APP下载

原声影视歌作品在大学日语课堂教学中的实践与应用

2021-11-12徐哲敏内蒙古科技大学

长江丛刊 2021年3期
关键词:日语影视课堂教学

■徐哲敏/内蒙古科技大学

随着全球化的发展进程不断加速,越来越多的大学生将出国留学作为开拓视野、完善自我的一种重要渠道,这就意味着学生在大学期间必须奠定扎实的外语口语基础。在开设大学日语课程过程中,教师可以从日本动漫作品在中国的流行汲取经验,将原声影视歌作品作为大学日语课堂教学的辅助形式,以寓教于乐的方式提高学生参与日语课堂教学的积极性。

一、日语课堂教学中原声影视歌作品的应用意义

(一)提升学生日语听力水平

在欣赏日语原声影视歌作品的过程中,学生们将会感受到来自日本本土演员的口语发音,在更加真实的语言情境中去磨练自己的听力,不断完善自身的日语表达技巧和语速腔调,进而收获对日语学习的信心。而且,原声影视歌作品在日语课堂中的渗透,打破传统模式下课堂教学枯燥无聊的特点,在图、文、声并茂的课堂氛围中,学生将会不自觉的沉浸在丰富多彩的故事情节以及深入人心的歌曲中,使得听力效果进一步强化。与此同时,日本原声影视歌作品中不缺乏一些和生活情境相类似的内容,学生通过对上述作品内容的观看,能够在耳濡目染中体会日语的应用情境,确保能够用日语熟练的应对生活中常见的一些情形,能够理解日语在不同情境中的具体表述含义。

(二)培养学生的语感

任何一门外语的学习都需要学生具备较好的语感,而日语原声影视歌作品在大学日语课堂中的渗透同样对学生日语语感的培养起到了关键促进作用。事实上,语感实质上是对一门语言的直觉感知能力,放在日语学习中,也就是对这门语言的敏感度。一般情况下,学生可能会通过大量的练习以及在语言情境中的长期体验才能形成语感。所以,在课堂中播放原声影视作品更能够激励学生用眼睛去观察、用耳朵去倾听语言的具体表达形态,甚至很大一部分学生在遇到喜欢的影视歌作品时,会不自觉的去模仿作品中出现的经典对白、去哼唱歌曲中的经典桥段,这对于学生语感的培养是一种比较直接的方式。除此以外,日语原声影视歌作品在课堂中的渗透能够为学生营造纯正地道的日语氛围,让学生切身实地的意识到他们的发音和日本人的纯正发音存在什么区别,进而帮助学生纠正中国式的语音语调,在生动活泼的授课形式下,为学生留下深刻的语感印象,提高对日语的感知能力。

(三)培养学生日语思维

日语学习讲究实用性,所以大学生在学习日语的过程中要对日本社会及本土文化进行了解。事实上,受到文化差异的影响,即使学习者能够深入掌握语音的语法和词汇等基础知识,他们也很难真正融入到该种语言所对应国家的社会环境中,因为他们不知道该国的社会文化以及人们的思想行为习惯。所以,在大学生学习日语知识的过程中必须形成明确的日语思维方式,在了解日本社会和本土文化的基础上形成跨文化交际能力。从某种角度来说,日语教学过程中日本原声影视作品的渗透,恰恰能为学生对日本社会文化的理解提供一条渠道。首先,原声影视作品中所出现的生活情景是具有真实性的,其中所表现的文化思潮可能也是表现日本某一时期文化思想的,所以通过对影视作品的观看,能够在一定程度上强化对日本文化的理解。其次,很大一部分影视作品中展现了日本文化的知识结构,这有助于学生去近距离感受日本人的民族精神和价值观念,从而确保在日后的面对面沟通中避免出现跨文化的误解,真正促使学生形成跨文化交际的能力。

(四)提高学生自主学习能力

日语原声影视歌作品在我国有很多的受众,尤其是大学生群体偏爱日语动漫,由此对日语学习产生浓厚兴趣的学生不胜枚举。因此,大学日语教师应在尊重学生兴趣爱好的基础上为学生提供更丰富的日本影视歌作品内容,通过原声影视歌作品来为日语学习者创造良好的学习条件以及亲密的接触机会,促进学生与自主学习能力的提升。对于外语学习者来说,其主观能动性是推动其学习能力发展的重要因素,所以教师完全可以结合课程教授特点,对日本影视歌作品进行合理选择,引导学生自行借助网络资源来欣赏和分析原声影视作品,进而强化学生参与日语课堂教学的主观能动性。

二、大学日语课堂教学中原声影视歌作品的应用策略

(一)理性选择教学内容

在日语文化体系中有着数不清的优秀影视歌作品,但不一定所有的作品都适合渗透到大学课堂中。所以教师首先要为学生把好原声影视歌作品的题材关,避免学生选择作品的盲目性。事实上,在传统的大学日语教学模式下,原声影视歌作品在课堂中的渗透几乎已经成为一种常态,但是由于选材的不到位,导致学生在课堂教学中更加侧重欣赏日语作品的趣味性和娱乐性,并无法将日语原声影视歌作品和课堂上所学的某一个知识点联系起来。而且,更多的学生会随着课堂的推进而沉浸于故事情节中,而忽略了对影视作品中某句话的深度思考。由此,教师必须以理性的头脑把握教学目的,有针对性的在影视作品的鉴赏中为学生讲解枯燥的语法知识点,真正促进影视歌作品和日语教学的融合,在轻松愉快的学习氛围中寓教于乐。值得注意的是,所教授课程内容及授课形式的不同意味着教师必须积极转变放映策略,对症下药。

(二)合理设置作品放映时间

原声影视歌作品在日语课堂的渗透只是令日语课堂教学锦上添花,教师不能将其作为传授学生日语知识的唯一手段。由此,教师有必要根据具体课程安排为学生合理设置影视歌作品放映时间,确保时间安排的合理性和紧凑性。比如说,对于基础相对比较薄弱的大一年级新生来说,教师应该主要以日文歌曲以及生动趣味的日文短片播放为主,令学生先对简单的语句发音进行模仿,从而循序渐进的跨入日语的学习门槛。除此以外,教师应该刻意控制日语课堂的娱乐性,既不要因为音乐娱乐元素过少而导致课堂教学死气沉沉,也不要因为整节课播放趣味性较高的原声影视歌作品而导致教学目标无法实现。总之,大学日语教师必须尽可能发挥原声影视歌作品对学生的吸引作用,同时也要切实保障学生能够通过对影视作品的观看对日本文化产生兴趣、从而了解日语文化背景。

(三)科学安排课堂教学环节

日语原声影视歌作品资源不计其数,不同学科专业教师在选材方面也存在比较明显的分歧。但是,教师必须致力于发挥日语视频的最大化教学效果,对课堂教学环节进行合理设置。首先教师应该对专业课程的各个模块的教材内容和课程分布特点进行深入剖析,以此为基准对影视作品进行择优选择,确保学生能够利用有限的课堂时间对影视作品进行精看精听。比如说,当学生对课堂上所放映的日语原声影视作品展现出浓厚的兴趣而展开细致欣赏时,教师可以在适当情况下中断播放内容,插入对日语文化背景以及本节课重点内容的讲解,为学生的后期观看设置一个悬念,鼓励学生在浓厚兴趣的带动下对日语的单词和语句进行学习和了解。再者,教师可以在学生观看日语原声影视歌作品之前就布置好各项学习任务,鼓励学生带着问题去观看文化艺术作品,确保学生能够通过对影视歌作品的集中观看来完成语言任务和学习任务。除此以外,对于低年级阶段的学生来说,教师应引导学生在观看过程中大致理清作品的故事情节,并以此为依据回答教师所提出的问题。在这一过程中学生没有必要逐字逐句的对影视作品中的台词进行翻译,因为个别单词或语句对内容的整体理解并没有实质性作用。这也就意味着学生更能够置身于日语语境中去理解日语原声影视歌作品的内涵,从而发挥视频教学的真实效果。最后,为综合锻炼学生的日语听说读写应用能力,教师可以在学生学有余力的基础上鼓励其对整部影视作品的情节进行梳理,甚至可以组织有意向的学生对作品进行重新配音,从而提高教学的趣味性。

(四)利用多元化教学手段

原声影视歌作品在大学日语课堂中的渗透归根结底是一种提高课堂趣味性的教学手段,但受到时间限制,课上的影视作品欣赏时间必定不会太多。所以,专业任课教师必须结合实际情况拓宽影视作品的应用渠道,通过多元化教学手段的应用提高影视歌作品的教学地位。比如说,教师可以综合采用课内欣赏教学和课外选观教学。首先,教师在课内组织学生展开影视歌作品鉴赏活动,鼓励学生利用课上时间对日语文化进行学习;其次,教师可以结合所教授内容为学生推荐优质的日语影视资源,鼓励学生利用课下时间观看影视作品、组织教学活动,甚至可以专门抽出课堂时间来组织日语写作和日语会话,请班级内学生谈谈他们观看影视作品后的感悟以及观看收获,在班级交流中实现共同进步。

三、结语

综上所述,在日语教学模式趋向多元化发展的当今时代,高校日语教师必须认识到原生影视歌作品资源的教学价值,借此为学生营造良好的日语文化氛围,提高学生的语言应用能力,确保学生真正成长为满足跨文化交际要求的人才。

猜你喜欢

日语影视课堂教学
当文学作品扎堆影视化
文学转化影视,你需要了解这几件事
从推量助动词看日语表达的暧昧性
赢在耐心
关于日语中汉语声调最新变化的考察
关于日语中汉语声调最新变化的考察
简约化初中化学课堂教学实践探索
自然拼读法在小学英语课堂教学中的有效融入
数学开放题在初中课堂教学的探索
四大网大影视公司核心业务