葱茏河上
2020-06-15骆力言
骆力言
1
八月十四的傍晚醒来,月色如洗,他找不到他的猫,在屋里怎么也寻不到,便穿衣出门去寻。家门前有一条小溪,溪上横着一条小桥。过了桥,再走过一个小山丘便是河,不长,但源头与尽头无人知晓。
正是夜深时,他找猫找到河畔。河水流得不急,在夜里就更是静成一坛醉醺的梦,咕噜咕噜往前游。
“大鱼—啧啧啧—”他叫猫的名字,边叫着边顺着河岸走。可是万籁俱静,仅有不变的河水和草虫时不时地呼噜,其余的都听不到。
他听到苇草里有响动,便叫起它的名字。走上前,才发觉苇草藏着的只是一只白鸟—头顶黑冠—父辈称其为雎鸠。这怕又是一只跋扈的鸟,见他扰了它的清梦,就朝他叫着打起双翅。
他退了出来,继续喊着猫的名字,继续找,可那只恼人的雎鸠还在叫,这坛梦算是被搅浑了。突然,河流下游传来清脆的水声,他便赶紧走下去。
2
他第一眼看到的是一片白,再往上就是一大股的黑发,泻在素衣上。她杵在河水里,双腿像是河长上来的两根白藕。她弯腰,伸手去摘河面的荇菜,一手挽着要掉进水里的裤腿。月色将她的白衣照得很亮,腿又像被抹了粉,若不是她手里还提着竹篮,他或许会将她错认为河里的妖。毕竟村里时常会出现这些传说,甚至比真相还要泛滥,所以遇见她,他倒没有一点惊讶。
她意识到他的到来,回头瞧了瞧,借着月色他也看到了她的脸。那张鱼卵一般饱胀的脸,在月光下朝他绽开,他蓦地便一个激灵,她也瞬间抱紧篮子站了起来,抽脚就要离开,也顾不得裤脚落入水里。
“姑娘请留步。”
话说了出来,他也愣住了。她僵在原地,回头看他,一脸惊疑。他忽然间不知道要说什么了,却见已入秋了,她却依旧穿纱。他便脱下外衣,递给她道,“姑娘,入秋了,夜深,别受凉了。”
她没有回他,脸一直朝下看着篮子,都快要埋进去了。
“姑娘。”不说话时候,河水与草虫的声音变得异常的喧嚣。这对他已然有些煎熬的意味了,他耐不住。
她闻声抬了一下头,迅速地看了他一眼,又把脸埋了回去,挤出细细一句,“谢谢,我不冷。”
“那……”他缓缓地收回递出去的手,问道:“怎么这么晚过来采荇菜呢?要是摔着了该怎么办?”
“家母近来体热,想着明天中秋了,便赶着摘一些给家母服用。”她抿唇,幼青的双颊啵地凹进去两只酒窝,无法直达的笑意都装在里面,“白天忙于田作,只得晚上摸黑采摘。”
他张嘴还想说些什么,但发现她在隐隐发抖,那薄纱是真的无法御秋寒啊,他不忍她继续再受冷,便催促她赶紧回去。可当他看着那一抹素白沉入夜色,他对自己又哑了口。杵了好久才想起自家的猫还在外逍遥,他又开始恼怒起来。
3
那一晚,他的梦里有一条河,河里有他无论如何努力都抓不住的白纱。他在鸡鸣前就醒来,他睡不着了。
大鱼在第二日中午带回了一只白猫,他看它俩在他面前追逐戏耍,一开始看还觉得有趣,但看久了,他又开始觉得不对劲。他就是觉得不舒服,好像生气,又想要哭。他瞧窗门没打开,觉得是房里太闷,便起身走出屋外。
不知不覺,他就走过小桥,上了山丘。当他看到那条河时,他登时就明白自己的苦闷到底闷在哪了。
正是晌午,河边的渔夫已经开始歇息,坐在船上,吃着水烟,拿斗笠扇着风,渔网耷拉在船尾,桶里的鱼活脱地蹦着。他伫立在近处,细看许久还是找不到她的身影。她的窈窕根本不同于渔夫的硬直,尽管他已经明知这一点,但他还是重复地去看那条河,从他能看得到的源头到尽头,反复地去看,也反复地得知她根本不在这。
回到家时,满月已经升起,月色如霜,饱满而淋漓,他想起昨晚的河岸邂逅,他又想兜回去看她在不在了,甚至有把屋子搬到河岸的设想。他在这一刻还未觉得怎样不妥,只是单纯的爱慕而已,可当他看着十五的圆月逐渐被晨阳淹没的时候,他竟辗转了彻夜。彻夜,整个房间都是她身穿素纱的模样。他终于明白他心底的那份浓烈的痴狂。
4
母亲跟她说,隔壁亚伯告诉她河妖最近出来作怪了,晚上总听到琴瑟声,应该是河妖在弹唱作法。她笑了笑,锅里的荇菜与萝卜煮好,她便跑进厨房端来一盘给母亲。
半夜,她还能听到母亲的热咳声,又想起厨房的荇菜已吃完了,便爬了起来。
接近河岸时,她听到了传说中的袅袅琴瑟声,忧哀,却无法哭出声。待她反应过来,她竟在原地伫立了那么久,风顺着月色笼在她的脸上,有些发凉。她摸了摸,发现自己竟落了泪。
她禁不住往前走,他感到有人在走向他,于是他停下了弹奏,抬头。目光交汇之际,恰是秋风逢白露,秋风吹来,抖落了他身上思念的灰尘,漂进河里,河水装满了这个如海的黑夜,装下所有的黑夜琴瑟声,往前流……
阳光很薄,泻在窗前时也没什么温度,苇草里的雎鸠叫唤起来了,圆润的荇菜一抹抹缀在河上。他注视着桌子上她昨晚送给他的荇菜,哼着想好今天为她演奏的曲子,露出了微笑。大鱼趴在窗旁不一会就站了起来,甩了甩尾巴,回头瞧了瞧睡着了的小白,它又兜回去,紧紧地凑着趴了回去。
它突然想起以后想要偷溜出去,好像没有这么容易了。不过,今年过冬总算不太冷了。
(注:本文改编自《诗经·关雎》)
关雎
(先秦)佚名
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。