缘结“书架工程”
2020-01-27容本镇
容本镇
2015年4月,泰国碧武里皇家大学代表团应邀访问广西桂学研究会。代表团团长是我的老朋友尼瓦·克林格姆校长,团员有人文学院院长拉琵攀博士等。在亲切友好的气氛中,双方签订了“中国—东盟书架工程”项目协议书。之后,我陪同尼瓦校长一行到龙门水都参观了桂学楼、桂学园、碑林雕刻、水上栈道等特色景观。
在参观游览过程中,我们一起回忆了多年前的交往与友谊,回忆了我访泰时尼瓦校长与我在小河边的餐馆悠闲小酌的情景。我担任广西民族大学副校长十余年间,一直分管外事和国际教育工作,广西民族大学与泰国10多所大学和机构建立了友好合作关系,还与玛哈沙拉坎大学联合创办了孔子学院。我调任广西教育学院院长后,他们没有忘记老朋友,到访南宁时,一有机会就约我见面叙叙旧。这次尼瓦校长专程前来商谈和签订合作项目,就缘于1年前访问广西合作院校的拉琵攀院长来看望我时,得知广西桂学研究会设立有面向东盟的“书架工程”项目,于是热切希望能够把她的学校列为实施项目的院校。碧武里皇家大学人文学院开设有中文专业,当年广西民族大学曾给他们捐赠过中文图书,两校间还一直互派教师和留学生。
桂学研究会潘琦会长和尼瓦校长会面时商定,依托书架工程项目,加强双方的学术交流与合作,如轮流在中泰两国举办学术研讨会等。同年12月25日至29日,广西文联、广西桂学研究会与泰国皇家大学总会联合在南宁召开“中泰民俗文化与民间文学研讨会”。泰国驻南宁总领事琶姹妮女士,泰国皇家大学总会主席、碧武里皇家大学校长尼瓦先生,以及来自清迈皇家大学、武里喃皇家大学、那空是探玛叻皇家大学等多所大学的泰方专家共10多人前来出席;广西壮族自治区党委原副书记、广西桂学研究会会长潘琦等20多位中方专家参加研讨。会议共收到27篇论文,与会人员分别就泰国历史与社会文化、广西各民族民俗文化、中泰各民族文化比较研究等进行探讨交流。会议还组织泰方专家赴广西融水县对少数民族民俗文化进行考察调研。这次研讨会主要由我牵头筹备,我统筹协调广西多所大学和科研机构的力量分工合作,在时间短头绪多任务重人员分散的情况下,从商定会议主题、征集论文到申报办理泰方专家入境手续、邀请泰国总领事出席会议、配备翻译、交通与食宿安排和编印论文集和会议手册、会议研讨、考察活动等各个环节,都考虑和准备得比较周全,受到了双方专家学者的充分肯定和一致好评。关于这次研讨会的成果和收获,陆晓芹博士撰写的《“中泰民俗文化与民间文学研讨会”综述》(《广西教育学院学报》2016年第4期)一文做了较为全面而具体的述评。
2016年下半年,泰方按计划在碧武里皇家大学举办第二次中泰学术研讨会。桂学研究会拟组织中方专家前往出席,但因跨单位组团出访遇到诸多困难等原因,最终未能成行,甚为遗憾。人去不了,我只好通过邮箱给他们发去一篇论文。他们很认真负责,把论文收录在用中泰文印刷的论文集中。
2017年5月,尼瓦校长再次率团来访。这是一次特殊的访问,因为他刚刚调任宋卡皇家大学校长,接替他担任碧武里皇家大学校长的则是他的亲弟弟赛诺·克林格姆博士。尼瓦校长这次和他的兄弟共同率代表团来访,实际上是一次引荐和新老交接之旅。代表团首先访问广西教育学院桂学研究基地,我们十分热情地欢迎他们的到访,我还特地安排曾赴泰访问或任教的校系领导及教师同他们见面,宾主都非常高兴。接下来,广西桂学研究会与泰方代表团共同举办中泰学术交流座谈会。会上,碧武里皇家大学以视频和幻灯片的方式,详细介绍了在图书馆专门设立“桂学图书室”的情况,展示了大学生们在宽敞、整洁、明亮的图书室读书学习的情景。他们对设立桂学图书室非常重视,从装修、摆设到桂学徽标设置等,都考虑得很周到细致。这次座谈会,自始至终都洋溢著合作成功的喜悦气氛。
“书架工程”项目是广西桂学研究会面向东盟开展国际交流与合作的重要抓手和亮点,但在实施过程中也遇到诸多困难和障碍。因此,我们只能借助各种资源,通过各种渠道和方式来推进项目的实施。2014年以来,我们借助广西师范大学出版社、广西民族大学国际交流处、广西教育学院国际交流处、广西外国语学院国际交流处、老挝国立大学孔子学院、印尼丹戎布拉大学孔子学院等机构的力量和资源,以及个人的一些老关系,先后与新加坡国家图书馆、新加坡国立大学、新加坡南洋理工大学、新加坡高州暨广西会馆、老挝国立大学、泰国朱拉隆功大学、泰国碧武里皇家大学、泰国清迈皇家大学、马来西亚马来亚大学、印尼坤甸共同希望教育基金会、印尼坤甸共同希望语言学院等签订了合作协议书。迄今为止,广西桂学研究会所捐赠的中文图书累计近300万元人民币,今后还将按协议书继续分批捐赠。“书架工程”项目为中国—东盟文化交流与合作架设了一道友好的桥梁。
责任编辑 丘晓兰