APP下载

运动休闲女装的折衷主义设计方法研究

2020-11-11施文帆吴志明

武汉纺织大学学报 2020年5期
关键词:女装范式服装

施文帆,花 芬,吴志明*

(1. 江南大学 设计学院,江苏 无锡 214122;2. 郑州市科技工业学校,河南 郑州450053)

随着绿色生活与健身运动的倡导,运动、时尚、生活密不可分,运动休闲风格服装在国外已形成一个穿着潮流,随着全球化进程加快,影响和带动了国内运动服饰消费市场的升级。运动休闲女装的需求量与市场价值不言而喻,竞争也十分激烈,太平鸟、江南布衣等时尚休闲品牌纷纷推出运动休闲服装系列,国内品牌李宁将具有中国本土特色的运动休闲服装带入国际秀场,国内的运动休闲服装在紧跟潮流趋势与国外品牌步伐的同时,也逐渐开启了本土化的尝试。国内运动休闲女装的发展虽呈崛起之势,但其发展空间仍然被国外品牌挤压。目前,国内的运动休闲女装设计仍存在同质化、缺乏原创精神与文化内涵等问题,具有模仿、借鉴的折衷表现。折衷主义在服装设计中的应用案例比比皆是,但通常被理解为“模仿”与“混搭”,缺乏理论性的归纳总结,因而不能正确的运用折衷主义指导设计。本文将折衷主义引入运动休闲女装设计,试图寻找出条理性的、系统性的折衷主义设计方法,为国内运动休闲女装的设计创新与文化价值输出提供启示和借鉴。

1 折衷主义思维下的运动休闲女装设计

折衷主义(Eclecticism)产生于公元前2世纪,哲学家西塞罗首先提出美学方面的折衷主义观点,他认为美是由比例恰当的物体与赏心悦目的色彩结合而成;艺术是艺术家对现实加以选择、思考的模仿结果[1]。可见,折衷主义是一种通过自身的实际体验,对于已有的事物进行理性地检验、选择、模仿的手段,具有积极的意义;在设计中,折衷主义是一种综合、跨界的设计创新活动。

运动休闲女装的产生与发展受到Athleisure(运动休闲)风格的影响,运动休闲风是一种运动与休闲结合的时尚风格,该风格兴起后,运动休闲服装成为时尚的代名词并被划分为日常与运动均可以穿着的独立的服装品类。虽然运动休闲风格是近几年才出现的,但是运动休闲服装的形态是从过去的运动装演变发展而来的[2]。目前,运动休闲女装呈现出高科技化、时装化、多元化的趋势[3],其展现的折衷性主要表现为两点:一是设计元素的多元混杂,随着市场的开放与女性需求的转变,蕾丝、亮片以及荷叶边等时装元素都融入了运动休闲女装。二是服装风格的兼容性,一方面,运动休闲女装融合了运动装、功能性服装、时装、休闲装等诸多服装类别的风格特征;另一方面,运动休闲女装没有严格的款式风格的限制,本身有着极大的混搭性,带给人们无限的着装灵感。如图1所示:西服搭配运动袜、运动鞋和健身包,运动套装穿在通勤大衣里,竖条纹西服套装外搭运动夹克,这也是折衷思想在生活里的写照,在人们眼里不同类别的服装间的界限已然消失,服装固有特征也被模糊。

图1 运动休闲女装的搭配

2 折衷主义设计方法及应用分析

本文对折衷主义设计方法的讨论围绕“范式”的变化展开。“范式”(paradigm)最早由美国科学家Thomas Kuhn提出,用来描述某一事物的例子或范例,在服装中可以理解为一种风格样式。文中用范式指代被描述的对象,根据描述对象的不同,范式所指代内容也会改变,比如范式可以用来指代描述一个图案、一个款式、一件产品、一种风格等等,它们作为“范式”被讨论时,是具有组成部分的、完整意义的独立个体,比如一个图案的组成部分有纹样、色彩等。范式通常包含两个方面:一是形式,二是功能。组成部分形式的改变,一般也会带来范式功能的变化。

2.1 分解重组法

折衷主义反对秩序与权威,拆解固有的着装逻辑和服装结构,对长期以来形成的固有传统观念持批判态度,敢于发起挑战[4],极大的丰富了产品设计语汇。分解重组法从折衷主义这一特征出发,将两种及以上范式分解后经过改变、完善,再重组成优于原范式的新范式。首先,以怀疑、审视的态度看待范式的各个组成部分,“分解”是指将范式结构或者范式各部分之间的组合顺序或方式打乱,使原范式被拆解成若干部分,解除常规的固定范式结构与公式化的教条,重建整体与部分的联系。

2.1.1 “重组”与“替换”

“重组”与“替换”是从范式结构或排列顺序的角度,重建整体与部分的联系。“重组”是将被打乱的多个部分改变组合方式、组合顺序,重新排列组合成新范式。“替换”是指针对局部做替换。折衷主义讲究择善而取,将不合理的、暂时不需要的或者需要改变的部分剔除,换成更合适、更先进的部分。通过选择性的替换或重新排列组合,使范式区别于以往的形式,达到更新、更佳的视觉效果,同时各组成部分的功能也相应的改变。

2.1.2 “加法”与“减法”

“加法”与“减法”是从数量的角度,重建整体与部分的联系。折衷主义将不同来源的事物组合在一起,改变视觉呈现的繁复或简洁的效果。“加法”是指从范式中提取某种元素,并且增加该元素的数量,在范式中重复使用,产生繁复的视觉效果。“减法”是指减少范式中某种元素的数量,剔除范式中繁琐、不需要的部分,视觉上更简洁明了。

2.1.3 “强化”与“弱化”

“强化”与“弱化”是从程度上,重建整体与部分的联系,对于范式来说,不只是数量、结构上的更改,更有范式自身的改变。“强化”是指放大原范式的局部特征,比如突出服装的经典款式、风格等,给观者强烈的感受。“弱化”是指将范式中的某个特征模糊化、弱化,带来更多联想和想象空间,内敛而含蓄。

在图2(a)中,利落的运动外套分解出连帽领、松紧扣弹力绳以及大容量贴袋三个组成部分与轻薄的连衣裙替换、重组,新范式既有运动装的动感,又有连衣裙的潇洒飘逸;袖子与衣身大面积重复使用花卉图案,上半身的视觉焦点区域以及衣身贴袋无图案,新范式通过图案的增减排布形成了疏密有致的节奏感。在图2(b)中,范式1的呢料、枪驳领与版型是西装的特征,蕾丝领从形象和材质上弱化了枪驳领特征,西装的版型由修身变成宽松,虽然弱化了西装的典型特征,但是仍保留了西装的基本形象特点,给观者带来别样的视觉感受;范式2是常规款运动卫衣,通过强化、放大服装的领子、下摆与版型的特征,加长衣长与衣宽,使新范式更加随性休闲,有街头趣味。

图2 分解重组法的应用分析(笔者绘制)

2.2 多元融合法

相较于分解重组法对范式的组成部分之间的整合,多元融合法更关注多个范式之间的融合过程。新范式在结构、审美和功能上要优于单一范式,越是类别跨度大的范式,融合后的新范式更新颖独特。

2.2.1 “直接融合”与“间接融合”

根据融合方式的不同,可以分为直接融合和间接融合。在不同范式的融合过程中,不是所有元素都能很好的融合。因此,只改变结构、不改变原范式的固有属性,增加更好、更先进的、对实践有积极作用的部分,是“直接融合”。“直接融合”不加改变的将范式特征直接融合在一起,若范式特征相近,则新范式产生和谐统一的视觉效果;若范式特征差异较大,则新范式产生夸张、冲突的效果。“间接融合”一般在具有冲突、矛盾的范式融合时起到调和作用,首先分离出范式之间有益却冲突的部分,再由一方范式同化冲突的部分,在同化过程中保持范式高度的整体性。比如吸收同化外国先进的设计模式以完善自身的范式框架,保持并发扬自身优势文化、求和而不同,在此基础上再融合其它范式。

2.2.2 “同界融合”与“异界融合”

根据融合对象的不同,可以分为同界融合和异界融合。“同界融合”是在服装的大范畴内、不同范式之间的融合,使一种范式不断加入新元素,从而变成一种新范式;这种不断丰富自身框架、保持原范式特征的同时又产生新特征,是从属形式的融合;两个范式在融合过程中有交叠部分并没有完全重合,而是两者之间选择性的吸收融合,是交叠形式的融合。“异界融合”是指脱离服装范畴,从跨学科、跨领域、跨文化等不同范畴中交叉吸取灵感,将毫无关系甚至矛盾的范式进行同化、融合;“异界融合”通常会带来各范式之间的功能重组,使其属性转化成另一种物品[5],比如以折叠、翻转的方式将服装变成其它物品。

范式的多元融合是一种渗透交融的融合,因此更需要明确目的以及确定主题,将范式之间的造型、材料、色彩、功能等的差异,调节到一个和谐的氛围中,使原本复杂、矛盾的元素统一起来,而不是对既有元素所做的简单加减法。既强调对固定搭配范式的创新综合,突出原范式特征,又吸纳新范式优点,使新范式优于原范式,折衷后呈现出多层次、多角度、多样化的特点[6]。选用设计师Angela Luna 设计的多功能服装来解读多元融合法。如图3 所示,该系列服装从大衣、帐篷、背包、睡袋四个不同范畴内提取范式特征,即为“异界融合”。其使用过程是将服装折叠变成背包,脱下衣服对折就能当睡袋用,将睡袋边缘的支架撑起又可以变成帐篷,取下支架折叠成大衣。服装穿在身上是一件大衣的外观,通过折叠与增加骨架的方式使其变成背包、睡袋、帐篷,那么这四者之间一定要有共通相似之处,即要用“间接融合”的方式,让它们的特征互相被同化、兼容,形成新范式。

2.3 文化转译法

文化转译法是通过寻找服装与文化在特定情境下的关联,在现代技术的辅助下,用现代设计语言翻译传统文化或者某种精神内涵,赋予文化精神以服装的承载,给予服装文化内涵的折衷主义设计方法。折衷主义除了关注形式的美与协调,还关注文化上的关联性。文化需要载体来呈现,文化载体容易获得,但是如何通过载体传达出文化内涵,并且与时代特征相符,是一个值得思考的问题。

晚清著名古文学家林琴南尝试用古文翻译西方文学,通过寻找古文与西方文学中的对应关系,结合中国语境提炼西方文学的思想精义,在传统道德范畴内阐释西方文化,以此理解整合西方文学,完成西方文学的中国化。中国著名建筑家梁思成曾用“建筑可译性”的观点在理论层面对折衷主义建筑的文化内涵表现提出了建议,他将建筑构件比做“建筑词汇”,建筑形式比作“文章语法”,寻找西方与中国传统建筑中功能相近、特性相似的构件和形式,用传统的“建筑词汇”和传统的“文章语法”翻译西方建筑,建造适合中国的建筑[7]。在服装中,表现为与现代服装中对应的服装部件进行替换,比如用盘扣替换现代服装的钮扣,用云肩替换服装的肩部装饰,用喇叭袖替代中国传统水袖,用中式立领代替常规领型,搭配现代服装的门襟。由上述文化可译性观点可知,在不同的文化环境中的事物建立关系,就要结合语境、情境;选取文化的一部分进行吸取运用就要限定领域范畴,在目标范围内去理解、寻找功能相近或者特性相似的部分,这是对文化的抽象转译,即从来自各流派、各民族、各地区的历史和传统中提炼有代表意义的部分,然后与现代情境结合,并且规范、强调所属范围的基本要求;选择文化的载体作为标识,是具象转译。因此,服装中的文化转译按照以上思路划分为“文化”、“范围”、“场合”以及“标识”这四个方面。

“文化”是指精神文化或者思想内涵。“范围”是指范式的折衷需要符合限定范围的基本要求,服装产品的范围包含特征和功能,新范式不能脱离产品范围的设计要求。“场合”是指着装场合,这也是连接服装与文化的关键,需要在实际的着装场景中去理解、表现文化。“标识”是指能够代表文化、服装等易于识别的范式,服装标识包括款式造型、色彩、面料、图案等要素。以图4所示的Nike2019上海腔调主题运动休闲服饰为例,对文化转译法作服装方面的分析。该系列中,“文化”展示的是老上海和新上海的时代精神,其精神载体即“标识”为老上海百乐门电影院,百乐门电影院代表了老上海的黄金时代。具有现代意义的“标识”为Nike标志和汉字“沪”,百乐门电影院是老上海的经典地标建筑。该设计围绕运动休闲服装范围,“场合”设置为上海快节奏的工作与生活场合。在“范围”、“场合”、“文化”、“标识”的串联下,通过分解重组法的“加法”将单个的Nike标志增加成多个范式叠加在一起,表达快到重影的上海速度。“沪”字与Nike标志通过直接融合的方法,很巧妙的组合成一个新标识;通过分解重组法的“减法”,百乐门电影院的繁复建筑式样被简化成仰视角度的建筑形象图案,结合奔跑的人物形象,成为服装的主图案。

图4 文化转译法的应用分析(笔者绘制)

3 结论

折衷主义不仅是一种理论思想,更具有可操作的实践意义。运动休闲女装的折衷主义设计方法有分解重组法、多元融合法以及文化转译法,其中,分解重组法和多元融合法是物与物的结合,拓展了设计思维,丰富了服装的表现形式;文化转译法将物质与精神结合,有利于丰富服装的文化内涵。除了使运动休闲女装设计有规律可循、有方法可依,也为其它设计带来可行的方案与参考依据,具有一定的借鉴意义。

展开全文▼
展开全文▼

猜你喜欢

女装范式服装
让人心碎的服装
以写促读:构建群文阅读教学范式
范式空白:《莫失莫忘》的否定之维
孙惠芬乡土写作批评的六个范式
女装流行面料
女装风格与细节
管窥西方“诗辩”发展史的四次范式转换
现在可以入手的mina风高性价比服装
2017年春夏男装周的女装风景
女装流行面料