李白对阴铿诗歌的接受
2020-05-06王晓婕
王晓婕
摘 要:杜甫有诗云:“李侯有佳句,往往似阴铿”,李白在诗歌创作中对于前朝诗人阴铿的诗风是有一定的参考、学习和借鉴的,本文选取阴铿和李白的部分诗歌加以比较,探究李白对阴铿诗歌的接受情况。
关键词:李白;阴铿;接受
[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2020)-09-0-01
李白,中国最伟大诗人之一,是盛唐孕育出来的天才诗人。他的诗歌既充满了发兴无端的奇特想象,又有神韵天成的清秀意境。然而李白的诗歌作为中国古典诗歌的巅峰不是一蹴而就的,必然有一个发生发展的积累过程,其亦是诗歌在自身发展过程中必然的产物。杜甫有诗云:“李侯有佳句,往往似阴铿”,元代虞道园亦有诗云:“太白似阴铿”。从前人对李白的评价中,我们不难看出,李白对于前朝诗人阴铿的诗风是有一定的参考、学习和借鉴的。阴铿,南朝梁、陈之际诗人,以写景见长,诗风清丽,善于炼字,讲求声律,可视为唐五律的滥觞。沈德潜在《说诗晬语》中评价:“五言律,阴铿、何逊、庾信、徐陵已开其体,唐人研揣声音,顺稳体势,其制乃备。”可以说,阴铿的诗歌起到了从汉魏乐府五言诗到唐代五律的过渡作用,是五言律诗的奠基人。阴铿尤擅长描绘江上景色,风格清新洒脱。李白诗中除了波澜壮阔的壮美意象,亦不乏清新明丽的意象,如清溪,明月,与阴诗相似。阴诗写“夜江雾里阔,新月迥中明”(《五洲夜发》),李诗写“绿水净素月,月明白鹭飞,”(《秋浦歌》其十三),两诗俱提到水、月,意象清丽优美,明净爽朗。
阴铿今传世作品不多,从仅存的三十多首诗歌中,我们将其与李白诗歌进行比较和简单分析,来探究诗仙李白对阴铿诗歌的接受情况。
1、句法构成的接受
阴铿的诗歌虽后世毁誉参半,但其在文学史上的地位是毋庸置疑的。他的诗歌对仗工整,用词精妙,境界开阔,对李白乃至后世更多诗人都产生了深远影响。借用清丽的成词成句,加以改动融入自己的诗歌创作之中便成为接受阴铿诗歌的最重要的方法。如李诗“水从天汉落,山逼画屏新”(《秋浦歌》)一句可能是从阴诗“水随云度黑,山带日归红”(《晚泊五洲》)中化出,两句中均为上联写水下联写山,且声律相同。再如李诗“借问几时回,风落吴江雪”(《对酒醉题屈突明府厅》)与阴诗“借问将何见,风气动天衣”(《游巴陵空寺》)具用借问儿子,并以风作结,意蕴悠长,耐人寻味,亦不难推测出此句应是李白对阴铿的借鉴。再如李白《谢公宅》“惟有清风闲,时时起泉石”句与阴铿《昭君怨》“惟有孤明月,犹能送远人”句,都以“惟有”起句,作为全诗的结语。李诗“露如今日泪,苔似昔年衣”(《望夫石》)与阴诗“楼似阳台上,池如洛水边”(《侯司空宅咏妓》)句式相仿,字法相同,都用似、如的句法结构。由上述例子可见,阴铿在诗句的组成结构上对李白产生了深远影响。
2、意象的接受
李白对阴铿诗歌的接受,还表现在直接运用出现在阴铿诗歌中表达特定感情的意象,如李诗中“宾随落叶散,帽逐秋风吹”(《九日登山》)句中的风与叶便是借用阴铿《罢故章县》中“晨风下散叶,歧路起飞尘”句的风与叶抒写离别之情的意象。
3、创作方法的接受
李白亦在一些诗作中直接袭用阴铿的篇制。陈仅《竹林答问》中有言:“太白《宮中行乐词》诸作,绝似阴铿。”
阴铿《新成安乐宫》:
新宫实壮哉!云里望楼台。迢递翔鹍仰。连翩贺燕来。
重櫩寒雾宿。丹井夏莲开。砌石披新锦。梁花画早梅。
欲知安乐盛,歌管杂尘埃。
阴诗所描绘的是安乐宫的华美与宫中歌舞之盛,辞采华丽,气势磅礴。李白《宫中行乐词》亦写宫廷之美和宫中行乐的盛大,在篇制特点、创作技巧上与阴铿非常相似,意象选择上也亦选用“新燕”、“梅花”“罗绮织锦”等精美物品来体现宫廷的华丽,如“檐燕语还飞”,“寒雪梅中尽”,“罗绮自相亲”。甚至于李诗中“柳色黄金嫩,梨花白雪香”二句《西溪丛语》《挥尘诗话》俱有记载原句乃是阴铿诗,李白取用之,但因今阴诗只留存一小部分,并无见此两句原文。
再如阴李《蜀道难》比较:
阴诗:
王尊奉汉朝,灵关不惮遥。高岷长有雪,阴栈屡经烧。
轮摧九折路,骑阻七星桥。蜀道难如此,功名讵可要。
阴诗所描绘的蜀道,有因为山峰的高耸而终年不化的积雪,多次被烧毁的栈道,道路的蜿蜒曲折,鞍马在七星桥上不得前行,最后发出“蜀道难如此,功名讵可要”的感慨。李白《蜀道难》中亦有相似诗句,“上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川”,“青泥何盘盘,百步九折萦岩峦”向上是挡住太阳神六龙车的山峰,眼前是百步之内绕着山峦盘旋的山路,直言蜀道的极高难攀,崎岖蜿蜒,充满艰难险阻,与阴诗“高岷长有雪,阴栈屡经烧。轮摧九折路,骑阻七星桥”描写相近。在诗的结尾处李白亦发表“锦城虽云乐,不如早还家”的见解,与阴诗“蜀道难如此,功名讵可要”对应,融入了或对官场或对社会现状的担忧。阴铿《蜀道难》对李白《蜀道难》创作的影响可见一斑。
总之,李白在诗歌创作中对阴铿诗歌多有借鉴,取其构思巧妙、音韵和谐、对偶工整的一面加以继承和发扬。
参考文献:
[1](陈)阴铿著;张帆,宋书麟校注.阴铿诗校注[M].兰州:兰州大学出版社,1989,97,98.
[2]全唐诗[M].北京:中华书局,1960.
[3]沈德潜.说诗晬语[M].北京:人民文学出版社,1998.
[4]陈仅.竹林答问[M].清诗话(续编).上海:上海古籍出版社,1983.