APP下载

多学科融合视阈下“大外语”人才培养模式的探索与实践
——以北京电子科技学院为例*

2022-03-02郎永清李天宇

北京电子科技学院学报 2022年4期
关键词:通识外语学院

郎永清 刘 妍 李天宇

北京电子科技学院,北京市 100070

1 引言

当今时代,随着社会生活和经济活动日益全球化,外语能力已成为国家参与全球事务的战略资源,成为国民文化的基本素养和跨文化交际能力的关键。 进入新时代的中国,已成为全球化的积极推动者和贡献者。 新一轮科技革命带来了教育模式和教育流程的重大变革,外语教育面临着重大机遇和严峻挑战,担负着更为重要的使命:着力培养具有中国情怀、国际视野和跨文化沟通能力的社会主义建设者和接班人,培养人类命运共同体的建设者[1]。

2019 年3 月教育部高等教育司吴岩司长在“第四届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”做了题为“新使命、大格局、新文科、大外语”的主旨报告,围绕新时代高等外语教育的“三变、两新、两大”,即识变、应变、求变、新使命、大格局、新文科、大外语,深入探讨了外语教育所面临的巨大挑战,提出了改革与发展的总体要求、总体思路、总体措施和总体目标。 高校要建设新文科,做强大外语,培养“一精多会”“一专多能”的国际化复合型人才[2]。

外语教育的原点是人的教育,是人文教育。面向构建人类命运共同体的外语教育旨在培养具有中国情怀、国际视野和跨文化沟通能力的人。 其内容包括两个维度:一是在品格方面,应具有正确的世界观、人生观和价值观。 二是在能力方面,应具有扎实的外语听、说、读、写、译技能和良好的外语综合运用能力,不仅要系统掌握语言知识,还需要了解一定的哲学、艺术、文化知识,以及经济社会发展各领域的专门知识[3]。培养德才兼备的复合型人才是高校立德树人的根本任务,外语教育在其中承担重要使命。

面临新时代的新使命,全国各高校大学外语教育都在进一步深化外语教育教学改革,一是充分发挥外语学科的育人价值,大学英语教学深度融入学校课程思政教学体系。 二是加强外语与其他学科专业的交叉融合,实施“外语+专业”教学改革,由“学外语”向“用外语学”转变[1]。

2 行业特色院校外语教育的定位与发展

北京电子科技学院隶属于中共中央办公厅,是一所为全国各级党政机关培养密码保密和信息安全专门人才的普通高等学校。 学院深入贯彻落实习近平总书记关于教育的重要论述和对学院的重要批示,认真落实中央、中办领导的重要指示要求,坚持走特色化、内涵式、高质量发展道路,以学生发展为中心,推进多元化、多样化人才培养模式改革,着力建设“专而特、专而精、专而优”的国内知名高校,为党和国家机要密码事业培养政治忠诚、学业扎实、作风严谨、纪律严明的高素质人才。

在学院人才培养方案中,外语课属于通识教育模块,是复合型人才的必备素质,在人才培养中处于基础性地位。 密码与网络空间安全是学院着力建设的“高精尖”学科。 根据教育部理工科本科各专业的《教学质量国家标准》,大学英语课程知识体系要为学生学习国际前沿知识、提升学术自信、构建具有中国特色的学术话语体系等服务。 同时,新文科建设也要求外语教育要在跨学科领域中,在人文与理工交流互鉴中融合发展[4]。 因此,外语教育又在学院人才培养中处于支撑性地位。 基于此,应进一步明确外语教育在学院人才培养中的定位和使命,立足于多学科融合,充分发挥外语学科的育人价值,坚持工具性和人文性相统一,为学院立德树人根本任务做出贡献,使外语教育深度融入学院内涵式特色发展,为主干学科和特色人才培养提供智力支撑。

3 多学科融合视阈下“大外语”人才培养模式

面临新时代的新使命,抓住学院特色内涵式发展的机遇,学院外语教学团队积极应变,主动求变,顺应交叉学科发展趋势,努力挖掘队伍内在潜力,助力学院特色学科发展,满足新时代人才培养需求,进一步深化外语教育教学改革,探索实践“大外语”人才培养模式,建构多学科融合的“通用+通识+专用”课程体系,在学科育人方面取得了较显著的成绩。

3.1 “大外语”的培养目标和实践途径

针对教育部吴岩司长提出的“大外语”概念,国内学者有不同的解读。 在国家层面,“大外语” 之大,可从表面和内在两个方面进行解读。 表面包含外语教育“规模大、 格局大、 进一步扩大影响力”三个方面,内在则分别有“思想认知站位要高”、 “承担文化输出之责”、 “为国家战略培育英才” 三个内容。 “大外语”并非严格的学术概念,它涵盖“外语教育”和“外语专业教育”。 学院公共外语教育属于“外语教育”范畴,指通过公共外语教学融入学院人才培养目标[5]。 “大外语” 的概念解读可由图1 具体展示。

图1 多学科融合视阈下“大外语”人才培养课程体系

3.2 多学科融合的“通用+通识+专用”课程体系建构

“大外语”是顶层设计,立足新时代培养精通专业和外语的复合型人才。 贯彻顶层设计的指导性意见,需要与学院的具体实际相结合。“大外语”概念要落地到课程体系和教学内容上。 我们认为,“大外语”之“大”,在于其课程体系的“多模块”,教学内容的“多学科”,育人方式的“多渠道”。 学院在校生规模2000 人,外语教师仅11 人,在此条件下要有取舍,要精准发力。为此,我们建构了多学科融合视阈下的通用、通识和专门用途英语并行的公共外语课程体系。

该体系贯通本科生和研究生英语教学。 通用英语模块是整个体系中最基础的模块,包括必修课《大学英语》I-IV 和选修课《高级英汉翻译》,其教学目标侧重夯实语言能力,筑牢思政建设,以忠诚教育为底色,强化政治素质。 教学内容与思想政治教育、传统文化、法律、新闻和心理等多学科融合;通识模块包括选修课《英美文化概况》和《外国文学作品欣赏》,其培养目标侧重学生文化素质,贯通东西文化,传播中国声音,培养学生的中国情怀、国际视野和跨文化交流意识,教学内容上与中外文化、中外文学相融合;专用模块是指专门用途英语,包括《研究生综合英语》和《科技文献阅读与写作》课程,其教学目标侧重突出学院密码特色,提高学生的专业素质,侧重培养学生运用英语掌握专业知识和阅读专业英语文献的能力,教学内容与学院特色学科密码学与网络空间安全的内容相融合。

通用模块是基础阶段,强调“学英语”,通识和专用模块是提高阶段,强调“用英语学”,即用英语学好中外文化、中外文学和专业知识。 整个体系三种课程模块协同共进,互融互通,重点契合了“大外语”的思政元素、文化责任和战略英才培养要求,同时也体现了外语学科育人价值中的工具性和人文性的统一。 学院是行业特色院校,专业特色是学院发展的命脉,政治忠诚和学业扎实是学院的人才培养目标。 在此态势下,外语教育必须融入学院内涵式特色发展,必须为学院主干学科和特色人才培养提供支撑,必须发挥学科育人价值,围绕学生思想政治素质、文化素质和专业素质精准发力,在行业院校中实现外语教育与思政教育和专业教育的融合。

3.2.1 以“忠诚”为底色,民族精神和国际意识并重的通用英语课程模块

“忠诚”是“忠诚、笃学、严谨、守纪”校训中的核心要义,忠诚教育是学院人才培养的特色。我们构建起了以忠诚为底色的通用英语课程思政模块,聚焦课程思政、学科融合、课堂实践等多种手段,加强对学生的民族精神、家国情怀和国际视野的培养。 一是立足忠诚底色,建立起“时政特色、疫情语境、文化先行”的大学英语课程思政体系,挖掘课程元知识、软知识和硬知识中的课程思政元素,形成可复制可推广的课程思政备课模式,不仅关注和语言知识本身相关的听说读写译等元知识中的课程思政元素,而且注重家国情怀、人文情怀、公益精神、自信坚毅、民族自豪感、团队合作精神等情感软知识中的思政培育,同时还创造性加入科普硬知识,不忽视其在课程思政体系中的育人价值。 二是坚持多学科融合,形成合力帮助学生系好人生第一粒扣子。建立了英语新闻素材库,融合新闻学视角引导学生学好新闻英语,从新闻中读懂中国立场,用建构观的视角培育全球视野;运用批评话语分析等语篇分析方法帮助学生读懂西方媒体新闻中对中国事件的报道,揭露词汇语法层次中的选择所建构的意义特征和意识形态立场;结合《中华人民共和国密码法》等相关法律政策文件的出台,积极做好《密码法》英译的外宣工作,指导学生参加国家级大学生创新创业项目和首都大学生挑战杯,在通信工程类双语平行语料库建设与应用方面获奖,与学院特色学科同频共振;利用语言学专业优势开展《香港基本法附件修订后涉港宣传深化研究——以国际背景下“独立”或者“分裂/分离”为例》课题研究,相关研究成果获得中国侨联等相关部门充分肯定,体现了外语教学要“服务国家战略需求”。 三是加强实践引领,建构起了“网络化多媒体自主学习渠道+读写课堂综合展示+全国英语类比赛平台”三位一体的通用英语实践教学渠道。 借助U 校园,Unipus,FiF 口语训练app 等数字化优质教学资源,充分开发外语类综合展示平台,如“聚焦中国精神 讲好中国故事”展示活动,“关注外媒声音捍卫国家形象”讨论活动,英语新闻播报活动,“你讲我听”工作坊(“You talk, I listen”workshop)活动等,积极辅导学生参加全国大学生英语竞赛、北京市大学生英语竞赛、“讯飞杯”全国高校英语口语大赛,以赛促学,以学促教。

3.2.2 “语言+文化+多学科知识”的通识英语课程模块

通识教育起源于古希腊的博雅教育( liberal education) ,其核心是博雅教育或全人教育,培养全面发展的人。 通识教育的根本任务就是使学生掌握广博的、具有普遍意义的知识和形成统一的认识观和世界观[6]。 我国高校的通识教育是在本世纪初开始出现,首先引入和倡导这一理念的有北京大学、复旦大学和浙江大学等。 复旦大学从2005 年开始建设通识教育,逐步形成了五大住宿书院与七大模块的复旦通识教育课程。也就是在这个时候,外语界开始引入通识教育。2017 年教育部制定的《大学英语教学指南》指出大学英语课程重要任务之一是进行跨文化教育。语言是文化的载体,同时也是文化的组成部分,学生学习和掌握英语这一交流工具,除了学习、交流先进的科学技术或专业信息之外,还要了解国外的社会与文化,增进对不同文化的理解、对中外文化异同的意识,培养跨文化交际能力。 在该文件精神下,中国高校的英语教育掀起了通识英语的研究高潮,越来越多的高校开设了系列通识英语课程,如欧洲文化入门、美国文明史、英美文学作品欣赏等。

图2 通用英语课程模块

我院在2018 版培养方案中第一次使用了“通识教育课程”模块。 外语课程被纳入通识教育课程体系。 以通识教育理念为指导,我们构建了“语言+文化+多学科知识”教学内容体系。 必修课大学英语I-IV 突出语言应用能力培养,兼顾通识。 同时开设公共选修课《英美文化概况》和《外国文学作品赏析》,进一步突出跨文化和文学育人的功能。

《英美文化概况》作为一门语言文化课程,体现了语言与文化的深度融合,其教学目标是让学生理解中西方文化差异和不同的文化价值观念,提高学生英语语言技能,培养他们跨文化交际的意识和能力。 在课程教学大纲修订过程中,我们从课程思政的角度进一步厘清该课程的定位、性质、目标、内容、方法和手段,挖掘课程思政元素,旨在进一步提高以该课程为载体的教书育人效果。 第一、从课程定位和课程性质上突出课程思政的内涵--文化育人。 语言是文化的载体,同时也是文化的组成部分,学生可通过英语学习了解国外的社会与文化,增进对不同文化的理解,加强对中外文化异同的认识,培养跨文化交际能力。 外语是中西文化思想碰撞激烈的学科,外语教师要让学生在了解西方文化的同时深谙中国国情,坚定文化自信,实现外语课程与文化育人相结合,发挥语言文化课育人不可替代的作用,从而实现高等教育的目标,即培养知识、能力和素质协调发展的高质量人才。 第二,从教学目标和课程内容上突出思政教育的核心——价值观引领。 该课程的教学内容围绕“文化价值观”来展开,有利于学生在中西文化价值观对比学习中提高对中国社会主义核心价值观的理解。学习英美文化,其根本目的是让学生通过对比分析,深入思考中国问题,也就是培养学生的国际视野和中国情怀。 我国外语教育必须帮助学生在学习和掌握外语知识和语用能力的同时,形成构建人类命运共同体所需要的情感、态度和价值观,发展全球胜任力。 第三,从教学方法和手段上体现课程思政的效果--培养学生的思辨能力。 《英美文化概况》采用教师讲授与学生讨论相结合的方法,教师的讲授突出横向联系和纵向对比,使学生理解美国文化的同时,开始更加清晰地认识到自己的文化。 在文化比较研究课程中培养学生的思辨能力,同时也是一个人文意义上的思想启蒙过程,是跳出原有固定思维模式,使思维更加多元、更加深刻、更具包容性、更具反思精神的过程[7]。

《外国文学作品赏析》课程是为培养理解和鉴赏英语文学原著能力而设置的一门课程,是我院大学英语课程体系提高阶段的拓展课程。 课程教学采用师生共同阅读研讨原著作品的方法,介绍和分析英美文学史上主要作家作品。 学生在掌握文学流派、作家写作风格、语言特点及历史背景等基本英语文学常识的同时,深入思考人与社会及自然的根本问题。 课程旨在培养学生的批判精神,扩大学生视野,提供一种看待本土文化的新视角。 该课程在教学大纲修订、课程建设过程中,深入挖掘其中的课程思政元素,进一步提高教书育人效果。 首先,培养学生“尽可能深入的从内部了解西方,但同时又不盲从,保持一种批判性距离远观”的对待西方文化的态度。英语经典文学作品凝结了西方文化思想精华,是中国文化与世界接触中的背景参照体系。 我们致力于培养学生以“内部视角”去认识、理解西方(英语)思想的多样性、复杂性,从中国立场对其借鉴、反思和批评[8]。 其次,充分利用英语文学对人性的深刻阐释、对社会的立体展示来培养学生的公务员素养。 通过采纳通识教育和博雅教育中重要的“经典阅读模式”来培养他们的文学鉴赏力和审美的敏感性,以及敏锐感受生活、认知生活的能力,进而从整体上促进其人文素质的提高。

3.2.3 “外语+特色专业”的专用英语课程模块

专门用途英语,即ESP(English for Specific Purpose)。 ESP 是根据学习者的特定目的和特定需要而开设的英语课程,其目的就是培养学生在一定工作环境中运用英语开展工作的交际能力,包括新闻英语、法律英语、医学英语、商务英语、公务员英语、密码学与信息安全英语等等[9]。 随着中国高校大学英语教学改革的进一步深化,特别是新文科背景下,专门用途英语教学将成为许多高校英语教学的主要发展方向。新文科建设强调“人文社会科学+”的跨学科交叉融合优势,强调互联网、人工智能、大数据等新技术与人文学科的相结合。 大学英语课程改革应对标大学英语课程的初心、对标国家外语能力和国家战略需求、对标跨学科领域发展的需求、对标社会各行业的需求、对标国内外学术共同体的需求、对标学生个性需求[4]。 强调对标意识,实现“外语专业化、专业外语化”。

学院是行业特殊院校,在高校发展中谋求“专而特”、“专而精”和“专而优”。 专业特色是学院发展的命脉,在此态势下,作为公共课的外语教学如何为学院主干学科和特色人才培养提供支撑,如何在行业院校中实现外语教育与专业教育的融合,一直是我们思考和探索的课题。

从2012 年起外语教学团队与学院主干学科教师密切合作,以欧密会、美密会和亚密会等三大国际密码学术会议为重点,辅以其他重要相关学术文献,编译国外信息安全及密码学学术论文摘要等信息,创建《国外信息安全与密码学研究动态》专刊,利用数字图书馆平台建立专门数据库,实现在线查询、下载和动态分析,全面介绍国外信息安全和密码学的最新发展动态,为信息安全及密码学专业学生、 科研工作者和全国机要工作者观察外部世界打开窗口,并引导他们深入研读英语原文,实现用英语学专业之目的。 在多年研究基础之上,2016 年编写出版了全国党政系统密码专业教材《密码学与信息安全专业英语》,教材以专业基础知识为主要内容,涵盖密码学发展简史、加密原理、密码破译、安全机制、法制法规、数字签名、电子认证、信息安全知识及培训要点、网络安全政策述评及加强网络安全建设措施等。 教材结合学生毕业后的实际工作,为学生提供其未来工作岗位所需要的专业英语知识和技能,使其初步具备专业英语文献的阅读翻译能力,为该领域国内首部专业英语教材,用于研究生《综合英语》课程,学生反映良好。 2018年使用语料库辅助词典编撰技术编写出版了国内同类别第一部《英汉密码学与网络安全词典》,词典收录当前密码学与网络安全领域常用词语5000 多条,涵盖密码学、网络安全、代数与数论等学科,以及相应的基础理论体系、技术体系和应用体系方面的常用基本词汇、最新术语、缩略语等。 词典帮助密码学及信息安全专业学生逾越语言障碍,掌握专业词汇,为学生阅读、翻译英语专业文献和论文提供便利。

在学院研究生教学中我们开设的另一门课程是《科技文献阅读和写作》,该课程将英语和学院特色学科相融合,一方面通过梳理英语语法知识,帮助学生进一步掌握科技英语语法的特点,另一方面通过讲解学术英语的特点和写作架构,帮助学生运用英语进行学术文章的阅读和写作。 该课程面向网络空间安全、电子与通信工程、计算机技术三个专业,在两个方面为学院主干学科和特色人才培养提供支撑:其一,通过讲解说明文的阅读方法和写作技巧、论说文的阅读方法和写作技巧、学术会议、以及学术摘要写作四大板块,为学院研究生提供学术英语的智力支撑;其二,通过三个专业研究生的专业知识展示,模拟开展小型学术会议,一方面让学生熟悉学术会议的形式和流程,另一方面让不同专业研究生之间有所学术交流,实现思维碰撞。 本课程的创新点在于融合英语和学院专业特色,实现了共性和个性的兼容。 既通过讲解学术英语阅读和写作的基本内容,从而保证了三个专业的覆盖共性;又通过模拟办会让不同专业的研究生展示各自专业知识,从而保留了各自专业的个性,同时让学生在学术交流中实现了取长补短、互通有无。

以上项目实施和具体成果促进了专门用途英语类课程的建设,更重要的是促进了英语教师的专业发展和角色转变,一定程度上解决了部分教师职业倦怠问题。 专门用途英语在教学内容、教学理念、教学方法上的变化能够促进英语教师角色的转变,提高自身专业认知水平和科研能力,借助团队力量,更好地将教学与科研相结合,有效应对挑战,获得更好的个人职业发展[10]。这一模块支撑了学院重点学科建设,实现了行业特色院校外语教育与专业教育的融合,促进了人才培养,展现了外语学科的育人价值,服务了国家战略需求。

4 结语

近几年,外语教学团队紧密围绕学院特色,立足于外语和其他学科的融合,逐步探索多学科融合视阈下的人才培养模式,深度实践了通用课程、 通识课程及专用课程协同并进的课程体系。在实践中,多学科融合效果显著。 外语教育与密码学和信息安全学科深度融合,大力支撑了学院行业特色发展和特色人才培养,相关教材和词典等成果可供国内相关领域的学科专业借鉴和参考,具有推广价值。 在国家安全和建设密码强国领域体现了外语教育的工具性价值。 通用英语和通识英语课程模块的多学科融合重点体现课程思政和文化育人,体现了外语教育的人文性价值。 通用+通识+专用的课程模块体系凸显了“大外语”理念,外语学科的工具性和人文性相统一的育人价值得到充分体现,为学院复合型人才培养进行了有益探索与实践。

猜你喜欢

通识外语学院
外语教育:“高大上”+“接地气”
通识少年小课堂 无线电寻宝之旅
通识少年“种”石油
通识少年小课堂 血液之旅
通识少年·拿破仑
海盗学院(7)
大山教你学外语
学院掠影
大山教你学外语
西行学院