APP下载

讲好中国故事:新经典在海外

2021-07-27

出版人 2021年7期
关键词:李昕群星书评

记者|李 丽

秉承内容至上的一贯宗旨,新经典通过在美成立群星出版社,把发掘及传播优质内容的视野从国内扩展到了国外,建立起经验丰富的海外本土团队,迈出了讲好中国故事的坚实一步。

《好忙好忙的爸爸》创作素材对比

一群在云南逛吃逛喝、一路向北的大象,讲述了一个美好的中国故事,吸引全世界向中国投来温柔的目光。碰巧的是,新经典策划的一本以云南风光、民族文化为背景的原创绘本《好忙好忙的爸爸》也即将在今年七八月上市,并将于2022 年秋季由新经典在美国的全资子公司群星出版社(Astra Publishing House, Ltd.)推出英文版。今年早些时候,群星出版社还出版了中国当代作家李娟的长篇纪实散文《冬牧场》的英文版,受到了西方媒体和读者的广泛关注和高度评价。有读者在亚马逊网站上留言:“这本书真的很有趣。作者对冬季牧场生活的描写非常动人,这让我想要了解更多,我一定会研究更多关于哈萨克牧民在中国的生活。”

秉承讲好中国故事的初衷和内容至上的一贯宗旨,新经典文化通过在美成立群星出版社,把发掘及传播优质内容的视野从国内扩展到了国外,迈出了讲好中国故事的坚实一步。

从2016 年起,新经典在美国和欧洲收购了多家童书出版社,包括专注于为3 ~11 岁的孩子出版教育类虚构和非虚构绘本的Kane Press,出版绘本、青少年小说的Boyds Mills Press,以及享誉国际的欧洲童书出版社minedition。2020 年5 月,新经典将其美国全资子公司更名为群星出版社,整合旗下童书品牌,并成立面向成人读者的文学品牌“群星文学”(Astra House)。目前,群星出版社旗下拥有六个童书品牌,一个文学品牌,并将于今年年底左右推出同名的世界文学杂志《群星杂志》(Astra Magazine)。据新经典国际童书集团CEO 李昕介绍,群星出版社正在进一步整合旗下童书品牌及资源,之后将成立“群星童书”(Astra Books for Young Readers)部门,最大化发挥各品牌之间的协同效应。

海外团队建设:一个吸引海外出版人共同追梦的国际化平台

自去年5 月整合成立以来,群星出版社在童书和文学出版方面取得了哪些进展?新经典国际童书集团CEO李昕、新经典国际部负责人李净植告诉《出版人》杂志,今年一季度,以群星出版社为代表的新经典海外营业收入比去年同期增长了47.49%。美国市场受新冠肺炎疫情的影响从去年3 月底开始显现,2020 年一季度受疫情的影响整体不大。因此,上述海外营业收入的增长是真正的有机增长。作为增长的主要驱动之一,群星出版社的团队建设功不可没。

去年2 月,曾担任美国著名文学出版社亨利·霍尔特(Henry Holt)总裁的本·史兰克加盟新经典,出任群星出版社的首席运营官。史兰克在美国出版界深具影响力,短短一年时间,将团队从不足10 人扩展到了近30 人,建立起包括编辑部、发行部、宣传营销部、总编室等在内一套较为完善的组织体系。各部门的主管都是美国出版业能力出众、拥有广泛资源的资深干将。比如,minedition此前主要活跃于德语、法语区的欧洲市场,群星出版社决定成立minedition 的美国团队后,邀请到前《纽约时报》书评周刊的童书编辑、博洛尼亚童书展常邀嘉宾玛利亚·鲁索担任mineditionUS 主编;资深童书编辑吉尔·戴维斯曾在兰登书屋、维京、哈珀·柯林斯等美国知名出版社从事编辑工作近30 年,近日加盟群星出版社,将领衔成立一个新的童书品牌;儿童文学领域的专家伦纳德·马库斯身兼历史学家、作家、评论家、策展人和公共教育家多重身份,受邀担任新经典和群星童书的顾问,策划出版世界经典童书系列;负责图书发行和销售数据分析的发行总监杰克·佩里曾在企鹅兰登供职,对美国各大图书发行渠道有着深入了解;群星文学的宣传总监蕾切尔·思莫此前是欧罗巴出版社(Europa Editions)美国分社的宣传总监,负责过埃莱娜·费兰特、川上未映子等许多国际知名作者美国版图书的宣传……

李净植补充说:“我们招的都是拥有共同的文学理想和出版情怀的人。我们的外资背景和对国际化、多样性的追求,对海外同事具有天然的吸引力。美国的出版市场整体比较本土化,每年从美国之外引进的书目只占美国图书市场的3%,其中包括文学书和非文学书。因此,我们建立群星这样一个致力于多样性和国际化的品牌吸引了很多美国出版人。”

很多美国出版人在大型出版公司工作多年之后,积累了丰富经验,取得了一定成就;但在开拓精神的驱使下,他们希望能够突破出版大厂的条条框框,做出一些更具多元文化价值、更个性化的作品。群星出版社的定位填补了这一空白,它既可以为这些出版人提供资源和平台支持,又给他们足够的空间和自主性去实现出版理想。李昕强调:“像我们这样同时搭建了亚洲、美国和欧洲的出版平台,面向国际化市场的机构并不多见,对作者和出版人都意义重大。而新经典通过八年的努力签下《百年孤独》中文版权的故事,诠释了新经典对于优质内容的执着。群星的价值观吸引了本·史兰克、前《巴黎评论》编辑娜佳·斯皮格尔曼、前《纽约时报》书评周刊的童书编辑玛利亚·鲁索等一众海外出版人。”

讲好中国故事:真诚的写作打动世界

李昕表示,新经典发展海外业务主要有两个出发点:一是直达创作源头,从世界范围发掘优秀的创作者和作品;二是通过建立国际出版平台,抵达更广泛、多样的市场,帮助作者创造更大的经济效益和传播效应,也在世界范围内传递更多中国声音。

这样的国际化出版对于新经典在各个国家的编辑团队也很有吸引力。李昕说:“如果没有这个国际化的平台,大家只能基于本土市场去策划选题,或者去买翻译版权。而在国外设立出版社、做国际化的出版,编辑能够从源头参与图书的策划,有一些意见能够带给作者。比如,在童书出版方面,关于故事的立意、情节的发展,或者某些细节,编辑能够补充一些意见进去,让一本书更契合不同地区读者的需求。在沟通的过程中,美国的编辑和作者也更加了解中国的市场和文化。”

《好忙好忙的爸爸》内页图

英文版《冬牧场》 《匠人》 《月光落在左手上》 《黄金时代》

李净植举例说:“群星文学的编辑多次提到希望发掘来自中国新鲜、新锐的声音(fresh voices),我们一开始理解他们可能希望看到一些年轻作者,比如八零后、九零后作者的作品。但后来在沟通中意识到,他们所说的新鲜、新锐无关年代,其实是指富有文化多样性的、真实和真诚的写作。比如,美国编辑曾经感慨,李娟在《冬牧场》中描绘的哈萨克民族最后的游牧景观对于他们来说十分陌生,阅读《冬牧场》是新鲜的文化认知和体验,但其中的真情流露又让他们非常容易共情。类似的,申赋渔笔下行将消逝的申村物事,对美国读者而言同样因遥远而新鲜,又因真诚而走进他们心底。”

群星文学不仅推出了《冬牧场》英文版,余秀华的诗集《月光落在左手上》、申赋渔的《匠人》和王小波的《黄金时代》等中文佳作的英译版也即将陆续与美国读者见面;群星日本公司出版了余华的《在细雨中呼喊》和《兄弟》日文版,还将推出格非的《人面桃花》、李娟的《冬牧场》、王安忆的《长恨歌》等作品。

童书出版方面,minedition 出版的中国原创绘本《洛神赋》英文版获国际儿童阅读美国促进会(IBBY 美国)2021 杰出国际图书奖,群星出版社将于2022 年秋季出版中国艺术家朱赢椿的《虫子本》,还将推出插画师李巧巧创作的绘本《好忙好忙的爸爸》。这本书画了一对父子去旅行,爸爸在旅行期间还忙于工作,总是在接电话敲电脑,不能全身心地陪着孩子玩,留孩子一个人探索自然世界。绘本从孩童的视角出发,展现了一个穿梭着小精灵的缤纷世界,也描绘了父子二人在历经失望、冲突后达成和解,并携手完成森林奇幻旅行的暖心故事。

市场化运营、全方位营销:让每一本书真正走近海外读者

李昕强调,要想从美国浩如烟海的图书市场中脱颖而出,必须做好图书的推介和试读,拟定详尽的营销方案,制作丰富的宣传材料,全方位开展宣传营销。《好忙好忙的爸爸》原作中有很多基于云南民族文化创作的乐器和精灵形象,对于美国的编辑和读者比较难以理解。作者的创作灵感来源于她去云南的实地采风,为此,新经典国际童书团队制作了一个创作素材的对比说明,将绘本里画的乐器、小精灵的穿着打扮与作者采风过程中拍摄的照片原型一一对照,说明这些形象的文化来源,一下子就激起了美国编辑对云南文化的兴趣。这一说明中附加的信息也符合美国中小学图书馆的采购需求,学校老师会认为这本书有助于孩子学习多元文化和知识。

对于文学出版,群星出版社的宣传人员会为每本书定制一份宣传营销方案。李娟的《冬牧场》自今年2 月出版以来,已经在《纽约时报》书评版、老牌书评杂志《科克斯书评》(Kirkus Review)、《出版商周刊》(Publishers Weekly)、《周刊报道》(The Week)、《无国界文字》杂志(Words Without Borders)、《户外》杂志(Outside)以及著名的网络杂志Slate、文学阅读网站Literary Hub 等近10 种传统报刊和新媒体上发表书评、书摘和专题文章。

李昕补充说,发表书评在美国依然是非常重要的宣传手段,出版社还会从各个书评人的评论中提炼出推荐语,作为图书的卖点推荐和宣传素材,用于亚马逊、社交网站等不同场景的营销。

除了在媒体上发表书评,群星出版社也做付费的营销推广,让图书在一些著名的文化阅读网站上亮相,包括Shelf Awareness,Goodreads,Bookshop.org,Library Journal 等。此外,作者到书店和学校图书馆做讲座、参加现场推广活动,对美国市场的图书销售非常重要。

对于美国童书的宣传推广而言,学校及图书馆是一个特别重要的阵地,一些重要的儿童图书奖项,都是由图书馆发起创立和组织评选的。

最后,谈及眼下网络漫画、网络小说在年轻读者群和投资人中的热度,李昕表示,“世界需要多元的文化和内容,作为出版人,我们会坚守初心。”她强调,新经典对优质内容的定义一直都是有益、有趣,值得反复阅读。“传统出版和网络平台并不互斥,你做你相信的内容,最后还是会有人看的”。■

猜你喜欢

李昕群星书评
书评
Characteristics of a kHz helium atmospheric pressure plasma jet interacting with two kinds of targets
书评
书评
乐坛群星闪耀时
群众文艺“群星”闪烁
书评
Research on the Application of Explosive Network in the Shaped Charge Warhead
又一个李昕