛教实现藏族本土化有一个全面系统的了解。藏民族作为中华民族大家庭中的一员,佛教实现藏族本土化其实就是佛教实现中国化问题的重要组成部分。另一方面,学术界关于佛教实现藏族本土化的讨论至少有1000年以上的历史,其标志既有历史人物层面,又有经典藏译层面,同时还有政教合一制度层面。在佛教实现藏族本土化的历史进程中,没有人对这种讨论案例进行过比较全面的探讨。从这个意义上讲,《答关于前弘期密乘的争论》无疑是一个不错的视角选择。其原因涉及三个方面:一方面,从《答关于前弘期密乘的争论》文本内容来看,文中收录了十大历史名人名著,从他们所处时代对前弘期密乘是否属于佛教正法问题发表了自己的看法。另一方面,从历时时间上来看,该对话上至吐蕃王朝时期,下至政教合一制度末期,纵贯上下近千年。从宗教宗派角度来看,既有旧密,也有新密,既涉及本土宗教,又涉及外来宗教,横跨诸宗诸派。第三方面,从藏传佛教的区域性、民族性角度来看,《答关于前弘期密乘的争论》其实就是一部难得的佛教藏族化、本土化进程中的高峰对话实录。笔者试图从总体视角与个案视角两个层面来讨论《答关于前弘期密乘的争论》一书,供同仁们参考使用。

一、《答关于前弘期密乘的争论》及其历史背景

1997年,四川民族出版社出版了一部藏传佛教宁玛派的藏文古籍名著,书名汉译为《答关于前弘期密乘的争论》,作者的名字汉译为罗珠江泽(1552-1624)。纵观藏学研究历史,这部古籍及其作者在学界具有很高的知名度,作品藏语字面意思是非虚的真实雷鸣声,作者藏语字面意思是勇敢的反入侵斗士。[1]30

纵观佛教发展的漫长历史,多少年来,无论是印度佛教发展史,还是西藏佛教发展史,始终摆脱不了佛法甄别问题的困扰。比如在印度出现过原始佛教、小乘佛教、大乘佛教。同样的道理,在西藏出现了本土佛教和外来佛教。外来佛教又出现了前弘期旧译密教说,后弘期新译密教说等等。具体一点讲,在印度出现过大乘佛教是否属于佛教正法的争论,在西藏出现过前弘期旧密是否属于佛教正法的争论。 《答关于前弘期密乘的争论》无疑是印度佛教藏族化、本土化进程中出现的一系列佛法甄别问题的缩影。也就是说,《答关于前弘期密乘的争论》就是针对当时颇具影响力的10篇檄文分别进行的详尽书面回应。这10篇檄文之所以通称其为“檄文”,是因为,这些出自不同时期不同宗派代言人的文章有一个共同的特点。这个共同的特点就是每位大师无不以甄别是非真假为出发点、无不以甄别正法邪法为己任、无不以公开告知大白天下为最终目的。①所以,称这些檄文的书面回应实为反驳文,简称“驳文”。 尽管这10篇檄文作者不同、发表的时代不同,但是,这10篇檄文具有共同的矛盾聚焦点,也就是说,这些檄文讨论的焦点主要集中在两大方面:一方面,所有檄文都关心哪些属于正法,哪些属于邪法的问题。另一方面,所有檄文都关心哪些是印度人智造的作品,哪些是藏族人智造的作品。其中,在印度人智造的作品与藏族人智造的作品的讨论中,涉及了不少关于苯教的问题。从这个意义上讲,加强《答关于前弘期密乘的争论》的研究,对进一步探讨苯教与佛教的关系无疑具有独特的意义。至此,我们按照《答关于前弘期密乘的争论》的顺序,以10篇檄文与之相对应驳文两个相反视角焦点为切入点,从试图揭示印度佛教藏族化、本土化进程及其特点的同时,为进一步探讨苯教与佛教的关系,揭示苯教的视角特点打下坚实基础。

二、《答关于前弘期密乘的争论》中的10篇檄文与驳文以及其争论的焦点

例1:《法与非法甄别论》,作者为周扎绒波,十四世纪人。[2]76-77按藏族传统长条书来计算,檄文共计76页,每页6行。在《答关于前弘期密乘的争论》中,罗珠江泽把檄文《法与非法甄别论》按顺序分解成了148段,并对其逐一进行了反驳回应。檄文《法与非法甄别论》开篇直接交代了创作的动机,作者强调,佛法是世间幸福的根源,金刚密乘为佛法的精髓。然而,人们由于缺乏对佛法的鉴别能力,绝大多数所信仰的是外道邪法,雪域藏地的佛教信徒所宣讲的也不是佛教正法。[1]5基于这样的基本认识,作者对前弘期密乘提出了自己的一系列不同看法,在这些看法里有不少直接针对苯教的东西。《法与非法甄别论》列举了前弘期旧密旧教的很多经典实名,认为所列举的这些经典系非梵文藏译作品,纯系藏人智造,实为非佛教正法。同时,文中以两段象雄语、梵语、藏语混合型明咒为实例,嘲讽了这种苯波教与钵第教混合型的明咒。[1]44-46对此,罗珠江泽以阿底夏(982-1054)、萨迦班智达(1182-1251)等诸位大师的明咒为例证进行了反驳。罗珠江泽反驳说:一方面,无论是前弘期,还是后弘期,无论是旧密旧教,还是新密新教,这种现象无不属于诸宗诸派的共同特点,不足为奇。另一方面,象雄语梵语藏语混合型明咒属于传教的手段和策略,仁钦绒波译师(958-1055)恰恰曾经采用象雄语梵语藏语混合型明咒的手段和策略彻底击败了苯波教。[1]44-49又如《法与非法甄别论》从历史视角指出,无论是在印度,还是在尼泊尔,从来就没有过密宗大圆满之说,吐蕃王朝解体以前,世界上根本没有什么大圆满,苯教教法和密宗大圆满完全系愚蠢藏人的智造。虽然,名为大圆满,其实,实为邪教邪法。[1]18对此,罗珠江泽坚持认为大圆满为佛教正法,并从佛教的习惯手法举证进行了逐一回应。[1]48再如《法与非法甄别论》认为:苯教篡改佛经,虽然形似佛教,其实,实为苯教。同样的道理,旧教教法的术语虽为佛教术语,但是其语气仪轨接近苯教教法。对此,罗珠江泽反驳说:犹如佛教有八万四千法门之说,苯教也不另外。无论是旧教,还是新教,无一另外,旧教新教均有共同点、相似点,只要大家看一看苯教教法就清清楚楚了。[1]119-120

例2:《拉喇嘛益西沃昭告》,作者为拉喇嘛益西沃(947-1031)。②该昭告藏文原文为格律诗型,共计105行。[2]50-56在《答关于前弘期密乘的争论》中,罗珠江泽从其基本思想与具体问题两大层面逐一进行了反驳回应。首先,罗珠江泽认为《拉喇嘛益西沃昭告》与仁钦绒波大译师的《邪密檄文》一样,其出发点都是好的、是善意的,二者都主张重视显宗、重视密宗,提倡显密双运,希望佛法在藏地得到健康发展。[1]187其次,罗珠江泽认为《拉喇嘛益西沃昭告》所揭批反对的案例,不仅普遍存在于前弘期旧密旧教与后弘期新密新教之中,比如像药物实修这种东西,同样存在于苯教仪轨之中。[1]193简而言之,《拉喇嘛益西沃昭告》所揭发批判的具体案例涉及很多方面,如动物活祭、男女双修、药物实修、人尸金修、饮酒吸精、敬吃粪便。等等。[1]197

例3:《颇章西瓦沃昭告》,作者世称颇章西瓦沃。昭告藏文原文句型长短不均,全文共计143句。[1]94-98《颇章西瓦沃昭告》凸显了以下几个方面的信息:一是颇章西瓦沃是以西藏阿里普兰王的身份,昭告发布区域是针对整个藏区,告知对象为藏区所有佛教信徒,发表昭告的动机是出于对金刚乘信徒的关爱。二是颇章西瓦沃强调自己对其昭告内容非常熟悉,自我标榜是内外密续与其注释和实修方法,以及坛城及其礼仪仪轨方面的行家。三是颇章西瓦沃发布昭告的时间为1092年。[1]81四是发布昭告的理由,颇章西瓦沃认为藏地早期佛教教法中存在很多仿造佛经,名不副实,这些仿造品名曰印度人智造,实为藏族人智造。同时强调凡是源自康区的此类作品大多是伪作,特别强调指出,大圆满掺杂了外道见地。五是例举了自认为是伪作经典黑名单,公布的黑名单分早期和后期两大部分,早期有50余种,后期有40余种。黑名单不乏大家非常熟悉的重要经典,比如《心本续》《密宗精髓》等。[1]204-209在《答关于前弘期密乘的争论》中,罗珠江泽从总体思想与具体个案两大层面逐一进行了反驳回应。首先,罗珠江泽认为《颇章西瓦沃昭告》全面否定了大圆满为佛法,同时也否定了部分旧续,但没有全面否定所有旧译旧密旧教。同时发现,无论是旧教密续,还是新教密续,不分新教旧教,只要是藏人智造的密续及其注释和实修方法,均被认定为非佛法。罗珠江泽在《答关于前弘期密乘的争论》中称这类被否作品为藏族宗教。[1]209-212其次,罗珠江泽认为,尽管颇章西瓦沃曾师从仁钦绒波大译师,但是,颇章西瓦沃水平有限,甄别能力值得怀疑,萨班大师之所以提到颇章西瓦沃,而没有直接夸赞颇章西瓦沃就是因为其水平有限。[1]217尽管如此,罗珠江泽针对《颇章西瓦沃昭告》中心本续在内的黑名单逐一进行了反驳回应。大家知道,《智慧杜鹃》是心本续的重要组成部分,苯教大圆满象雄耳传中也有名曰《智慧杜鹃》的作品,我们曾就其间的关系进行深入细致的探讨。最后,值得一提的还有,罗珠江泽认为,《颇章西瓦沃昭告》否定大圆满为佛教正法的原因是其作者对《迦蓝经》的误解而造成的。[1]204-209

例4:《谷译师檄文》,作者为谷译师,系阿底峡高足,十一世纪人。相对于前面几例,《谷译师檄文》最大的特点表现在三大方面:一是谷译师自称为了甄别这些经典的法性问题,为了弄清楚这些经典到底是印度智造的藏译作品,还是藏人智造的本土母语创作作品,曾先后赴印度实地考察了3次。二是谷译师例举实名否定了10余部经典的法性问题,同时,例举实名肯定了过去质疑过的20余部经典的法性问题。三是谷译师肯定《密宗精髓》为藏人智造作品,且认为作者为玛仁钦乔。同时,断定心本续在内的十八心部也系藏人智造作品,作者系著名的鲁氏桑吉益与毗卢遮那。

罗珠江泽在《答关于前弘期密乘的争论》中,把《谷译师檄文》分成10个段落,并逐一进行了反驳回应。针对《谷译师檄文》中密宗精髓藏人智造作品之说,罗珠江泽从翻译史、传播史的视角,提出该作品率先由莲花生大师与玛仁钦乔初译藏文,并在后藏、康区得到了传播,且史称青浦传承。[1]220-221针对《谷译师檄文》中《心本续》在内的十八心部也系藏人智造作品之说,罗珠江泽从道果派传承历史视角,通过素氏曾向卓氏供奉两盆沙金的历史故事给予了反驳,并辩解其法性的不可置疑性。[1]223

王森先生在《西藏佛教发展史》中曾强调,宁玛巴素氏师徒曾与西藏苯教信徒共享过同一座寺庙。[3]卡尔梅博士研究认为:宁玛派大圆满代表作《心本续》与苯教大圆满《象雄耳传》很相似。[2]212-218可见,到底是印人智造作品,还是藏人智造作品,如果想弄清楚这些问题,必须加强包括祖本、母本、原文、译文在内的具体文本之间的关系研究。我们课题组曾在《世界宗教研究》发表了题为《密宗大圆满藏文文献〈智慧杜鹃〉及其版本》的论文,其目的就是试图解决这个方面的问题而所做的尝试性努力。[4]

例5:《布敦大师的看法》,原文作者世称布敦(1290-1364)。 从题目来看,罗珠江泽似乎听说布敦大师有过类似的檄文,但是没有看到过原文,原因有两个方面:一方面,这个题目明显是罗珠江泽自拟的。另一方面,罗珠江泽关于布敦大师对宁玛派的看法主要引自《布敦佛教史》。[1]231

关于布敦大师对前弘期密乘的态度问题,罗珠江泽在《答关于前弘期密乘的争论》中总结认为,布敦大师不曾反对前弘期旧密密乘,并例举了若干理由。比如布敦大师曾说,尽管拉喇嘛益西沃、仁钦绒波、颇章西瓦沃、谷译师他们认为前弘期旧密非佛教正法,可是,后人在境内桑耶寺,以及境外尼泊尔等地找到了前弘期旧密的梵文祖本。又如布敦大师认为,密乘密法保密性要求很高,所以倡导通过密宗、显宗、般若三个角度,以及四依四不依四个层面来甄别正法与邪法的问题。再如布敦大师进一步认为,密宗要讲戒律、守誓言,显宗要讲圆满次第、讲观修,论藏对法要讲规律持正见、反邪见。[1]231

例6:《萨迦班智达的看法》,作者世称萨迦班智达耿噶坚赞(1182-1251),世称萨迦班智达,简称萨班(以下简称萨班)。

从罗珠江泽《答关于前弘期密乘的争论》来看,萨班就前弘期密乘的看法主要基于《三律仪论说》。罗珠江泽认为:一方面,无论是旧密,还是新密,在萨班看来新旧密法均存在问题,如大手印、汉式大圆满等等。另一方面,后人误解了对萨班的意思,萨班不仅没有否定大圆满,同时还间接肯定了宁玛派九乘学说为佛教正法。罗珠江泽认为,其理由涉及三大方面:一方面,萨班不仅没有否定大圆满,更不会否定修佛终极目标为光明之说,因为《八千颂》认为心性的本质就是光明。另一方面,萨班嘲讽的伏藏为剽袭现象,其所指不是宁玛派,而是指帕竹噶举派。再一个方面,萨班认为小乘与大乘的见地有别,但般若与密宗的见地没有区别。萨班不可能全面否定前弘期密乘,因为萨班的前辈们都是依靠修炼前弘期密乘而成就得道的。[1]235-242

例8:《论释迦乔登的〈真实意思〉》,原文作者世称萨迦派释迦乔登(1428-1507)。可见,题目《论释迦乔登的〈真实意思〉》是由本文作者罗珠江泽所拟定的。按罗珠江泽的说法,这里的《真实意思》本身也是继《金药械》之后的另一篇回应作品。罗珠江泽认为,当时争论的焦点主要集中在两大方面:一是为什么说释迦乔登在其《金药械》中没有直接点名攻击否定旧密。二是虽然释迦乔登在其《金药械》中没有直接点名攻击否定旧密,但是,文中为何引用了攻击否定旧密的言论。[1]251围绕上述焦点,罗珠江泽从四个方面进行了反驳回应:一是阐明释迦乔登的真实意思。二是阐明《三律仪论说》的基本精神。三是引用巴氏攻击否定旧密言论的原因分析。四是如何取舍巴氏攻击否定旧密言论。[1]252罗珠江泽最后做了简洁性概括,现将其概要摘译如下,供大家参考使用:

犹如凡是新教中存在的邪法未必源自新教一样,凡是旧教中存在的邪法未必源自旧教。所以,反对具体邪法个案不等于反对整个新教旧教。所以,从这个意义上讲,每当有人反对原本不属于旧教的邪法个案时,有些人不由自主选择对号入座,这种现象不能怪罪他人,只能怪罪自己无知。[1]252

综上所述,与前面几个案例一样,论题始终被印人智造,还是藏人智造问题所困扰,讨论结果同样未能摆脱藏人智造的问题。所以,罗珠江泽反驳的终极命题为:凡是藏人智造就是伪作,凡是伪作就是邪法,[1]265凡是修练邪法的人都不会成就得道。[1]256

例9:《对炯若祥曲奔的回应》,这里的回应对象世称炯若祥曲奔,十四世纪人。[1]76-77罗珠江泽认为,该回应涉及两大部分:一是对证明旧密为佛教正法的显密经典依据的梳理。二是对炯若祥曲奔言论的具体回应。

相对于前面几个案例,本文的不同特点凸显在两大方面。一方面,文中提到了类似佛法之说,这种所谓的类似佛法之说包括了旧密、大圆满、苯教。[1]256另一方面,作者纵观藏印佛教发展的历史,认为无论从提出质疑的历代大家来讲,还是从甄别法性的历史事件来讲,藏区宗教法性问题的争论由来已久,实例举不胜举。作者所举事例有《时轮经》被论证为佛教正法说、深密被论证为佛教正法说、宁玛派被论证为佛教正法说。等等。[1]337

例10:《除垢〈澄水珠〉》,作者达摩班赞,生卒年代不详。《除垢〈澄水珠〉》属于罗珠江泽《答关于前弘期密乘的争论》的附录,非罗珠江泽本人所做。与前面9个实例一样,达摩班赞认为宁玛派经典中存在不少伪作。达摩班赞进一步认为:这些伪作中不乏藏语口语、黑算术语、象雄语,无疑是愚蠢的藏族苯教徒和汉族法师为了骗吃骗喝,假借佛祖和莲花生大师名义而编造出来的,所以这些伪作没有被收录到《佛教大藏经》之中。[1]344-345特别有意思的还有,文章围绕吐蕃末代达磨赞普进行了非常有趣的讨论,如达磨赞普是不是观世音菩萨化身的问题,以及达磨赞普是佛法的捍卫者,还是佛法的毁灭者的问题。[1]361

三、余论

大家知道, 藏传佛教发展至今,一方面,《心本续》与《密宗精髓》在内的《宁玛密续集》已经成为藏传佛教经典不可分割的重要组成部分。[5]另一方面,密宗大圆满与九乘学说从两个不同视角彰显了苯教与宁玛派的独特魅力。[6]可见,仅仅从藏族本土文化民族性成分这个意义上来讲, 苯教与宁玛派为佛教在雪域藏地实现其本土化奠定了广泛而厚实的基础,这种本土化成分无疑是藏族人民自身智慧的具体表现。由于佛教实现藏族化本土化得益于很多方面,所以加强佛教的藏族化、本土化进程研究成为了极具魅力的课题,得到了一批又一批历代大师们一而再、再而三的高度重视,留下了一部又一部的经典名著。尽管《答关于前弘期密乘的争论》涉及了10篇经典名著,然而还有不少相关名著没有能够在本文中进行探讨。随着近年来中共中央办公厅、国务院办公厅印发《关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见》,我们坚信,在未来的日子里,通过同仁们的共同努力,一定会从不同视角,更好地揭示归纳佛教藏族化、本土化进程及其特点,为积极引导藏传佛教与社会主义社会相适应,为推进藏传佛教中国化提供学术支撑。

注释:

①尽管书面用语略有差异,但是其基本性质是一样的。参考 《卡尔梅桑丹坚参选集》(上),德康·索朗曲杰英译藏,中国藏学出版社2007年9月第1版第78页。

②又说公元965年生,详见《东噶藏学大辞典》(藏文)中国藏学出版社2002年4月第1版第2154-2155页。

猜你喜欢

苯教珠江佛教
苯教音乐研究的学术前沿动态
《世说新语》与两晋佛教
佛教艺术
佛教艺术
梦牵珠江
珠江新城夜璀璨
“漫”游珠江
从热巴舞蹈中剖析苯教文化遗存
苯教象派创始人象帕及其影响刍议
宕昌家藏苯教古藏文写本来源探析