岁日
2022-03-03元稹
新教育 2022年6期
【唐】元稹
一日今年始,一年前事空。
凄凉百年事,应与一年同。
英译
New Year’s Day
Today starts a new year,
All things of the past disappear.
Miseries in our life span,
Are gone like this as grains of sand.
简析
此诗以岁日为题,道出作者对人生的感受,表现出一种空虚幻灭的情感。这种落寞的情怀显然是和他处于某种政治逆境相联系的,是消极思想的表现,但这种有哲理性的人生思考,意识到自身有限,人生短暂,也表现出诗人超越自我、对永恒的追求。全诗以“一日”“一年”“百年”的时间感组成,语短情深,构思精妙。
新年到了,应让过去一年的烦恼随时光流逝,一生许多凄凉也没必要再计较,因为人生太短暂了。
译文注释
1.Life span:生命历程。
2.grains of sand即sands of life,人生历程,像沙漏中的沙子在不断流逝。