战国楚简所记丝织品“霝光”研究
2020-11-06朱学斌朱其智
朱学斌 朱其智
摘要: 通过结合出土文献、考古材料和传世典籍对读的研究方法,综合分析了丝织品“霝光”在衣着、装饰、手工业等方面的用途,并探讨了“霝光”的产地和工艺特征。研究认为:战国楚简记载的丝织品“霝光”进行了轧光整理工序,其产地有来自销售地楚国以外的卫国。“霝光”的得名是为了突出其色泽亮丽的品质,具备贸易货品而非宗教祭品的特征。丝织品“霝光”相关材料的考证对于丝绸之路形成以前中国早期丝绸行业乃至经济史相关领域的研究具有较大的意义。
关键词: 丝绸工艺;轧光;楚简;丝织品;前丝绸之路
中图分类号: TS941.12;K876.9
文献标志码: B
文章编号: 10017003(2020)10007104
引用页码: 101201
DOI: 10.3969/j.issn.1001 7003.2020.10.013(篇序)
A study on the silk fabric "Ling guang" recorded by Chu bamboo slips in the Warring States period
ZHU Xuebin1, ZHU Qizhi2
(1.School of Humanities, Tsinghua University, Beijing 100084, China; 2.Department of ChineseLanguage and Literature, Sun Yat sen University, Guangzhou 510275, China)
Abstract:
In combination of unearthed documents, archaeological materials and Chinese Classics, this paper comprehensively analyzes the purposes of silk fabric "Ling guang(霝光)" in dressing, decoration and handicraft industry, and explores the place of production and process characteristics of "Ling guang(霝光)". It can be concluded that the "Ling guang(霝光)" recorded in Chu bamboo slips during the Warring States period underwent calendering process, and its place of production also included Wei, except Chu. The name of "Ling guang(霝光)" highlights its quality of bright color and luster, and it has the characteristics of commodity rather than religious sacrifice. The textual research on silk fabric "Ling guang(霝光)" is of great significance for investigating early stage of silk industry before the formation of the Silk Road and relevant fields of economic history.
Key words:
silk craft; calendering; Chu bamboo slips; silk fabrics; prehistory of the Silk Road
收稿日期: 20200605;
修回日期: 20200915
基金項目: 国家社科基金一般项目(14BYY108)
作者简介: 朱学斌(1993),男,博士研究生,研究方向为先秦语言文化。通信作者:朱其智,教授,flszqz@mail.sysu.edu.cn。
“霝光”和“光”是战国时期楚国竹简记载里常见的丝织品。自考古工作者陆续公布发掘报告以来,相关研究至今已持续了数十年时间,散见于不同的发掘报告、学术期刊、论文集和专著等。前辈学者不断探索,试图联系其他材料来挖掘其历史文化内涵。但是,以往研究较为零碎,未能将其内容作为一个整体进行讨论,所以相关问题的考证仍存在可商榷之处。本文从“二重证据法”着手,通过跨学科分析,对丝织品“霝光”的分类用途和工艺特征进行更深入探讨,以进一步探究中国早期手工丝织业的水平。
1 丝织物“霝光”在楚简的用途分类
在已公布的战国楚简出现了丝织品“霝光”“光”17次[1],根据用途可分为三大类,如表1所示。
1.1 衣着用纺织品
1.1.1 纺织面料
1)霝光之绣(韬)。(《包山楚简·遣策》261)
2)光之。(《包山楚简·遣策》268)
3)霝光之(带)。(《包山楚简·遣策》273)
4)一霝光之凥(裾)。(《望山楚简》2 47)
5)霝光之(袄)。(《望山楚简》2 61)
其中“袄”是有衬里上衣,整理者[2]释“裾”见《玉篇》:“裾,被也。”田河[3]读“绣”为“韬”释为“衣袋”。和(田河[3]或隶定为组)意为系带。另外,包山楚简268“编絸之”的“”与包山楚简272“滕组之釱”、包山楚简276“滕组之之釱”及包山竹牍“滕组之大(釱)”的“”当从田河[3]读为軨,意为车轴的装饰“飞軨”,与充当形容词的“光/霝光”不同。
1.1.2 纺织辅料
6)……(联)(縢)之(饰)(勒),丹(靼)之裏,(卫)霝光之纯。(《望山楚简》2 10)
7)二红之(韠),霝光之纯。(《望山楚简》2 48)
8)二(策)(莞),霝光之纯。(《望山楚简》2 48)
9)二(莞)(筵),霝光之纯。(《望山楚简》2 48)
10)霝光结幁。(《包山楚简·遣策》272)
11)霝光结幁。(《包山楚简·遣策》276)
12)霝光之结幁。(《包山楚简·遣策》277)
在“霝光”所制的服装辅料中,“纯”是镶边的缘饰,如《仪礼·士冠礼》:“青絇繶纯。”郑玄注:“纯,缘也。”贾公彦疏:“云纯缘也者,谓绕口缘边也。”霝光镶边可以装饰蔽膝(韠)、编席(莞、筵)等日用品。其他纺织辅料如“结幁”指一端套在马项前部呈环状,另一端系在衡轨交结处用来约束骏马不外逸的缰索[2]。
1.2 装饰用纺织品
13)霝光之童(幢)。(《包山楚简·遣策》276)
14)霝光之童(幢),(缨)繏(纂)项。(《望山楚简》2 12)
15)霝光之童(幢),(缨)繏(纂)项。(《望山楚简》2 13)
16)二霝光之中干。一秦高(缟)之中干。(《望山楚简》2 13)
整理者将“童”读作“幢”释为垂筒形旌旗而多饰有羽毛、锦绣,常在军事指挥、仪仗行列、舞蹈表演中使用。刘国胜[4]因为望山楚墓出土四件纛,将“童”释为“纛”,引《汉书·高帝纪》颜师古注:“蔡邕曰:‘(纛)以牦牛尾为之,如斗。或在騑头,或在衡。应劭曰:‘雉尾为之,在左骖,当镳上。”田河[3]认为“童”是马具。
而“中干”是一种旗杆,“秦缟”与“霝光”并举说明了“霝光”的丝织品性质。丝织品装饰旗杆的例子可见《尔雅·释天》“素锦绸杠”,郭注:“以白地锦韬旗之竿。”田河[3]认为包山楚简269的“旄中干”、望山楚简2 13“中干”行文按照记旗、旗杆装饰、旗杆记录顺序而与“车戟”对应。“中干”搭配“幢”与尹湾汉简《武库永始四年兵车器集簿》“乘舆车童(幢)百二,乘舆终干百卅九,乘舆羽旌三百一十五,乘舆旄千一百五十”辞例相似。
1.3 手工制造业用纺织品
17)(瑟)丹秋()之阩,其一(瑟)霝光之阩。(《望山楚简》2 50)
“霝光”还充当了制琴业的材料,如拨弦乐器“瑟”的琴弦或其部件。同出的“丹”旁证了“霝光”的材质是蚕丝而非其他纤维。整理者将“阩”读为“升继”,刘信芳[5]将“阩”读为“緪弦”,意为绷紧的琴弦,如《九歌·东君》:“緪瑟兮交鼓。”李家浩[6]将“阩”读为“升系”,引《乐府诗集·陌上桑》中“青丝为笼系”,指带子或绳子。马王堆一号墓出土的漆瑟共二十五弦分为三组,靠近尾岳处的外九弦和内九弦分别缠有丝带。他根据望山楚墓出土漆瑟的弦孔分布与之相似,认为其上本应缠有丝带,此说相对更可取。
2 丝织品“霝光”的工艺特征
整理者怀疑“灵光”是某种织物之名。后来研究者的观点可以归纳为三类:
第一类观点认为“霝光”与丝织品纹饰有关。商承祚[7]将“霝光”读作“雷光”意为云雷形纹饰。他将霝字隶定为《说文》《玉篇》雷字的古文,引《论衡·儒增》:“雷罇,刻画云雷之形。”邢昺《尔雅》疏:“虽尊饰异,皆得画云雷之形,以其云罍取于云雷故也。”由此他认为“光”意为“饰色”,并引《广韵·宕韵》:“光,上色。”《集韵·宕韵》:“光,饰色也。”刘信芳[8]则认为霝光纹饰“为云气、为龙凤,取其可通神灵而美善之义。”
第二类观点认为“霝光”与丝织品种类有关。古敬恒[9]将“霝光”读为“绫光”。他怀疑“霝光”就是后世的绫,是一种质地优异、色彩艳丽的织物。他认为绫是薄而细、纹如冰凌、光如镜面的丝织品,《说文》:“绫,东齐谓布帛之细曰绫。”他指出上古“霝”“绫”音近,均属来母,霝为耕韵,绫为蒸韵,韵相通转。但是,先秦文献并无“绫”的相关记载,另外,齐地方言能否记载卫国和楚国的丝织品名称还有待商榷。
第三类观点认为“霝光”与丝织品色泽有关。汤余惠[10]认为“霝光之纯”是一种用闪光织物制作的镶边。“灵光”意为“美好光泽”,并引《三国志·蜀志·先主传》“玺潜汉水……灵光彻天”、南朝梁元帝《安寺铭》:“似灵光之金扇,类景福之银铺。”但其引例距离先秦时代较远,而“灵”字“美好”义项指的是性格“善良”,如潘岳《藉田賦》:“夫孝者,天地之性,人之所由灵也。”吕延济注:“灵,善也。言孝者是天地之性,人之所善也。”谢庄《宋孝武宣贵妃诔》:“祚灵集祉,庆蔼迎祥。”张铣注:“灵,善。”所以还有商榷的空间。
何琳仪[11]将“”和望山楚简2 02“亓(其)并櫺”的“櫺”并为一谈而释为“”字,即《集韻》:“,衣光也。”但是其他研究者多将“并櫺”读为“屏欞”,并认为“櫺”其实另有所指而与“”“霝”不同。櫺指的是雕花的方格子或木条构成的围栏,见《说文》:“欞,楯间子也。”刘国胜[4]认为“屏欞”指驾车轩藩两侧开设的车窗,如秦陵二号铜马车和山东福山东留公汉画像石“辎车”的车窗形象。何琳仪[11]又将“霝光”释为神异之光,引《逸周书·皇门》:“王用奄有四邻远士,丕承万子孙,用末被先王之灵光。”又《汉书·晁错传》:“五帝神圣……德泽满天下,灵光施四海。”但是这些“灵光”比喻上天恩惠而与贸易商品的性质并不符合。
程燕[12]将“霝光”读为“令黄”,大意为“美好的日光色”。“霝”通“令”见《广雅·释言》:“霝,令也。”《广雅·释诂》:“令,善也。”“光”读为“黄”引《释名·释采帛》:“黄,晃也,犹晃晃象日光色也。”《风俗通·皇霸》:“黄者,光也。”《说文通训定声·壮部》也以此为声训。
其实,楚简“霝”字读为“靈(灵)”字用法常见,如《上博简(玖)·灵王遂申》简1“王败蔡霝(灵)矦(侯)于吕”[13]等。所以“霝光”可读为“灵光”,意为“奇异的光辉”,如《述行赋》:“想宓妃之灵光兮。”《鲁灵光殿赋》:“乃立灵光之秘殿。”前举“灵光之金扇”也应如此解释,与祭祀活动并无直接联系。
从考古材料而言,包山楚墓出土了缠绕着绢制编织带的髹红漆竹竿可对应竹简“中干”的记载[14],所以其绢带也能对应竹简的“秦缟”“霝光”。“缟”意为细白的生绢,《书·禹贡》:“厥篚玄纤缟。”孔传:“缟,白缯。”《礼记·王制》:“缟衣而养老。”孔颖达疏:“缟,白色生绢。亦名为素。”《急就篇》颜师古注:“绢,生白缯,似缣而疏者也。”由此可知“霝光”强调的是色泽,不同于“秦缟”强调的是产地。
绢是楚文化考古发掘所出土丝织品的重要品类,例如江陵雨台山楚墓出土的丝织物都是平纹绢。绢多为白色,也有练染成其他颜色的绢,例如长沙左家塘楚墓出土的绢有棕、褐、黄等颜色。不同经纬密度的绢可以适应不同用途。例如长沙子弹库楚墓出土的绢地“人物御龙帛画”经纬密度为66×36 根/cm2,而用作衣衾的面和绣地的绢则更为细密,如江陵马山楚墓出土的深黄色袍里的经纬密度达到了158×70 根/cm2。而马山楚墓出土的绢,既用作衣衾的里和绣地,也用于衣衾的面[15],这与楚简记载“霝光”的多种用途相契合。由此可推断这些丝织品在织造后进行了轧光工序,利用其物理可塑性将织物表面轧压扁平以增加光泽,例如马山楚墓15%的绢有被重物捶砑加工轧光处理的痕迹。所以“霝光”的装饰效果也成为了独特的商品标志。
3 结 语
本文通过丝织品“霝光”的出土文献、考古材料和传世典籍的相互印证,来说明在衣着、装饰、手工业等方面的应用,并探讨其产地、工艺特征和效果。一方面战国时期已经对轧光丝织品的光泽优势进行特别标记,体现了纺织业高度发展,其分工越来越精细化,工艺水平也在不断进步;另一方面从“卫霝光之纯”可知其产地有来自卫国,就像楚简通过优势产地来标记货品名称的“鲁帛”“秦缟”。这类现象已经带有商标的意味,反映了前丝绸之路时期中国手工制造业和长途贸易的发展程度。
参考文献:
[1]陈伟. 楚地出土战国简册: 14种[M]. 武汉: 武汉大学出版社, 2016: 153 170, 365 381.
CHEN Wei. Excavated Warring States Bamboo Strip Manuscripts from the Chu Region: Fourteen Collections[M]. Wuhan: Wuhan University Press, 2016: 153 170, 365 381.
[2]湖北省文物考古研究所, 北京大學中文系. 望山楚简[M]. 北京: 中华书局, 1995: 108 112.
Hubei Institute of Cultural Relics and Archaeology, Department of Chinese, Peking University. Chu Bamboo Slips from Wangshan[M]. Beijing: China Publishing House, 1995: 108 112.
[3]田河. 出土战国遣册所记名物分类汇释[D]. 吉林: 吉林大学, 2007: 94, 127 149.
TIAN He. The Variorums of Classification of Funeral Objects Written down on Warring States Qiance[D]. Jilin: Jilin University, 2007: 94, 129 149.
[4]刘国胜. 楚丧葬简牍集释[M]. 北京: 科学出版社, 2011: 55, 89 94.
LIU Guosheng. The Collected Explanations of the Chu Funeral Bamboo Slips[M]. Beijing: Science Press, 2011: 55, 89 94.
[5]刘信芳. 楚简帛通假汇释[M]. 北京: 高等教育出版社, 2011: 27, 397.
LIU Xinfang. Chujianbo Tongjia Huishi[M]. Beijing: Higher Education Press, 2011: 27, 397.
[6]李家浩. 信阳楚简“乐人之器”研究[M]// 李学勤, 谢桂华. 简帛研究(第3辑). 南宁: 广西教育出版社, 1998: 13.
LI Jiahao. A Study on "The Instrument of Music man" in Xinyang Chu Slips[M]// LI Xueqin, XIE Guihua. JIANBO YANJIU(Vol 3). Nanning: Guangxi Education Press, 1998: 13.
[7]商承祚. 战国楚竹简汇编[M]. 济南: 齐鲁书社, 1995: 100.
SHANG Chengzuo. The Collection of Chu Bamboo Slips in the Warring States Period[M]. Jinan: Qilu Publishing House, 1995: 100.
[8]刘信芳. 包山楚简解诂[M]. 台北: 艺文印书馆, 2003: 299.
LIU Xinfang. Explanation of Baoshan Chu Bamboo Slips[M]. Taipei: Yee Wen Publishing Company, 2003: 299.
[9]古敬恒. 楚简遣策丝织品字词考辨[J]. 徐州师范大学学报, 2002(2): 28 31.
GU Jingheng. Discrimination of words and phrases on the silk knit goods of Chu bamboo slips and the detailed lists[J]. Xuzhou Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition), 2002(2): 28 31.
[10]汤余惠. 略论战国文字形体研究中的几个问题[M]// 中国古文字研究会. 古文字研究(第15辑). 北京: 中华书局, 1986: 41 42.
TANG Yuhui. Some Problems in the Study of the form of Characters in the Warring States Period[M]// Chinese Ancient Characters Research Association. Ancient Characters Research(Vol 15). Beijing: China Publishing House, 1986: 41 42.
[11]何琳儀. 战国古文字典: 战国文字声系[M]. 北京: 中华书局, 1998: 815.
HE Linyi. Dictionary of Ancient Chinese Characters in Warring States Period: Phonology of Warring States Characters[M]. Beijing: China Publishing House, 1998: 815.
[12]程燕. 望山楚简文字研究[D]. 合肥: 安徽大学, 2002: 14.
CHENG Yan. A Study on Wangshan Bamboo Strips of Chu[D]. Hefei: Anhui University, 2002: 14.
[13]马承源. 上海博物馆藏战国楚竹书(玖)[M]. 上海: 上海古籍出版社, 2012: 155 164.
MA Chengyuan. The 9th Volume of Chu Bamboo Books of Warring States Period in Shanghai Museum[M]. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2012: 155 164.
[14]湖北省荆沙铁路考古队. 包山楚墓[M]. 北京: 文物出版社, 1991: 202.
The Jingmen Shashi Railway Archeological Team of Hubei. Baoshan Chumu[M]. Beijing: Cultural Relics Publishing House, 1991: 202.
[15]湖北省荆州地区博物馆. 江陵马山一号楚墓[M]. 北京: 文物出版社, 1985: 31 32.
Jingzhou Museum of Hubei.Chu Tomb Number One at Mashan in Jiangling[M]. Beijing: Cultural Relics Publishing House, 1985: 31 32.