APP下载

作家与稿费

2021-11-04杨兴文

做人与处世 2021年13期
关键词:书局人民文学出版社文集

杨兴文

1

参加工作后,叶圣陶用业余时间创作,陆续写出很多童话、小说、文学评论以及话剧剧本,人民文学出版社隆重推出《叶圣陶文集》,在6个月的时间里,接连不断地出版了八卷。在文集出版前夕,叶圣陶主动写信给人民文学出版社,他不要任何报酬。

根据叶圣陶的要求,人民文学出版社在推出他的文集时,前面的两卷真的没有给他汇稿费,在出版第三卷的时候,还是按照当年的稿费标准,把第三卷的稿费3253.98元寄给他。收到稿费,叶圣陶不仅没有喜形于色,反而觉得出版社没有按照他的想法办事,立刻把稿费退回,并再次写信给人民文学出版社,重申在出版文集时,他自愿放弃报酬。叶圣陶同时在信件中说,千万不要将他退回稿费的事传言出去,免得成为别人的谈资。

收到叶圣陶退回的稿费,看见他在书信中的嘱咐,人民文学出版社只能尊重他的想法,准备出版第四至第八卷文集时不再给他汇稿费。在给叶圣陶的信件中,人民文学出版社的编辑写道:“既然你坚决不要报酬,我们就不能勉强你,只能向你赠送书籍。请你来信告诉我们,你想要哪些书籍,我们会尽快给你寄来。”

在文集出版前,叶圣陶考虑的是,自己不要人民文学出版社的报酬,可以对国家发展贡献力量。在退回稿费时,叶圣陶想到的是做人与处世的原则,如果自己主动作出承诺,就要严肃认真地遵守,不能仅有诺言,没有实际上的履行。

2

20世纪20年代,上海的Q书局轻视标点符号,在支付稿费的时候,严格按照实际字数计算稿费,把标点符号从字数中扣除。作者对他们的吝啬做法有很大意见,可惜无可奈何。

鲁迅高度重视标点符号,觉得它们和文字同样重要。在完成短篇小说《药》之后,鲁迅专门写信向语言学家钱玄同请教,请求他帮助纠正标点符号。初次给Q书局投稿,鲁迅寄出的稿件,就是他精益求精的創作《药》。

收到《药》的稿费,鲁迅觉得很低,随即对自己的稿子进行计算,标点符号的确是从字数中扣除的。鲁迅写信给Q书局,索要标点符号的稿费,他的信件寄出后,如石沉大海,不见任何回音,更没有收到补发的稿费。

鲁迅准备采取委婉的方式向Q书局提出意见,催促他们改变计算稿费的方法。第二次给Q书局投稿,鲁迅投寄的是杂文集《坟》,总共收入24篇文章,稿件没有分段落,通篇没有标点符号。收到杂文集《坟》,Q书局的编辑难以断句,只得写信向鲁迅求助,请求他给稿件分出章节、段落,加上标点符号。接到编辑的来信,鲁迅觉得教育他们的机会终于来临,在回信中他开门见山地说:“你们要我给稿件分出章节、段落,加上标点符号,可见标点符号还是必不可少的。既然如此,它们就得算字数。”看到鲁迅的信件,Q书局的编辑认为,他们的做法确实不妥,马上与领导进行沟通,希望改变计算稿费的方法。取得领导的同意,编辑很快给鲁迅回信,在信件中他们许诺:“请你给稿子分出章节和段落,并加上标点符号。从现在起,标点符号和空格都算字数,和文字同样给你支付稿费。”

鲁迅之所以向Q书局索要稿费,并非斤斤计较,而是他觉得Q书局不将标点符号计入稿费的做法,对于作者实在不公平。鲁迅较真的目的在于提醒书局尊重作者的辛苦劳动。

3

巴金写完《灭亡》,全书总共21章,他没有勇气把小说投给杂志社、出版社。巴金的朋友索非在上海开明书店担任编辑,巴金干脆将《灭亡》抄写在5个硬纸面的练习本上,寄给索非,希望印刷几百册赠朋友。索非认为小说写得很好,只有让小说在权威杂志上发表,才能让大家知道巴金。当时,索非把《灭亡》寄给《小说月报》的代理主编叶圣陶。叶圣陶觉得小说写得不错,决定在杂志上刊登,4期连载。《灭亡》问世后引起读者注意,得到评论家关注,巴金开始在文坛受到注目。和朋友聊天的时候他说:“《小说月报》给我开了路,让不懂文学的我顺利地进入了文坛。”

巴金从法国回到上海,索非邀请他到自己位于上海市闸北区的宿舍居住,索非住在楼上,巴金住在楼下。收到《灭亡》的稿费单,巴金不想取款,他对索非说:“我将文学当成武器,跟旧社会作斗争,我说自己的话,不要别人付钱。”索非向巴金解释:“稿费是作家经济的主要来源,发表作品得到稿费,是理所当然的事情。”

经过索非的劝说,巴金终于去邮局领取稿费。行色匆匆地回到宿舍,巴金打算把稿费全部给索非。看到他从袋子里取出钞票,索非赶快拒绝,诚恳地对他说:“您辛苦挣到的稿费,应该由您自己利用,怎么能够送给我?”巴金对索非说:“如果没有你的推荐,《灭亡》就不会很快在《小说月报》上发表,给我带来很高的声望。是你的热忱帮助,让我踏上文学之路,对你表示感谢,是我应该做的事。”

在《灭亡》的影响下,许多报社、杂志社、出版社的编辑不约而同地行动起来,纷纷通过索非向巴金约稿。在索非接到约稿后,巴金通宵达旦地写作,及时完成他接下的任务。清晨出门上班的时候,索非轻轻走进巴金住宿的房间,将桌子上刚刚写完的稿件带走,到邮局寄给约稿的编辑。在索非简朴的宿舍里,巴金过着看书、写作、翻译的生活,每天从早到晚,都是在废寝忘食的忙碌中度过。在索非宿舍居住的三年多,巴金不仅写出3部长篇小说,还翻译了很多外国作品。

巴金把文学创作当成斗争的武器而无视名利,反映了他高尚纯粹的人格。

(责任编辑/刘大伟 张金余)

猜你喜欢

书局人民文学出版社文集
《熊铁基文集》出版
八卷本《王先霈文集》出版
爱是什么
论陕西官书局的创立
《郭汉城文集》简介
科层制与关系网:民国时期世界书局和大东书局的发行管理制度述论
On the Translation of Culture—loaded Words from the Perspective of Venuti’s Domestication and Foreignization A Case Study of Two English Versions of Ah Q Zhengzhuan
论晚清官书局文献史料价值及其搜集整理*
晚清官书局研究综述
写在《郭永怀文集》的后面