文化背景知识对高校英语听力教学的影响及对策研究
2021-11-29曹乐
曹乐
(浙江越秀外国语学院,浙江 绍兴 312000)
一、引言
听力是沟通交流中的重要一环,其在语言习得过程中的作用不言而喻,培养英语专业学生的听力理解能力是专业英语教育的主要内容与重要任务。随着全球化的发展以及“一带一路”的不断推进,我国与世界各国的经济文化交流越来越多,社会对外语类人才的专业知识水平和跨文化能力要求越来越高。高校英语专业毕业生的听力水平和文化背景知识直接影响着对外交流与合作。基于此,笔者以浙江越秀外国语学院英语学院为例,将文化导入在英语听力课中的运用作为切入点,探讨如何将英语听力与西方文化教学相结合,寻求学科交叉,使学生重视西方文化背景知识的学习,进而培养学生的跨文化交际能力并提高学生的英语听力水平。
二、理论依据
(一)语言与交际
语言,是一种社会现象,是人类最重要的交际工具。随着社会的发展,语言的交际功能显得越来越重要。交际,是指人与人之间的交往接触。跨文化交际是指不同文化背景的人从事交际的过程。“语言既是交际的手段,又是交际的内容”(胡广仲,1999)。语言学习离不开交际,外语学习的过程是跨文化交际的过程。
(二)语言与文化
根据《辞海》,广义的文化指人类在社会实践过程中所获得的物质精神的生产能力和创造的物质精神财富总和;狭义上,文化是一种生活方式,是我们生存、思维、感觉和别人发生关系的环境,是连结人们的黏合剂。可以说,文化体现社会中人们的价值观和世界观,包括他们的风俗习惯、生活方式、社会组织、相互关系及语言和语言相关的某些非言语交际手段。
语言,作为文化的一部分,是文化的载体,文化又是语言的基础。二者相辅相成,密不可分。如:英语中对elephant 所赋予的含义与中文不同,white elephant 不是指白象,是指华而不实的东西。因此,进行中英跨文化交际时,我们不是说出英语,而是要说对英语,不是听出英语,而是听懂英语。
外语学习的最终目的是进行跨文化交际,因此,掌握目的语国家的文化背景知识非常重要。要掌握英语,就要了解英语国家的特定社会背景,了解中西文化内涵的差异及成因对英语学习的意义重大。英语教学是语言教学,自然离不开文化教育。
三、文化背景知识在专业英语听力课中的重要性
英语听力是英语专业基础阶段的必修课,在英语专业教学中占有非常重要的地位,也是英语专业教学的薄弱环节。根据笔者的听力教学实践与经验,不了解国外的文化背景知识是造成学生听力障碍的一个主要原因。如在听力教学实践中,学生将in Victorian times 理解成in victory times;对听力材料中America is today the melting pot of diverse cultures的melting pot(民族大熔炉)的理解障碍;不理解chauvinism(沙文主义);再如《英语听力入门3000-3》,第一单元Part IV 的听力练习一篇名人演讲片段:“America needs a full-time President and a full-time Congress.Particularly at this time,with problems we face at home and abroad.To continue to fight through the months ahead for my personal vindication would almost totally absorb the time and attention of both the President and the Congress in a period when our entire focus should be on the great issues of peace abroad and prosperity without inflation at home.” 在没有介绍演讲者等相关背景知识的情况下,学生听力时一头雾水,不知所云。但是教师介绍了美国总统尼克松及水门事件的文化背景信息后,学生的听力理解难度大大下降。
因此听力理解不单是对原文单词句子的机械理解,需要学生了解和熟悉英语国家的政治、经济、历史、地理、文化、道德、宗教信仰、社会制度、社会背景、生活方式、风俗礼仪等社会文化知识,积极运用这些文化背景知识来解读听力文本。然而据笔者调查,听力教师在教学过程中更注重词汇和语法造成的看听力困难,对文化背景知识的讲解不够。教师很少将文化导入作为听力课的必要教学内容。部分老师缺乏足够的文化知识也是造成文化导入缺乏的原因之一。
四、高校专业英语听力课文化导入不足的原因分析
(一)传统听力教学模式的弊端
传统听力教学中,听力老师采用“单词讲解-教师放录音-学生做练习-教师对答案-教师放录音”的机械式教学模式,只讲解生词或造成听力障碍的连读、同化、弱读等语音现象,对听力材料的背景知识关注不够,平时也没有适当向学生导入英语国家文化背景知识的意识,对文化背景知识的重视不够,忽略对学生文化素养的培养,学生听力仍有障碍,听力学习的积极性下降,最终影响了学生听力水平的提高。
(二)高校课程设置的局限
高校英语专业的文化教学大多是高年级设置,与实际课堂教学分裂开来,且大多数文化教学研究也只偏于理论性的经验陈述,实时案例少,与其他学科的交叉性不足,导致低年级学生很难将文化知识与听力内容相连接,影响了听力理解。
(三)教材的缺陷
大多数听力教材没有设置文化教学模块,无法满足听力课文化导入的要求。个别教材的部分单元教学模块设置“简单粗暴”,完全没有相关的文化背景知识介绍,且部分听力材料或晦涩难懂;或年代久远,与时代脱节;或音频杂音过大等,已经无法满足学生的学习需要。教师需要对背景知识进行补充或补充听力教学资源。
(四)教师的自我意识与能力不足
听力教师的文化导入意识及个人文化素质直接影响听力教学实践。教师只传授语言知识与技能的时代已经过去,教师应日益意识到语言交际的作用以及培养学生跨文化交际能力的重要性。
五、专业英语听力教学中文化背景知识导入的途径
学习英语文化背景知识,需要根据英语专业学生的年级、教学内容安排,做到长期计划和每次课的具体教学内容安排,将听力训练与英语文化背景知识导入相结合,将中西方文化背景知识相结合,不断充实学生的英语文化背景知识,提高英语听力理解能力。
(一)选择性使用教科书听力材料,增加辅助教学材料
教师结合教学内容主题,寻找一些包含英语国家文化背景知识的相关材料,如:演讲,谈话类节目,纪录片、电视剧等。这些听力材料更能引起学生的学习兴趣,活跃教学气氛,且更能有效进行文化导入,使学生在潜移默化中掌握英语国家文化背景知识,有效提高学生的听力学习效率。需要注意的是,教师在传授文化知识时,要结合听力材料难易度及学生的听力能力基础,选择有效的教学方法。
(二)改变传统教学模式
在“单词讲解-教师放录音-学生做练习-教师对答案-教师放录音”的机械式教学模式中,文化导入欠缺,教师应在单词讲解部分进行文化导入来降低听力难度并提高学生信心。听后讲解时,教师可以结合听力内容进一步讲解,巩固相关文化背景知识。
(三)增加中西文化差异的对比教学
教师在导入一些常见表达方式和文化背景知识时,要联系中国和英美为主的西方国家,引导学生找出中西方文化背景知识的差异,并重点讲解,这样既可以引起学生的学习兴趣,又可以避免学生在听力时,用母语思维模式理解原文,造成误解。
(四)明确学生自主学习时间与任务
鉴于听力课时较少,教师要鼓励学生多进行自主听力训练及文化学习。教师可规定学生听力自主训练时间,提供或推荐可以使学生获取西方国家文化背景知识的书籍、电影、录像等学习资料,鼓励学生自己利用网络、图书馆等资源进行自主学习,鼓励学生充分利用自主训练时间,学习英美等西方国家的地理、历史、经济、政治、文化、教育、体育、节日等文化背景知识。