APP下载

基于“MOOC+SPOC”学习平台的《英韵三字经》翻译教学模式设计分析

2021-12-03

北京印刷学院学报 2021年10期
关键词:教学模式课程课堂教学

石 佳

(辽宁对外经贸学院,大连 116052)

一、“MOOC+SPOC”的实施要求

当前高等教育研究的重点是结合“MOOC”和“SPOC”的教育模型,该模型是“MOOC”与“SPOC”模型的相互结合、相互作用得来的,对于传统教学中课内外的互补教学与混合教学有很大的提升。为了显著提高学生的学习成果并促进学生的个人发展,创新和传统的教学模式相结合已被接受。研究发现,“MOOC+SPOC”教学方法能够更好地进行普及性的教学。学生是一个相对稳定的群体,他们对于课程的学习是不可避免的,相对于其他群体更为稳定。但是学生的专业是可以自由选择的,在此前提下,如果选择的课程存在差异,则对于教学要求也不同。根据该功能,可以采用“MOOC+SPOC”组合教学模式来满足不同学科学生的学习需求,从而解决了这一问题。

二、“MOOC+SPOC”翻译教学模式的优势

(一)课堂教学主要内容的变化

在“MOOC+SPOC”翻译教学模式中,教学的重点不是围绕学生团体进行的老师的整个教学活动,这调动了学生的学习积极性和主动性。在课堂上,老师改变了先前的选择方式,将课堂移交给学生,学生讨论所接受课程的知识,表达他们的个人见解,并充分交流知识。老师会对学生的课堂表现进行评论,为课程知识学习效果不佳或不正确的学生提供建议,并提高他们的专业知识。与传统的教学方式不同,学生可以积极地寻求老师的帮助,了解现有知识,并激发课堂教学氛围。借助“MOOC+SPOC”翻译教学模式,学生将以对学生的掌握为中心来理解掌握知识并学习如何学习,然后享受学习,并最终改善学习效果。

(二)增加教学互动

根据“MOOC+SPOC”翻译教学模式的功能,学生可以在上课前通过互联网交流平台与同学讨论课程知识,还可以使用SPOC交流区与老师和学生进行交流,及时提出有关学习过程中遇到的问题和疑虑的建议。而老师将根据学生反馈的数量和类型来处理问题。对于常见问题,教师应保持课堂问题定期回答,以提高学生的好奇心,并提高他们的学习独立性。针对个别情况,老师将及时作出反应,并通过笔记为学生提供具体的教学服务。在课堂上,学生们分组讨论,分析和总结课程问题,然后获得新的知识和理解。这可以培养学生的情感,培养和谐的课堂,并为以后的翻译工作打下坚实的基础。

(三)学会突破时间和空间的限制

“MOOC+SPOC”翻译教学模式属于在线学习模式,课前和教学视频简短明了,易于观看和反复学习。学生可以随时通过MOOC平台学习相关课程,在任何环境中都可以查阅相关的课程资源,灵活地使用互联网来加深知识,并加深对课程知识的理解和应用。因此,“MOOC+SPOC”翻译的课堂教学模式具有多样性和学习的连续性,学生不会因意外情况而中断学习。此外,由于MOOC的教学视频简短而精致,并且知识问题非常集中,因此可以在上课前十分钟内通过智能手机和移动设备完成课堂学习。放学后,家庭教学翻译“MOOC+SPOC”课堂,不影响学生和学生团体的课余生活,更容易被接受。

三、传统翻译教学存在的问题

(一)放学后教师的工作量增加

在翻译教学教室中,教师通常负责组织教室活动以及整理学生的问题和答案。工作量相对较小,放学后,老师会根据当前班级学生的学习风格为后续课程制作教学视频,老师通常要花费2到3个小时或更长时间,这会影响教学任务。在课堂和翻译课程计划上,不利于充分重视翻译教学课堂的教学效果。而且,与年轻的老师相比,年长的老师通常不擅长视频制作和编辑,因此了解视频编辑软件和软件应用程序是很费时的,致使翻译教学发展迟缓。为了节省时间和金钱,一些教师使用手机制作教学视频,但是由于录制过程中环境和设备等诸多因素的影响,教学视频质量低下,使学生很难通过视频学习和有效地翻译课堂资料。最终,翻译教学课程已成为惯例,而课堂教师继续传递知识。

(二)无法在上课前评估学习质量

在传统翻译教学阶段,老师经常为学生分配相关的学习任务。例如,为了了解课程的核心知识和相关课程问题,学生将按照课程任务进行预习,但是学生的自我控制能力很弱,很难进行监督。上课前,尽管发现学生没有通过课前视频教学来学习,但是教师无法在短时间内教给学生目标课程。作为传统的课堂教学,教学翻译是知识的内化和吸收,如果学生的课前学习质量很高,老师则会着重引导学生理解知识。

(三)无法追求教学目标

新的翻译教学将学生视为主要教学机构,并且为学生开发了所有教学服务。在传统翻译教学中,教师应根据学生的内在知识水平进行专业培训,以提高学生的学习质量。但是,翻译教学课的时间很有限,从课程开始到结束,老师至少需要十分钟来观察、分析和记录班上的学生。在发现学生学习的弱点之后,进行了基于目标的培训,但由于时间短,无法对学生进行针对性的教学。特别是在我国独特的大规模教学方式中,几乎不可能实现针对三四十名学生的针对性教学。即使老师在放学后离开学校,并一一分配培训课程给学生,教师也必须花费大量时间和精力来制作视频教程,这会影响翻译教学课的教学质量。

四、基于“MOOC+SPOC”的教学模式设计

(一)教学内容设计

教学设计中应该注意,课堂内容必须是准确且容易被学生接受的。在“MOOC+SPOC”辅导下,学生可以在线下载或阅读相关教科书。在教学过程中,翻译教学内容可能包括演示、传记、作品集和作者的写作风格等背景信息,来激发学生对于学习的兴趣。在翻译课堂教学时必须了解该国的文化背景,并将其融入翻译教学中。因此,除了教学内容外,翻译过程中还应该了解作者的生活习性与他的文化底蕴。并且在翻译时必须掌握不同的翻译模式,结合实际,以使学生联想到生活的英语句子。翻译课堂教学中必须要拥有逻辑性,这对于学生来说很容易接受。在内容设计教学中,教师需要清楚要说明的内容,以便在不干扰精确细节的情况下突出教学的重点。

(二)教学录像制作

教学视频是翻译教学中不可缺少的一个环节,因此,其应该与教材环环相扣。在制作过程中,教师应遵循以下原则:(1)中文字幕不应过多,可以适当地在难点放入中文字幕。在相对简单的地方放入英文字幕且时间不宜过长,10分钟是最为合理的时间;(2)教学视频深度不宜太深。学生在看到视频时,能够很好地接受视频内容,而不需要费时费力去理解视频内容,这样便会提升学生的学习兴趣;(3)视频不能太过花哨。不要有太多与教科书没有关联的动画、音效和配乐,以免学生受到干扰。但是,当与特定的教学主题结合使用时,可以添加颜色、注释、音频链接或图像,以吸引学生对视频的注意。

(三)组织教学活动

在课堂教学之前,教师精心设计教学内容及教学视频,以提高课堂教学水平。在课堂教学中,教师可以通过在教室里组织各种教学活动,尤其是进行实用的翻译教学,来锻炼和提高学生的英语水平。

在特定的“MOOC+SPOC”教室中进行教学时,教师可以根据教学目标和学生上课前所学的内容来维护老师的主教室,做好教学前的准备工作。然后,可以互相交谈、探索信息、回答问题、总结教学内容,并帮助学生建立完整的知识框架。同时,在小组计划过程中,教师应选择有条理和有说服力的小组负责人。每组学生的分布与翻译水平之间必须有一定的区别,这样可以促进学生的相互学习。在分配作业时,教师应该让学生自行准备作业相关的材料,以便他们可以在教学过程中进行讨论和交流,回答老师提出的问题,并分享成果。作为老师,只需要为学生提供所需的帮助即可,从而有足够的时间进行教学活动,使学生有机会自己思考。课后,审查学生的作业和进行有针对性的建议和摘要,无须与学习者交流过多。

五、《英韵三字经》教学课堂的设计

(一)教学内容

为了帮助学生理解和掌握《三字经》中英语研究的历史,了解《英韵三字经》中“三字经”的内容和思想意义,基于汉英语言在翻译和交融中的影响和历史地位,重点对《英韵三字经》进行汉英翻译分析。

(二)视频教程

1.借着听及观察,结合5至12岁儿童的心理和认知特征来观看“三字经”。

2.结合柳川艳院士的42个故事将其翻译成英文,并制作成短片。

(三)教学活动设计

首先,老师分享“三词对译三字”,从声音、风格和意义的三个方面回顾了“三字经”翻译的完美一致的内容。接着分享“读云儿童彩虹梦境馆:三角色经典”主题故事,指导学生了解“三角色经典故事”视频。同学之间应该相互学习并注意细节。例如,“博湖学习绘画”故事给予学生的启示:人生来是善良的,但是如果小时候没有受到良好的教育,那么这种本性便会慢慢消逝。在设计教学过程中,教师应该引导学生慢慢地找到自己的兴趣点,从而使学习效率变高。

接下来,分享“铁杵磨成针”的经典故事,并在此过程中实践一种“特殊”教育形式,即在视频学习过程中,让学生欣赏“伯虎学习绘画”,教导他们从最基本的地方开始学习,并从彼此的长处中学习,并开始准备制作视频。

尝试使用“三字经”中的“扇枕温席”作为经典示例。“扇枕温席”主要讲述了东汉时期的黄翔故事,当时他知道在9岁的冬天如何利用身体为父母取暖。从柳川艳编辑的《黄香温席》开始,学习教育主题“感恩”。感恩是每个孩子都应该做的事情。老师邀请学生分享有关他们所听到或所做的“感恩”的感人故事,从而帮助学生理解和理解英语翻译的独特性。通过介绍汉英翻译的内容和观看视频互相学习,并尝试自己制作视频。

最后,借用SPOC教学平台和MOOC教学资源,指导学生亲手设计制作相关视频。

猜你喜欢

教学模式课程课堂教学
群文阅读教学模式探讨
“思”以贯之“学、练、赛、评”教学模式的实践探索
课程思政在专业基础课程中的实施
《管理学原理》课程中开展“课程思政”教学改革
课程思政在组织行为学课程教学中的探索与实践
信息技术在课堂教学中的应用探索
简约化初中化学课堂教学实践探索
“认知-迁移”教学模式在高年级阅读教学中的应用
数学开放题在初中课堂教学的探索
A—Level统计课程和AP统计课程的比较