APP下载

广府粤语中的词语避讳与词语崇拜

2021-11-12黄晓珊

散文百家 2021年1期
关键词:方言词同音广府

黄晓珊

华南师范大学文学院

早在秦汉时期,源于北方的中原雅言传播到两广地区,与古越语相互融合发展,又因古代岭南地区的旧称“南越(南粤)”,于是便有了如今岭南地区独具特色的方言:粤语。然而仅称“粤语”不够严谨,粤地有三支独立的方言体系:客家方言、潮汕方言和广府粤语。广府粤语即以广州话为正音的广东方言,主要分布于珠三角一带,其形成是一个漫长的复杂的历史过程,同时也受到岭南土著文化和移民文化的双重影响。这也说明了粤方言区的先民们有着悠久的历史文明和光辉灿烂的文化生活,广府粤语也相应地发展出了与生活息息相关的词语避讳与词语崇拜,值得我们探究和学习。

一、沿水而居不喜“干”

中国大陆整体地势东高西低,加两广地区都在东南沿海,气候也是亚热带季风气候,全年温热潮湿,使大江、河流、湖泊等遍布广府粤语方言区。生活在这里的人们大多沿水而居,以水为生,离开了水便无法生活。加之风水上有“山管人丁水管财”之说,广东人习惯上称钱、财为水,如回水(回扣)、抽水(抽取佣金)、薪水等。《辞源》对此也有解析,水——旧指银子的成色,转为货币兑换补贴金及汇费之称。由此可见“水”对广府粤语方言区人民的重要性,所以他们十分忌讳水“干”。出于这种心理,相关的广府粤语方言词语禁忌应运而生。

猪肝是餐桌上的美味,然而“肝”谐音“干”,犯了广府地区人民爱水的忌讳,于是就一律将“猪肝”叫成“猪润”。后来应用越来越广泛,便产生了方言词“膶”用来专指动物的肝脏,“膶”与“润”谐音,取其“滋滋润润”的美意。同理,豆腐干、萝卜干等在广府粤语中也顺理成章地变成了“豆腐润”“萝卜润”。

广东的“大排档”遍布大街小巷,是广东人聚餐、宵夜的好去处。席间吵吵嚷嚷,觥筹交错,偶尔还听见一声气壮河山的“饮胜!”——这是广府粤语为了避讳“干杯”而独创的用法。广府粤语中把雨伞叫做“雨遮”,因为“伞”与“散”谐音,把水都散走了可不吉利。同样,“打伞”音同“打散”,所以广府粤语干脆连动词也改了,名其曰“担遮”。

二、经商者众不愿“输”

广东处于东南沿海,所谓“天高皇帝远”,所以自古被封建统治者大力宣扬的重农抑商思想并没有对粤地人民造成太大影响。粤地区物产丰盈,后来海运兴起,更是商品经济发达,经商者众。而经商四处游走倒卖货物总是有一定风险,趋吉避凶、化险为夷、盈利生财等美好愿望便成了广府粤语禁忌词产生的重要缘由。

由于经商者众多,生意“赔本”“失败(输)”“没有起色”便成了禁忌,其中最突出的是广府人创造的方言词:脷。“脷”是“舌头”的意思。因为“舌”在广府粤语中与“蚀”同音,而“蚀”就是亏本的意思,犯了经商的大忌。于是广府人就用同音的词“脷”来代替不吉利的“舌”,由此寄托生意一本万利、大吉大利的美好祈愿。

同样,“输”在广府粤语中有“失败”的意思,尽管广府粤语坐拥九声六调,音节众多,但是任何与“输”这个音沾边的词语都会被无情地改掉,可见广府人民对“输”忌讳之深。常见的有“丝瓜”,“丝”与“输”音相近,于是粤语称之为“胜瓜”,蒜蓉粉丝蒸胜瓜是很多广东家庭的家常名菜。黄历的广府粤语名叫“通书”,取其“通晓百事”之意。既然生活事无大小都要查看通书,那当然不能“输”,所以通书在广府粤语中基本都叫做“通胜”或“通圣”。旧时还有把“读书”叫成“读赢”的说法,不过大概是读书人看不惯生意人的迷信,所以如今广府粤语口头表达中还是读“书”,改读的说法并没有流传下来。

做生意有风险,很可能跑一趟生意回来却两手空空,无甚收获。但因为“空”在粤语中与“凶”同音,跑生意回来一场空倒是没什么,但是一场“凶”可是非常忌讳的,所以广府人民把“空”改作了“吉”。在广府粤语方言中,有人问起收获相关的情况,如果你两手空空,就会回答:“得个吉咯。”同样,空置的店铺、房屋,粤语里不会把它们称作“空铺”、“空屋”,因为这与“凶铺”、“凶屋”谐音,非常不吉利。为了趋吉避凶,在广府粤语中把其称作“吉铺”与“吉屋”,而常见的贴在店铺外面的“旺铺出租”一说也是为了避讳“空(凶)铺”而设的。

还有一些广府粤语方言词来源于生活的忌讳,同时与经商也不无关系,比如“有”比“没有”好、“升”比“降”好、“旺”比“淡”好。所以“伯母”叫“伯有”,因为“母”与“冇”谐音,“冇”也是广府粤语特有的方言字,意为“没有”。而“伯”又与“百”同音,“百事都有”可比“百事都没有”来得吉利。纪录片《舌尖上中国》特地介绍了广东的特色食物竹升面,“竹升”其实是指用来压实面团的竹杠,然而“杠”与广府粤语中的“降”同音,开门做生意,当然希望有升无降,所以竹杠变成了“竹升”。粤地区沿海,海产丰富,当中贻贝的贝肉晒干后就成了餐桌上营养又实惠的美味,人多称“淡菜”。淡菜并不是广东地区的特产,但是广府粤语不喜欢“淡”,所以就叫它“旺菜”,又取其“旺财”之意。

三、三长两短不说“死”

趋生避死是人类的本能,中国人自古以来都十分看重生死之事,避讳“死”大概是中国各个地区方言的共同特征。不同于上面所介绍的谐音避讳,广府粤语中遇到“死”可不仅仅是换个与其意义相反的字这么简单。比如现代普通话的常用词“三长两短”,其实就是棺材的代名词,因为棺材未加盖前就是由三块长木板和两块短木板组成,由此引申为人之将死。而棺材也因与“死”相关,所以一般都不直呼其名,而叫它“长生”或“寿木”。

而说人过世了,广府粤语也有各种千奇百怪的说法。比较文雅的说法有“过身”、“翻咗旧时个度(回了以前那里)”或者比较隐晦地说“唔系度了(不在这里了)”。还有一些比较“直接”的说法,比如“钉咗”,“咗”也是广府粤语方言词,是表示完成时态的助词,相当于普通话的“了”,意思是棺材盖都钉上了。“香咗”,“香”是指给过世的人烧香祭奠,后来变成了人死的代名词。“瓜咗”,这里的“瓜”来自于另一个词“冬瓜豆腐”,而冬瓜豆腐因其颜色素白是丧礼宴请上常见的菜,“冬瓜豆腐”也就成了一个与人过世相关的词,所以后来“瓜”在广府粤语中也有“死”的意思。

四、吃饭要有“好意头”

《说文》曰:“吉,善也。祥,福也。”吉祥便是美好的祝福,这也是中国人千百年来的追求,这种追求常常体现在人们的日常交谈中,这就是方言对吉祥语音的崇拜,普通话叫“讨口彩”,广府粤语叫做“好意头”。

常说食在广东,粤菜是中国八大菜系之一,在国外也享有盛名,不只是因为其味道鲜美诱人、烹调过程精细繁复,还因为它寄托着粤地区人民对生活的祝福和祈愿。其中集大成者莫过于一桌粤式的年夜饭。俗语言:“无鸡不成宴。”,一桌年夜饭有鸡,也象征着来年“有计”,也就是有办法、有想法的意思。接下来必不可少的是白灼虾和清蒸鱼,虾在广府粤语中谐音“哈”,寓意着“笑哈哈”,而鱼则寓意着所有中国人都不陌生的“年年有余”。发菜、蚝豉、猪手、猪脷也是年夜饭常见的主角,它们互相之间随机搭配,变成一道道寓意吉祥又美味的佳肴,比如发菜蚝豉就谐音“发财好市”,发菜炖猪手寓意着“横财就手”,蚝豉煮猪脷就是“好市大利”。至于点心,广东少食米做的年糕,倒是很爱吃发糕、萝卜糕、马蹄糕等,不止美味,也是取其步步高升的美意。

猜你喜欢

方言词同音广府
“广府好礼”广式糕点礼盒包装设计
广府人
——粤语·女独·伴唱
水环境视域下广府古城景观演变研究
康有为藏西夏字书《同音》残叶版本考
当前广府籍海外华人统战工作研究
《同音》二字格探析
English Jokes: Homonyms
“壁虎”方言词造词理据的地域文化特征
《搜神记》方言词研究
古楚方言词“桯”源流探析