国际化背景下工科专业双语课的教学模式改革
——以《木材干燥(双语课)》为例
2020-01-15
(福建农林大学材料工程学院,福建 福州 350100)
1 《木材干燥学》课程的特点
木材干燥是指在热力作用下以蒸发或沸腾的汽化方式排除木材中水分的处理过程,是合理利用木材、节约木材的重要措施,是提高木材尺寸稳定性、提高木材产品质量、减少木材重量最经济有效的方法。《木材干燥学》包括干燥方法、与干燥有关的木材性质、干燥介质特性、干燥过程的热质传递规律、干燥室和干燥设备、干燥工艺等,具有很强的理论性、实践性和应用性。木材干燥学是综合木材学、热工学、建筑学、自动控制学等多学科的一门应用学科,通过本课程的学习,对木材干燥质量的提高、木制品质量的改进、热量的有效节省和干燥成本的降低有着重要的意义[1]。
2 双语教学的必要性
双语教学是高校推动教学改革、培养高素质国际化人才的重要措施之一。通过双语教学,可以增强学生的专业知识,提高学生的国际化意识、英语应用能力和社会竞争力,培养学生的创新意识,满足企业与社会对复合型国际化人才的需求[2]。随着世界经济全球化的快速发展,我国高等教育逐渐向国际化的方向发展,国际化创新型人才的培养已经成为高等教育发展的重要目标之一[3]。为推动学生国际交流和创新能力的培养,全国各高校已陆续开展了双语教学,但我国高校专业课双语教学工作仍处于起步阶段,如何推动和规范专业课双语教学的问题仍在探索之中。
3 《木材干燥学》双语教学的效果及存在的问题
通过网络途径,对学习了《木材干燥(双语课)》2016级福建农林大学木材科学与工程专业本科生进行问卷调查,共回收有效问卷60份,调查问卷及其统计结果见表1。
表1《木材干燥(双语课)》课程教学问卷调查及统计结果
问 题选 项人数/个比例/%1.学生英语水平A.英语对我来说都很简单B.英语水平一般C.英语水平较低,需很努力才能搞懂D.完全听不懂4331856.6755308.332.选课本课程的目的A.修学分B.对本课程专业感兴趣C.对专业英语感兴趣D.其他3620226033.343.333.333.教学目标A.以讲授专业知识为主,英语为辅B.以讲授专业英语为主,专业知识为辅C.专业知识和专业英语并重4451173.348.3318.334.教学形式A.英文课件,中文授课B.中文课件,英文授课C.英文课件,英文授课2927448.33456.675.考核方式A.开卷B.闭卷441673.3326.676.试卷形式A.中文题目,英文作答B.中文题目,中文作答C.英文题目,英文作答D.英文题目,中文作答2211263.33351.6743.337.课堂的掌握情况A.80%以上B.50%~80%C.<50%D.<20%250713.3383.3311.671.67
结合学生课堂学习效果、考核情况及表1的调查结果,发现当前《木材干燥(双语课)》的教学主要存在以下几个问题。
3.1 学生英语水平参差不齐
超过50%的同学认为自己英语水平一般,30%的同学认为英语对其来讲难度较大,需通过较大努力才能搞懂,有少数同学甚至觉得自己完全听不懂英语,因而学生对待专业课双语教学的态度两极分化明显;英语基础较好的学生对双语教学很感兴趣,比较自信,对教师的期望值也很高,希望教师多用英语授课,平常及期末考核中英语比例增加;而该专业大多数学生的英文听力和口语水平较差,英文专业词汇量少,英文资料阅读量也很少,他们要求教师尽量少讲英文,考核时英文比例减少;英语基础较差的这些学生甚至一开始对这门课就抱有抵触的心理。在选课目的方面,60%的同学仅为修学分,1/3的同学是因为对专业知识感兴趣而选修本课程,仅有2名学生是因为对专业英语感兴趣而选修本课程。
3.2 教学内容有待调整,教学模式有待改善
在课程双语教学目标的定位方面,73.34%的同学认为应以讲授专业知识为主,英语为辅,18.33%的同学认为应将专业知识和专业英语并重,少数同学认为应以讲授专业英语为主,专业知识为辅。在教学形式方面,48.33%的同学认为应英文课件中文授课,45%的同学认为应中文课件英文授课,仅有6.67%的同学认为应英文课件英文授课。
福建农林大学于2017年在全国率先开设《木材干燥学》的双语课,但是原来《木材干燥学》中文课是40学时,而双语课后,课程压缩至28学时。受学时限制,当前PPT和授课多以中文为主,在课堂讲授时侧重于总体概述,有的重点内容无法深入讲述,而且没有实践教学。另外,缺少专门的双语课教材,仅有一些相关的英文杂志,如:《Selecting and Drying Wood》、《Fine Woodworking Magazine》和《Handbook Of Industrial Drying C036 Drying of wood:principles and practices》,如果直接将这些书籍或杂志作为本科生专业课双语教材,则存在“范围窄、内容深”的问题[4]。
3.3 考核评价方式需改变
在考核方式方面,接近75%的同学选择开卷;在试卷考核方式的问题上,43.33%的同学选择英文题目中文作答的方式,35%的同学选择中文题目中文作答的方式,仅少数同学选择英文作答的方式。在课堂的知识掌握情况方面,83.33%的同学认为自己掌握了50%左右,大致掌握了老师讲的重点,但也有13.34%的同学认为自己掌握的程度低于50%。虽然近年来课程考核开始重视对学生平时的过程考核,但比例仍较低,形式也比较单一,期末考试虽然也采用了开卷考试,但无法全面反映学生对课程知识掌握的情况,出现很多同学平时不听课,考前临时抱佛脚,死记硬背其他学生整理的知识点,考完试就将知识点抛之脑后的现象。
4 《木材干燥(双语课)》课程教学改革方法
4.1 优化教学内容,突出教学重点
双语教学对教师有更高的要求,不仅要求教师具备扎实的专业知识,还要求教师具备良好的外语综合应用能力和专业综合素养。教师需不断增强自身综合素质,在保证课程体系的前提下,对教学内容进行相应调整,重新制定教学大纲,突出课程特点、难点和重点的同时,注重系统性、实用性和前沿性,优化教学方案,强化学生对教材内容的理解,以期通过教学改革提高教学效率,弥补学时的不足。
4.2 构建课程教学案例库,汇编双语教材
充分利用多媒体技术丰富的图像表演和模拟演示功能,引入更多的图片、视频和动画设计,吸引学生的注意力和提高学生学习的兴趣,还要吸收更多对课程感兴趣的同学加入教学团队,收集相关文献资料及干燥实例视频等,特别是国外相关视频,并制作成配有中文字幕、英文讲解的微课视频;按照课程章节,在授课过程中分门别类地将材料上传到网络教学平台,提供给学生浏览及自学。通过课堂讨论、课堂回答问题、设立探究性题库等形式督促学生自学。
目前,笔者及所在的教学团队已整理了这门课相关的所有中英文专业术语,这些双语词典可以在每个章节授课前先打印发放给学生,让学生提前熟悉专业术语,增强学生对英文PPT及双语授课的理解和掌握。鼓励学生参与中英文文献的查阅、翻译、整理和汇总工作,提高学生文献检索能力、外文阅读能力及科技文章的撰写水平,加深学生对课程理论知识以及学科前沿信息的掌握。
4.3 改革教学形式
双语教学改革必须顺应教育信息化的潮流,将双语教学与翻转课堂(flipped class mode,FCM)、慕课(massive open online course,MOOC)相结合,充分利用各种移动智能网络终端和学生零散时间,让学生更便捷地参与教学进程,构建双语教学的崭新模式[5]。课前,学生先在网络教学平台自学预习;课堂上,学生先上台总结上一周学习的重点难点;然后,教师主要讲解重点理论知识;最后,通过课堂讨论、课堂回答问题等形式督促学生自学效果,并根据同学反馈情况对学生进行答疑解惑。老师可将所教授的知识分成几个方向,学生选择其感兴趣的方向进行研究,自行组成团队小组,分工合作完成PPT制作,或进行创新型设计或实验,并于最后一周上课时汇报10 min PPT,PPT需英文制作,鼓励学生英文发言,并撰写综述性论文或科技论文。每年选拔部分对课程学习主动、动手能力强、学习成绩好的学生参与木材干燥项目研究,根据试验研究木材干燥特性,制定木材干燥基准,针对木材干燥中存在的具体问题,提出自己的解决方案,锻炼学生理论联系实践能力。
4.4 多样化考核形式
强调学习过程多元化、考核综合化,注重平时成绩的考核,包括出勤、课堂提问、课堂讨论、翻转课堂表现、PPT、综述、设计及论文完成情况等。按照学生的学习兴趣和英语功底,布置分档作业,满足不同层次学生的需求,通过作业、课堂提问考核学生对知识的掌握情况。在考试试卷的出题中,应由中文题目英文作答、英文题目中文作答等多种方式组成;特别重视题型的设计,尽量扩大能力题和创新题的比例,强调能力题的多样性和开放性,强化思维能力和应用创新能力的考核。
5 小结
木材干燥学是理论性和应用性均很强的课程,为培养国际化创新型人才,推动木材科技的发展,木材科学与技术专业课程双语教学任重道远。双语教学质量的提高是长期的过程,教师应增强自身专业素养和英文综合能力,结合实际授课情况,不断更新教学理念,改善教学方法,提升教学水平,更好地发挥双语教学在开阔学生国际视野、培养学生创新能力方面的重要作用。