APP下载

每一个善举

2020-06-01杰奎琳·伍德森

小读者·阅世界 2020年5期
关键词:艾伯特玛雅波纹

杰奎琳·伍德森

这本书讲了一个什么故事

小女孩克洛伊也不明白自己为什么拒绝新同学玛雅和她交朋友。每当玛雅询问是否能跟克洛伊她们一起玩的时候,答案总是不行,于是玛雅开始自己玩,并且从某一天开始,她再也没有出现……

当克洛伊的老师上了一堂关于“再微小的善举也能改变世界”的课后,克洛伊才恍然醒悟,并被自己失去的机会刺痛了。如果她当初能对玛雅表现出一丝善良并且敞开心扉接受这份友谊该有多好……在最后一幅画面中,小女孩克洛伊在放学路上的池塘边,面对水塘陷入了久久的沉思,这幅画面仿佛能够定格到永远,也好像有一种神奇的魔力让每一个读到这里的读者追忆自己的过去,回到某些难忘的场景里。

原书精华摘选

那个冬天,雪覆盖了一切,整个世界都变成了耀眼的白色。

一天早晨,同学们都坐在了座位上,教室门开了,校长走了进来。她领着一个女孩儿,对大家介绍道:“这是玛雅。”

玛雅的头垂得低低的,我想我听到了她小声嘀咕道:“你们好。”

所有人都盯着她看。

她的外套敞开着,里面的衣服看起来又旧又破。她的鞋还是春天的单鞋,根本不适合雪天穿,一只鞋的鞋带也已经坏了。

我们的老师艾伯特小姐说:“大家来跟新同学问个好吧。”但是大多数人都保持沉默。

教室里只有我旁边的位置是空的,老师安排玛雅坐在了那里。

在我们邻桌的第一天,玛雅转过来朝我微笑。可是我并没有回应她。

我挪了挪我的椅子、我自己、还有我的书,想离她远一点儿。当她看向我的时候,我就故意把头转向窗户,盯着窗外的雪。

以后的每一天,每当玛雅走进教室,我都会扭头看别处,而且从不对她笑。

那一年,我最好的朋友是肯德拉和索菲。

一天,我们正在滑梯边聊天,玛雅朝我们走了过来。她摊开手掌,给我们看她闪亮亮的抓子儿和红色的小球,这是她的生日礼物。

“它弹得可高了。”她说。

可是我们都没兴趣。

于是玛雅跟自己玩起了游戏。

回到教室,玛雅悄悄对我说:“我打赌你肯定猜不到新的抓子儿世界冠军是谁。”

在我身后,安德鲁小声嘀咕道:“克洛伊交了新朋友。克洛伊交了新朋友。”

“她不是我朋友。”我急忙低声解释。

几周过去了,我们每天都会悄悄讨论玛雅,嘲笑她的衣服、鞋子和她带来的奇怪午餐。

天气越来越暖和,冰封的池塘解冻了,小草开始从雪覆盖过的泥土里钻出来。

一天,玛雅穿了一件漂亮的裙子和一双看上去很贵的鞋子来到学校。但是鞋子和裙子好像是别人穿过的。

“我给她起了一个新名字,”肯德拉小声说,“叫‘新不了。她的每一样东西都是从二手商店里来的。”

我们都大笑起来。

第二天,玛雅的座位空着。

那天课堂上,我们讨论的主题是善良。

艾伯特小姐拿来一个大碗,盛满水。

大家都围在她的桌边,看着她把一粒石子扔进水里。小小的波纹从石子向外荡漾开。

“这就是善良的力量。”艾伯特小姐说。“我们所做的每一件小事,都会像波纹一样,向整个世界发散力量。”

然后,艾伯特小姐让我们每个人都说说自己做过的善举,并且扔下一粒石子。

约瑟夫为他的奶奶扶过门。

肯德拉帮忙给她的小弟弟换过尿布。

甚至讨人厌的老安德鲁都做过好事。“我帮过老师把书搬上楼。”他说。

我站在那儿,手里攥着石子,一动不动。

“很小很小的事也可以算。”艾伯特小姐温柔地说。

可是我的脑袋里一片空白,我把石子交给了下一个人。

一天又一天过去了,玛雅还是没来上学。

每天早晨,我慢慢地朝学校走着,希望这一天玛雅会回来,看着我微笑。

我对自己保证,这一天我一定会用微笑回应她。

“每一个善举,”艾伯特小姐说,“都会让这个世界变好一点点。”

但是玛雅的座位一直空着。

有一天,艾伯特小姐向全班宣布,玛雅不会回来了。

“她家要搬走了。”艾伯特小姐说。那天下午,我独自走在回家的路上。

当我路过池塘时,我的喉咙里塞满了所有我希望自己已经对玛雅说过的话,和每一个我没有表达的善意。

我一次又一次地向池塘里扔石子,看著水面泛起波纹,然后扩散开去,再泛起波纹,再扩散开去……就像每一个善举——不管是做了的还是没做的;就像某个地方的某个女孩儿——伸出手,把小小的礼物拿给别人看,那个人却走开了。

我望着水面的波纹,太阳渐渐落到了枫树林后,而向玛雅表达善意的机会却变得越来越遥不可及。

猜你喜欢

艾伯特玛雅波纹
拉长时间的公平
It Couldn’t Be Done/by Edgar Albert Guest这是不可能的
小波纹的童话
太阳的波纹
失落的玛雅文明
探寻玛雅文化遗址
失踪疑云
危险的礼物