基于互联网视角的商务英语翻译研究探析
2020-10-21谢龙
谢龙
摘 要:进入21世纪后,互联网技术日新月异,全球经济逐渐趋于一体化,对外贸易经济不断拓展和壮大,使得国家对商务英语翻译人才的需求越来越大,对商务英语翻译的要求也越来越高。因此,国家和社会在商务英语翻译人才的培养上投入了大量精力和资金,起到了不错的效果。本文通过分析商务英语翻译的现状和出现的问题,对互联网下商务英语翻译行业发展的策略进行思考和探究。
关键词:互联网;商务英语;翻译研究
随着社会经济不断进步,网络信息技术不断发展,互联网逐渐渗透到人们的日常生活甚至各个行业中,因此,互联网技术的灵活掌握,扎實的商务英语翻译能力,是新时代商务英语翻译人才必备的技能。同时,在新时代背景下,将互联网技术渗透到商务英语翻译研究中,不仅可以提高商务英语翻译人才培养的效率,还能使商务英语翻译工作者的翻译水平全面提高,从而促进对外经济贸易的发展,推动国家综合实力的提高。
一、商务英语翻译的现状和问题
随着全球经济一体化脚步不断加快,我国对外商务贸易活动越来越多,这就使各大公司和企业对商务英语方面人才的需求越来越大。其中,商务英语翻译是商务英语的基础组成部分。要想加强商务英语交流能力,就要提高商务英语翻译能力,保证中外语言切换迅速,确保翻译的精确度。然而,目前商务英语翻译方面仍然存在着问题。
(一)课程教学方面形式单一
当下很多高等院校都开设了商务英语翻译这门课程,以满足国家对商务英语翻译人才的需求。然而,高等院校教师在教学的过程中,教学形式单一,他们想仅仅靠讲解课本知识来提高学生的商务英语翻译能力,但这样的方式往往达不到很好的效果,效率也不高。除此之外,单一的教学模式难以激发学生对商务英语翻译的兴趣,还压制学生的思想,阻碍学生创新思维的发展,进而导致学生商务英语翻译水平进步缓慢。
(二)不善于利用互联网技术
无论是高等院校中进修商务英语翻译课程的学生,还是在企业工作的商务英语翻译工作者或多或少都存在一个问题—不善于利用互联网。众所周知,社会在进步,国家在发展,互联网是新时代信息领域的产物,其中包含很多当今社会、国家乃至全球的信息。因此,作为商务英语翻译工作者,充分了解商务领域的行业知识,关注商业方面的时事新闻是非常有必要的。然而,现下部分商务英语翻译工作者未曾意识到这一点,这就导致商务英语翻译脱离现实情况,难以实际应用。
二、互联网视角下商务英语翻译研究策略
在互联网行业迅速兴起并急速发展的时代,商务英语翻译应当顺应网络信息潮流,满足社会和国家进步、发展的需要,体现新时代独有的特征,发挥其在国家对外经济方面的重大作用,切实促进我国对外贸易的进步和发展。同时,为了提高商务英语翻译的水平和质量,商务英语翻译工作者需要明确目标,理清思路,增强翻译技巧,加深肌肉记忆,创新学习方法,重视实际的应用和练习,时刻关注商业动态,及时调整翻译模式,增强自身反应能力和应变能力,培养镇定、从容的性格。
(一)利用互联网,丰富学习方法
互联网包括电脑、手机等电子设备、软件app及其他信息技术。一方面,高等院校里进修商务英语翻译课程的学生可以通过在手机上百度查找相应视频并观看的方式提高自身对商务英语翻译的兴趣,促进对商务英语方面专业术语、缩略词等知识的理解和记忆,另一方面,商务英语翻译工作者可以通过下载有关商务英语翻译练习的软件进行学习。由于翻译本身是两种语言的转换,长时间不练习就会生疏,所以利用软件维持每天的学习任务是个不错的学习方法。除此之外,网络上有很多有关怎样学好商务英语翻译的推荐和指导,不论是在高等院校进修的学生还是已经进入公司的商务英语翻译工作者,都可以参考和使用,非常有利于商务英语翻译水平的提升。因此,运用互联网可以帮助学生和工作者改善学习方法,丰富学习形式,切实提高其商务英语翻译能力,进而促进商务英语翻译方面的研究和进步。
(二)运用互联网,增长商业知识
我们不难发现,手机作为互联网技术的产物,已经成为人们生活的一部分。而微信和QQ是常用的聊天软件。高等院校的学生和公司的商务英语翻译工作者可以利用有关商务英语翻译的微信公众号推文和QQ小程序来了解商业时事,切实关注商务公司和企业的动向,拓宽商业背景知识,提高翻译的准确性,为商务英语翻译的有序进行作铺垫。另外,还可以在手机或电脑上下载其他软件,例如,今日头条、中国日报等,每天早上查看里面有关商业方面的推文或小视频,这样不仅可以帮助学生或工作者尽快清醒,提早进入状态,还可以让他们利用零散时间记忆更多有关商务方面的小知识,促进商务英语翻译能力的进步。除了每天早上,每天晚上还可以将当天所看的商业知识进行汇总、整理,打字形成文件,保存起来,这样不仅可以充分利用互联网技术挖掘商务背景知识,还可以通过互联网节省时间和方便储存。因此,将互联网技术渗透到商务英语翻译中,可以有效提高翻译学习效率,减少翻译错误和失误,促进商务英语翻译的流利度。
(三)使用互联网,提高翻译技巧
随着网络信息技术的不断发展,互联网形式的不断丰富,市面上出现很多有关修正翻译错误和失误的软件,因此,高等院校的学生和商务英语翻译的工作者可以利用这些软件进行练习,然后通过软件的提示来改正翻译错误,提高翻译技巧,从而灵活掌握翻译方法,不断完善翻译策略,提高翻译能力。另外,网络上也有很多电子翻译词典,例如,有道词典,柯斯林词典等,这些电子词典比纸质词典用起来要方便很多,查找单词也很便利。商务英语翻译工作者可以利用这些电子词典查找正确的翻译词汇,纠正自己的翻译盲点或者漏点,慢慢琢磨翻译技巧,提高翻译的质量和水准。除此之外,商务英语翻译工作者可以利用互联网上有关商务英语翻译实践的平台进行实际操练,这样效果会更加显著。
结语
总而言之,互联网视角下的商务英语翻译研究策略是企业、社会甚至国家都在关注的问题。在互联网环境下,学校和社会应当明确方向,提高标准,敢于打破常规,善于利用网络信息,重视商务英语翻译人才的培养,注重对外经济贸易的发展,充分发挥商务英语翻译在对外商务活动中的重要意义,以保证外贸方面的稳定。
参考文献
[1] 陈定刚.基于互联网视角的商务英语翻译研究探析[J].新课程研究(中旬刊),2018,No.477(06):26-28
[2] 赵冉.基于互联网视角的商务英语翻译分析[J].纳税,2019,13(02):235