浅析汉语国际教育视域下文化教学的策略和反思
2021-11-10钟锟
钟锟
摘要:在汉语国际教育的视角下文化课教学是一种不同于其他文化的传播过程。如何实施好文化课教学的方法,在具体的教学过程中,围绕教学大纲进行“结构-功能-文化”的教学理念融合,在文化课方面的教学要求加强“文化词”的讲解和实际运用非常有必要。
关键词:汉语;国际教育;文化教学
随着社会的不断发展,国家的综合实力增强,我们与周围邻国的交流的不断频繁,从世界各地来我们国家学习汉语的人越来越多,中国已经是亚洲中留学人数最多的国家。对于学习第二外语的人来说,想要了解当地文化是一个重要的学习目标之一。
一、汉语国际教育视角下文化教学的原则
在汉语国际教学中,我们要注意分析留学生的汉语文化水平情况来选择相对应的文化教学内容。第一应注重对于汉语初学者的兴趣培养。因为他们认识的汉字及词语还不是特别多,对汉语使用还不是很熟练,大部分初学者所能理解的汉语相关的中国文化一般都是停留在理解的表面上。这就要求教师在设计教学活动时注意兴趣和知识点的结合,如书法、字画和汉字学习的结合。剪纸、武术、汉服与中华文学知识的结合点点,通过“知识+文化”的理念組织有效的教学活动;第二应注重在汉语教学的深入学习后,面对高年级的学生或者有一定基础的留学生,教师就可以让他们学习了解一些中国相关的历史故事、国家的国情和经济方面的制度文化等等;第三则是对于汉语文化能够熟练运用的学习者或者研究生阶段可以让他们学习中国古代的哲学思想,如儒家、道家、法家的哲学思想,通过孔子、老子的重要论著引导学生从文化深层次理解课程内容。
二、汉语国际教育视角下的文化教学措施
1.文化教学要以语言教学为主
语言的词汇总结、语法的总结和语言用处的总结都是语言用于交际的文化因素的展示,这一个结论是由吕必送先生指出的。从某种角度上来说,语言教学和文化教学有种非常多的教学相似点,可以说就是同一种文化的不同方面。通过具体分析我们发现,留学生在写到这四个字的相关内容大多为自己为什么会学习汉语或者是自己的兴趣时就会提到“中国文化”这个词,体现出了中国文化在他们认识里有很深的影响力。
2.文化教学中较重要的是“文化词”的讲解
汉语的性质决定了“结构第一”是最基本的教学原则。比如我们在讲解汉字时,文化词的讲解就体现了语言结构的功能。汉字的结构组词法是一个演变的过程。字面上的文化词是指其中所包含的文化意思或者是特殊文化内容所包含的词语,深层次的文化词是指这个词语比较难理解的意思和背后所包含的意境。因此,在讲解文化词时要把背后所包含难懂的地方讲解清楚,让学生们了解这个词语背后的文化差异。
考虑到汉语的初学者在语言结构理解方面比较弱,在文化词的讲解时,教师就可以利用中文和英文相互翻译的方式进行,如在讲解中国武术时,就可以直接用kung fu来解释之其中的意思;又如中国人在吃的方面也很有讲究,在元宵节亲人相聚时都会吃汤圆,在给学习者解释汤圆的文化意思时,就可以利用其食物特征来讲解词语的意思,比如汤圆长得圆圆滚滚的,因此在中国文化中,汤圆有团圆,圆满的意义,代表一家人要团团圆圆的意义。这样就是文化输出的重要体现。
在外国学习者学习汉字时的教学方法,江新先生认为,应该要按照读和写分开来进行,要多认识汉字而不是多去书写汉字的方式来教学。在解释词语基本的意思时可以让学习者直接到到真正的实物,如茶叶、粽子、瓷器等;在解释词语的背后包含的意义时直接给学习者口头上的讲解是不够的,还可以利用多媒体图片或视频加深对词语的印象和理解。
3.注重复合教学方法的实施
复合教学方法,是在讲解文化词的一种方法,同时也是开展文化课时所能实施的方法,还是行动研究的一种体现。
(1)情境型。这种教学方法对不同阶段的汉语学习者都适用,特别是对刚开始学习汉语的同学最为有效。在孔子学院,培训机构的教师使用情境教学的非常多,通过浏览图片来实现看图说话的效果。如在教授端午节的文化内容时,就可以通过看图片、看视频或者话剧等方式来了解节日的内涵,为后面开展实践教学打下基础。
(2)任务型。这种教学方式大多是针对汉语有一定基础,能熟练运用的学习者来进行。在具体的教学过程中,可以把学生分成各个若干小组,让他们一起合作查询资料,分头完成老师布置的课后作业。例如“中国传统节日”的教学,可以让学生分组收集相关节日的资料,再通过课堂让学生依次完成各自的展示。
(3)交际型。这种方法主要是教师在教学中注重人与人的交流能力来解决实际汉语学习问题。通过真实的人与人之间的交流强化教学知识点,把知识运用到实际生活中,变成文化技能。这种方式不但可以让学生认识到文化的不同之处,还可以通过真实的情境来学习和了解到更多的汉语词汇,深入体验与人交往时的语境。
三、文化教学在汉语国际教育中的反思
有位名人曾经这样说过“反思是内省的过程,在这个过程中,教师可以从自我批判的角度来反思自己在教学过程中有什么不好的行为或是在教学过程中自己的理念有什么错误。”汉语国际教学当中,我们大多数的汉语教师在具体教学过程中应该注意把握文化的尺度,用心理解教学的真正意义,善于发现自己的不足之处,从而反省和改正自己的问题,找到一些新的方法,重新运用到教学当中。
1.营造中华文化氛围,激发学生学习兴趣
语言学习,环境尤为重要。为了营造一个学习中文的良好氛围,提倡课堂内外都要求学生尝试用中文进行交流。在教学环境不知也可以针对学生表达的需要,有意识地营造中文氛围。通过潜移默化的过程,让留学生们慢慢够掌握中国人说话的语调,对中文也慢慢产生兴趣。
2.关注学生中文体验,感悟汉语博大精深
由于母语的习惯性影响,留学生往往在理解一些中文课文时,认知理解不到位。为了弥补不足,可以尝试运用多媒体辅助教学,运用实物丰富感知,运用野外活动丰富学生的感悟。在这个过程中,既加强了学生对于汉语的理解又锻炼了学生的文化认知,是一种很好的教学策略。
3.正确处理文化敏感话题
在文化课的教学中会出现至少两个国家的文化,这时自然就会有不同文化之间的差异和区别,这就容易出现敏感话题。教师要在第一时间了解敏感话题,对敏感话题做出正确的判断和认识,能够及时积极的引导学生处理这个问题,使其不发生矛盾性的问题,解释文化差异带来的不同。
国际汉语教育视角下的文化课不但要注重知识讲解,重要的是文化的传播。在不同国家之间文化的交流过程中,要尊重每一种文化,在面对不同的文化时要找到正确的教学方式,要遵从从简单到复杂的原则,运用多种教学方式,要坚持把文化知识运用到实践生活当中。
参考文献:
[1]蔡武.汉语国际教育硕士的研究回顾与展望[J].云南师范大学学报(对外汉教学与研究版),2018,(4)
[2]崔希亮.汉语国际教育的若干问题[J].语言教学与研究,2018,(1).
[3]陈银.对外汉语教学与汉语国际教育的发展与展望[J].商品与质量.2020,(48).285.
课题基金:全国商科教育科研“十四五”规划2021年度课题“乡村振兴战略视角下的“专业+文化传播”商务英语应用型人才培养研究”(编号:SKJYKT-210541)阶段性成果。
课题基金:广西师范大学漓江学院2021年校级教改课题“语言服务视域下面向东盟的广西高校汉语国际教育人才培养探索与实践”阶段性成果。