APP下载

你的长夏永远不会凋谢

2020-10-21莎士比亚梁宗岱

北方人 2020年18期
关键词:梁宗岱长夏眼睛

文/[英]莎士比亚 译/梁宗岱

我怎能够把你来比拟作夏天?

你不独比他可爱也比他温婉;

狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

夏天出赁的期限又未免太短;

天上的眼睛有时照得太酷烈,

他那炳耀的金颜又常遭掩蔽;

给机缘或无偿的天道所摧残,

没有芳颜不终于凋残或销毁。

但你的长夏将永远不会凋落,

也不会损失你这皎洁的红芳;

或死神夸口你在他影里漂泊,

当你在不朽的诗里与时同长。

只要一天有人类,或人有眼睛,

这诗将长在,并且赐给你生命。

猜你喜欢

梁宗岱长夏眼睛
长夏护脾胃
长夏宜养脾
穿越时空的对话:我所认识的梁宗岱——广东外语外贸大学原校长黄建华教授访谈录
长夏需防暑湿侵
你的长夏永远不会凋谢
沉樱:我不是那个坐在路边鼓掌喝彩的人
《梁宗岱译集》
我有一双探索的眼睛
眼睛在前
为什么眼睛不怕冷?