中国的“怪诞日语制品”
2020-12-22
环球时报 2020-12-22
日本“文春在线”网站12月21日文章,原题:甚至出现了假的“锅匠”……2020年在中国出现“怪诞日语制品”的原因不久前,中国的“壹加生活”(IsukaSeikatsu)假冒日本品牌成为热议话题。该品牌对外宣称销售的是日本工匠制作的“雪平锅”,但实际上卖的是中国的铁锅。
该企业不仅宣称是日本品牌,还编写了一段企业故事:1892年,“壹加生活”在北海道标津町创立。创始人铸造的铁锅曾在巴黎的世博会上受到好评,继承人伊藤慧太铸造的铁锅在日本广受好评,因此获得了“日本手工艺匠人”的称号。为了让企业的故事更可信,该企业甚至还让一名中国演员假扮日本大师“伊藤慧太”,明明不是日本人,却用奇怪的发音说着日语。最后人们发现,该企业并不是日本企业,企业故事更是胡说八道。
除了“壹加生活”,饮料品牌“元气森林”、连锁商店“名创优品”虽然也在营销中使用了日语,但实际上都是中国公司。那么,为什么有这么多“怪诞日语制品”呢?
在中国,不论是对时尚潮流敏感的年轻人,还是买“壹加生活”铁锅的成年人,都能接受日本特色的商品。中国人关注日本品牌,也会根据自己对日本的印象来制造有“日本特色”的商品。
特别是现在中国的90后年轻人,每天通过B站上的视频,接触到很多有关日本亚文化方面的信息,从而受到影响。因此,中国年轻人能够创造出各种各样“日本式”的东西,有时也会成为“仿日本商品”的受众。▲
(作者山谷刚史,孙雪译)