中俄少年共绘冬奥
2022-02-24赵如芳
赵如芳
潔白纯净的赛场、婀娜优美的冰上舞姿、勇往无前的奥运健儿……浙江省金华市和友城俄罗斯克拉斯诺达尔市联合举办“迎冬奥”青少年绘画展,两地青少年们用画笔描绘出一个团结、友好、和平、公平竞争的冬奥盛景。
金华五年级小学生陈奕贝特意画了中国花样滑冰在奥运赛场上的首金夺得者申雪、赵宏博,还画了中国“四君子”之一梅花,希望奥运健儿们像梅花一样不畏严寒,为国争光。
阿列费耶娃 · 季扬娜 · 米哈伊洛夫娜是一名14岁女孩,从小就喜欢冰上运动,非常期待冬奥会,她知道北京冬奥会的吉祥物是代表中国的熊猫形象,很可爱。此次,她以《体育、和平、友谊》为题参加画展,画了5名活力四射的运动员形象,分别参加速滑、冰球、花样滑冰、雪橇、滑雪项目。她喜欢中国文化,学过中国文字,在画的中上方,她用红笔写下“和平好友”几个中文大字,表达了对北京冬奥会的美好祝福。
Young Students from China and Russia
Celebrate WinterOlympics in Painting
By Zhao Rufang
White and pure arena, graceful and charming dancing on ice, brave and fearless athletes … a youth painting exhibition has been jointly held recently by Zhejiang’s Jinhua city and its sister city Krasnodar in Russia to celebrate the 2022 Beijing Winter Olympics. Young students from the two places painted a spectacular Games of unity, friendship, peace and fair competition.
Chen Yibei, a fifth-grade student from Xiyuan Primary School in Jinhua, chose Shen Xue and Zhao Hongbo, China’s first figure skaters to win gold medals at the Winter Olympic Games, as well as the plum blossom, one of the “four gentlemen” in Chinese culture, in the hope that the Chinese athletes would brave the cold and win glory for the country just like plum blossoms.
Arefieva Diana Mikhailovna, a 14-year-old girl from Russia, has been a fan of winter sports when she was very young, and has been looking forward to the Winter Olympics. She knew that the official mascot of the Beijing Winter Olympic Games is a cute panda. Mikhailovna took part in the exhibition with a painting entitled “Sports, Peace and Friendship”, in which she painted five dynamic athletes in speed skating, ice hockey, figure skating, luge and skiing. She is quite into the Chinese culture and has learned Chinese writing. In the middle and upper part of the painting, she wrote in red the Chinese characters “peace and friendship” to express her best wishes for the Beijing Winter Olympics.