APP下载

热播影视作用于泰国中学生汉语学习的现象分析

2020-04-07党杏丹

今传媒 2020年3期
关键词:汉语学习应对策略

党杏丹

摘 要:中国影视作品的广泛传播对对外汉语教学产生了极大的影响,本文通过将热门影视作品与泰国中学生汉语学习的现象结合,进行描述分析,正确认识其利弊,并有针对性地给予应用建议。

关键词: 热播影视作品;汉语学习;学习现象;应对策略

中图分类号:G112

文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2020)03-0091-02

“影视作品指的是电影、电视或者以类似手段所创作的作品”[1]。目前影视作品在汉语教学方面的应用讨论主要集中在“试听说”课程以及文化教学方面,其所选影视作品在时间上都有所延迟,不具有即时性。本文主要探究热播影视作品,即播出时间在近三年以内且传播到海外的作品,并在综合汉语课堂中辅助教学时产生的影响。随着网络的发展,海外学生对中国有了更多的了解,特别是本身就对汉语感兴趣的学生,他们对中国有自己的认知,对于想了解的内容有自己的选择,因此对外汉语课堂上对于影视材料的选择已不是老师单方面决定的。

一、 热播影视作品作用于汉语学习的现象

随着中国影视作品质量的提高,不少学生对中国影视业的关注也有所提高。这种关注不仅折射在生活中,也体现在汉语学习中,主要体现在三个环节:课前热身、教学操练和课后沟通。

课前热身环节指的是利用等待时间调动学生上课激情的同时营造汉语学习氛围。泰国学校无课间休息或两三节课休息一次,因此每次上课前都需要等待晚归的学生,且泰国天气炎热,学生在下午的课程中难免会无精打采。利用等待时间组织其他学生观看中文影视作品,调动学生上课激情是教师常用的课前热身,这时关注热播影视作品的学生便会提出自己的要求,如听作品主题曲或观看跟男女主相关的综艺视频。

教学操练指的是教师完成课程教学后,学生利用所学内容进行操练。笔者发现在学生自主练习时,学生经常将自己所需的语境设置为跟自己观看的影视作品有关的内容,在假设人物关系时,人物举例也多为影视作品中的演员等。笔者在一节汉语课堂中发现,在利用“有什么可+动词”的情景操练中,共十组学生参加,其中六组同学以热播影视相关内容为背景。

课后沟通指的是教学结束后学生主动寻找教师使用汉语交流的环节。由于语言沟通障碍,泰国学生一般很少主动找老师交流。但如果有新上映的影视作品,他们就会积极主动地询问老师对剧情及人物的看法,即使找不到精确的语言表述,他们也会积极转换为描述性语言,方便老师理解。

二、 热播影视作品作用于汉语学习现象分析

中国影视作品对泰国中小学生汉语学习产生了很大的影响,这种影响是一把双刃剑。

其中有利影响主要体现在:1.提高学生学习兴趣。“学习兴趣指一个人倾向于认识、研究获得某种知识的心理特征,是可以推动人们求知的一种内在力量”[2]。克拉申在“情感过滤假说”中提出,情感过滤的强弱会决定输入的结果。学生对热播影视剧的关注增强了他们汉语学习的动机,强化了其学习自信心。对影视作品的关注,让他们对中国有了更为细致、深入的了解,让“中国”从听说层面具化到生活层面,从陌生领域到熟悉日常,从而在汉语课堂上表现更为活跃,更渴望表达自我,与老师交流获取更多信息。2.增强学生学习理解力,降低学习难度。克拉申在“输入假说”中提出“可懂输入”和“i+1”理论,学生提前对影视作品的了解降低了课堂教学应用的影视作品的难度,可以有效地关注到语言的输入。因此合适的影视作品选择可以达到“i+1”的效果。

不利影响主要体现在:1.热播影视作品的受众面并不是所有人。泰国学校学生的汉语教育属于大课模式,每个班有很多学生,但是并不是每个人都关注中国热播影视作品,特别是男生。首先,中国流入海外的热播剧以青春言情剧为主,它的受众群体主要为女生,因此大部分男生不会关注;其次,根据对语言课堂男女性别差的调查,语言课堂上女生比男生更为活跃。当女生处于更为熟悉的语境中时,其表现欲更强,导致课堂上“阴盛阳衰”现象更为明显。2.内容选择上较为单一。学生年龄处于12~16岁之间,受心理及生理影响学生对爱情及年轻俊美的男女有更多关注,因此他们主动选择的影视作品多为剧情简单,人物青春活力的青春言情剧。这导致学生接收内容较为单一,师生之间沟通话题比较局限,操练话题较为受限。

三、 热播影视作品作用于泰国学生影响之应对策略

热播影视作品的传播对泰国学生汉语学习的影响有双面性,要积极利用发挥有利影响,规避不利影响。针对学生所处的特殊年龄,教师要从源头上发挥导向作用。对于海外传播的热播剧,市场方面也要实施一定的筛选及监控。

(一)教师方面

“教师是课堂的主导,学生是教学的主体。”教师要积极发挥作用,利用其影响,有效进行汉语教学。针对有利影响,教师要加深其程度。1.加强学生汉语学习动机。学生对热播影视作品的关注所带来的学习兴趣与动机是短暂的、外在的,教师要抓住时机,趁机将其转换为长期的、内在的学习动机。2.针对性调整教学内容。根据学生兴趣,教师可以对学生关注的作品加以利用,变为上课资源。如在教“情书”这一词时,笔者剪辑了《致我们单纯的小美好》中,女主给男主送情书的一幕,时长虽仅1分钟,但成功引起学生的兴趣。

针对不利影响,教师要有效回避并加以斧正。1.课堂活动中应尽量拓宽或加深学生的话题。即使是青春言情剧,其内容并非局限于爱情,也有其他附加导向,教师要善于发现、延伸出男女生都适合讨论的话题,教师也要注意引导,且引导内容要具体。笔者曾带领学生观看影片《大鱼海棠》,并讨论“是否支持女主牺牲他人拯救男主的行为?”本身这个问题设置的意义是对价值观的讨论,但单纯讨论价值观时学生并无法理解,而利用影片内容,将其具体化,学生的参与度就会大大提高。2.引导学生关注更多层次的作品。虽然中泰两国国情不同,但对于“真善美”的追求是一致的。笔者曾引导学生观看作品《中国机长》,当飞机冲破云层,顺利落地时,班里所有同学不由自主地响起了掌声。因此,只要老师所选内容不晦涩难懂,且符合共同的价值观,完全可以改变学生的关注点。

(二)市场方面

海外影视资源市场较乱,影视作品质量良莠不齐,语言翻译有時词不达意。对于关注影视作品并从中汲取汉语知识的学生有很多的错误导向。“海外影视剧的传播不仅能够真实地展示中国本土文化,更承载着文化价值与文化选择而潜移默化地影响着受众”[3]。汉语教学中这种印象对于学生理解隐性文化有着无可比拟的作用,因此在影视剧的传播上我们要重视网络平台,充分传播中国文化中的普世文化与共通文化,做到网络市场有引导,让供给引导需求。2018年腾讯视频泰国版开始内测,2019年已经上市,根据腾讯调查,泰国有49%的人选择在正规授权频道观看海外内容。如今,中国国内影视产业不断整改,优秀产品层出不穷,希望有更多企业可以出台海外版本,走向海外市场,让海外的影视传播产业更为规范化。

四、结 语

2019年11月5日,中华人民共和国政府和泰王国政府联合新闻声明指出:“加强媒体和信息领域合作,通过媒体交流互访、新闻以及纪录片交流、举办论坛和节庆活动等方式,推动人文交流和媒体行业发展”。这意味着会有更多中泰合作的优秀作品出现,希望教师能够充分利用视频教学的优势,提高汉语教学水平,也希望市场能够抓住机会,呈现更多优秀作品,积极传播翻译至海外。

参考文献:

[1] 王默.以影视作品为内容的对外汉语教材分析及教学设计[D].北京外国语大学,2014.

[2] 吴功兰.在实践性教学中激发与培养学生学习兴趣[J].内蒙古教育(职教版),2013(2):36.

[3] 蔡之国,余梦阳.论中国电视剧对外传播的策略[J].现代视听,2014(2):6-8.

[责任编辑:张楠]

猜你喜欢

汉语学习应对策略
汉语作为第二语言学习的过程与体验
信息时代汉语学习现状调查
商业银行在互联网冲击下的发展探讨
初中英语情趣教学的现状浅议
筑牢洪灾后的舆情“堤坝”
利率市场化改革对商业银行的挑战及应对策略研究
我国信用评级业存在的问题及应对策略
渤海大学留学生汉语综合课堂存在的主要问题及解决办法
如何培养少数民族地区学生学习汉语的兴趣
怎样提高少数民族学生汉语学习能力