原声电影在初中英语教学中的应用
2020-11-06陈冬华
【摘要】本文论述原声电影在初中英语教学中的应用实践,提出看影片丰富词汇短语、听台词练听力、跟读配音或表演短剧培养语感、看影片文化背景了解英语文化等策略。
【关键词】原声电影 词汇 语感 英语文化
【中图分类号】G 【文献标识码】A
【文章编号】0450-9889(2020)33-0127-02
英语教学中,教师应该给学生输入鲜活的语言,展示丰富多彩的文化,以帮助学生夯实语言能力、塑造文化品格,进而实现英语核心素养的提升。电影是表现大众文化的一种常用形式。原声电影具有生活化的语言和精美逼真的画面,为学生提供与国外现实生活一致的真实情境;同时,原声电影能够全面展示英语信息,充分调动学生的眼、耳、口、手等器官积极捕捉和理解英语对白中蕴含的信息,极大地激发学生的求知欲和学习兴趣。在此,笔者主要谈谈在初中英语教学中运用原声电影开展教学的策略。
一、看影片丰富词汇短语
词汇、短语是学习英语的基础,观看英语原声电影是一条高效的促进学生积累词汇、短语的途径。原声电影真实而富有感情地展示了英语的使用环境和使用背景,对白中常蕴含着新鲜的、常用的语汇。学生在观影过程中通过参考情节、反复聆听,学习地道的英语发音,积累常用的词汇、短语,增加词汇量。
例如,笔者为学生推荐原声动画电影《疯狂动物城》,影片中兔子Jude表示,她希望成为A police officer,而狐狸Nico并不认可,他说:“That is the most stupidest thing I ever heard!”在这句话中,学生可以了解ever heard的用法,并由此引申出never heard的用法。在此基础上,笔者给出句型That is the most ... thing Ive ever heard,让学生自行模仿造句,熟记这一句型。随后,Jude回敬Nico:“It may seem impossible to small minds.”这句地道的惯用语句也可以让学生熟记,帮助他们丰富语言积累。Jude的爸爸对Jude说:“Jude,have you ever wondered how your mom and me got to be so darn happy?”这一句出现了高频词wonder,这是一个在英语国家非常常见但国内学生很少使用的单词,笔者提醒学生重点关注并模仿造句,如“Have you wondered why the sky is blue?”“Have you wondered how he could learn English so well?”另外,笔者还向学生介绍wonder可以用于礼貌地向人征求意见、寻求帮助,如“I wonder if you could do me a favor”等,帮助学生加深对wonder的理解。在Jude的爸爸的台词中还有一句“Well,we gave up on our dreams,and we settled.”句中出现了高频词组give up on sth以及单词settled,前者表示放弃做某事,人们生活中常会用到;后者表示稳定的、定居的,如a settled life,可由此扩展出settle down这一短语,表示“安顿下来”“开始一段稳定关系”的意思,在Jude的爸爸的另一句台词“You see,thats the beauty of complacency”中,包含句型thats the beauty of sth,表示“这就是某某的好处”。
观影时,教师还可以引导学生熟记一些电影经典台词,例如《阿甘正传》中的“Life was like a box of chocolates,you never know what youre gonna get”;《狮子王》中的“Everything you see exists together in a delicate balance”;《疯狂动物城》中的“Lifes a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are,change starts with you”等。這些台词中,包含了很多实用且常见的单词、短语和句型,学生熟记不仅能够掌握地道的英语表达,也能积累更多的词汇。
值得注意的是,原声电影的选择应遵循符合中学生心智特点、适合初中阶段学习需要、传播正能量的原则,不可盲目引入,以免适得其反。实践表明,初中低年级可以选择原声动画电影作为教学素材,原因在于动画片色彩鲜艳、情节相对简单有趣、存在明确的是非观,且人物语言较为清晰、夸张、活泼,语速相对较慢,难度较低,不仅符合青少年的认知水平和身心发展特点,也迎合了青少年的观影喜好;初中高年级则可以选择反映现代生活的故事片以及一些较为浅显的科普纪录片等,这类影片通常使用标准词汇,发音清晰,台词较为生活化。避免选择动作片、悬疑片、科幻片等类型,这些影片的台词可能包含方言俚语或较为艰深的专业词汇,情节也相对复杂,不利于学生学习理解。
二、听台词练听力
教师可以根据电影台词设计听力填空练习题,让学生在反复观看影片后尝试将空缺的单词或短语填写完整,以此训练学生的英语听力。听力是中国学生学习英语较为薄弱的环节,很多学生即使语法词汇方面的知识已经非常扎实,仍然无法很好地听懂英语。这与一直以来英语教学侧重考试而忽视应用有关。原声电影中的对白取材于不同社会阶层、不同职业、不同文化水平、不同地域、不同年龄的人,是最接近现实生活的语言,给学生提供了身临其境的学习体验,使听力训练更加真实自然。
例如,笔者为初一学生节选了原声动画影片《加菲猫》“A tail of two kitties”中一段关于Lady Eleanor Carlyle的愿望的对白,并设计了几道填空题。
RABBIT:Keep .They are reading Lady Eleanors will.
GOOSE:Ive got a about this.
DUCKS:Shh! .
RABBIT:To my devoted Smithee,I make thee caretaker of my estate.Care for my beloved as you have in the past and you will always have a home at Carlyle Castle.
SMITHEE:Thank you,Madame.
DARGIS:Shes ,Smithee,you can stop sucking up.
学生带着问题观看影片,倾听台词的目的性更强,力求听清每一个词汇,这既锻炼了听力,也能不断复习词汇的发音,对他们养成良好的语感、听感大有裨益。而轻松有趣的剧情,使听力练习不会太严肃和紧张;学生在练习听力的同时也欣赏了精彩影片,使学习充满趣味性。
三、跟读配音或表演短剧培养语感
跟读是一条提高英语口语的有效途径。教师可以在播放影片的过程中选取其中几段,引导学生跟读对白,熟练之后尝试进行配音,以此深入了解英语的发音规律,揣摩语调的轻重音、语句的断句和连读等,扎实地掌握发音技巧。同时,教师要指导学生在练习过程中了解对白所体现的人物情感变化,探讨人物神态表情、肢体动作对对白的烘托作用等,以培养学生良好的英语语感,提高学生的口语水平。
例如,笔者从电影《泰坦尼克号》中选出一段对话,让学生跟读并尝试配音。该影片情节生动感人,对白具有较强的感染力。在观看过程中,笔者引导学生注意倾听角色的语气、声调,观察角色的神态和肢体语言,仔细体会角色的内心活动和情感变化。所选对白是Rose企图跳船时,与Jack说的一段话:
JACK:Dont do it!
ROSE:Stay back! Dont come any closer!
JACK:Come on! Just give me your hand and Ill pull you back over.
ROSE :No,stay where you are! I mean it! Ill let go!
JACK:No,you wont!
ROSE:What do you mean“No I wont”?Dont presume to tell me what I will and will not do.You dont know me.
JACK:Well,you would have done it already.
ROSE:Youre distracting me.Go away!
JACK:I cant.Im involved now.You let go,and Im gonna have to jump in there after you.
這段对白中,两位角色人物的语速均较快,且因情绪影响多用重音,适合学生进行语调方面的练习。学生通过观摩演员的表演,体会说话的语气,分析对白表现的情绪。几次观看后,笔者关闭原声,让学生对照画面配音。这样的配音练习不仅要求学生熟悉台词,还对口语的语音、语调有较高的要求。学生通过反复跟读和模仿,在配音中还原了Rose悲伤、犹疑、迷茫、愤怒的情绪,表现了Jack的机智、冷静和老练,获得很好的英语口语学习体验。
初中生具有较强的表现欲望和表演热情,除跟读和配音外,在观看原声电影时,还可以通过表演短剧的形式帮助学生提高英语口语能力,培养语感。笔者常用策略是,结合课堂教学内容选择适当的原声电影,在完成课堂学习后,以课后作业的形式安排学生自由组队,进行短剧的编排。要求学生在表演过程中投入感情,深入体会原句的语音、语调和语速,并辅以生动的表情和肢体动作,富有感染力地呈现短剧。
某次,笔者组织学生从原声动画电影《狮子王》中挑选自己喜爱的片段,自由组队编排成短剧进行表演。观影后,学生选取了多段精彩片段,如木法沙父子讨论“circle of life”、辛巴在拉菲奇的指引下见到父亲魂魄等进行表演。表演时,笔者要求学生认真观看,表演结束后对表演小组的情感投入、语调控制、发音规范、语气处理等多个方面进行综合评价,并评选出最佳小组。
通过对原声电影的跟读、配音和表演,学生将自己置身于英语语境之中,从发音规则到语言组织均遵循英语思维方式,培养了良好的语感。同时,在配音和短剧表演的过程中,学生彼此借鉴、相互交流,有力地促进了学生英语知识运用能力的提高。
四、看影片文化背景了解英语文化
语言与文化的关系密不可分,学习语言的同时也在学习文化。原声电影以动态形式反映英语世界的生活方式、社会文化习俗、行为方式及思维方式等,因此,教师可以利用电影包含的文化元素和文化背景来帮助学生了解英语文化知识。
例如观看《功夫熊猫》时,笔者引导学生进行文化形象和标志的观察,初步识别那些象征文化特征的细节。学生从中找到熟悉的熊猫、武术、面馆、碗筷、烟花爆竹、书法、阴阳图形等中国元素,并识别出犀牛狱卒形象、关押雪豹的监狱结构外观等元素具有美国文化特征。进一步观察后,学生发现原属于中国文化元素的熊猫却有着一双绿眼珠,这一设计明显糅合了中美文化特征。总的来看,这是一部中西合璧的电影,东方化的外衣包裹西方的文化内核。追根溯源,导演约翰·斯蒂文森对中国文化兴趣十分浓厚,尤其喜欢中国的绘画、建筑、雕刻、功夫电影,他说:“我们每个人的童年都有过支持弱者战胜恶魔的情结,而我又是一个中国功夫和中国文化的爱好者,《功夫熊猫》的主意就是这样出来的。”通过这些影片背景的介绍,学生可以看到中西方文化的融合形式,同时感受到东方文化对西方国家甚至全世界的影响。
英语原声电影中源于现实的语言环境,包含着丰富多彩的实用英语知识,能够改善英语课堂脱离真实语境、语言表达程式化的不利局面,激发学生的学习兴趣,提高学生的英语知识储备量及语言表达能力,使学生更好地体验英语的魅力所在。
作者简介:陈冬华(1975— ),女,广西玉林人,一级教师,大学本科学历,研究方向为初中英语教学。
(责编 黄健清)