APP下载

Cлово месяца

2019-12-31

中国(俄文) 2019年12期
关键词:盲盒

盲盒

máng hé

БЛАЙНД-БОКС

Жизнь, как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, какая начинка тебе попадется. В современном Китае эту непреложную истину из кинофильма «Форрест Гамп» можно перефразировать так: «Жизнь, как блайнд-бокс: никогда не знаешь, какая фигурка тебе попадется».

Блайнд-боксами (от англ. blind box – «слепая коробка») называют тип упаковки коллекционных фигурок, выходящих сериями. Внешний вид упаковки может быть очень разным, но фигурка обязательно должна быть спрятана в непрозрачную картонную коробку, которую перед покупкой нельзя открыть. Внутри упаковки могут быть фигурки с героями известных фильмов и анимаций либо же работы дизайнеров «на свободную тему». При этом человек покупает такую продукцию вслепую, отсюда и название – «слепые коробки». А элемент неожиданности гарантирует покупателям прилив адреналина.

Известная китайская платформа электронной коммерции Tmall недавно опубликовала «Рейтинг потребительского потенциала покупателей, родившихся после 1995 года». Данные показывают, что коллекционирование пластиковых фигурок стало самым дорогим хобби молодых китайцев, родившихся после 1995 года. Такие фигурки в Китае называют художественными или дизайнерскими игрушками, и они объединяют в себе элементы искусства, дизайна, моды и скульптуры. Фигурки пользуются большой популярностью среди молодежи, при этом наиболее динамично растет рынок игрушек, которые продаются в блайнд-боксах. Стоят они недорого – около 39–59 юаней, но общий объем продаж таких товаров очень большой. На одной только платформе Tmall около 200 тыс. покупателей тратят на блайндбоксы по 20 тыс. юаней в год и более.

Низкая цена, постоянное появление новинок и лимитированных серий игрушек, эффект неожиданности – этот отлаженный механизм действует с учетом психологии покупателя и дарит ему острые ощущения.

Китайцы, родившиеся в 70-е, 80-е годы прошлого века, менее склонны к азартным моделям потребления, поэтому внезапная популярность блайнд-боксов стала новым словом на китайском рынке. Потребительская логика в Китае меняется, и меняет ее молодежь, родившаяся после 1990 г. и 1995 г. Она не любит мэйнстрим, стремится выделиться и познать себя. Она готова покупать только те вещи, которые отвечают ее эстетическим представлениям, но при этом может создать моду на полюбившиеся товары. Есть и еще одна особенность потребления именно у этой возрастной группы: молодежь много работает и живет в очень быстром темпе, поэтому ей важно покупать вещи, которые приносят ей радость и чувство удовлетворения.

В блайнд-боксах продаются товары, которые имеют коллекционную и художественную ценность, поэтому они смогли покорить сердца современной молодежи. Фигурки стали выполнять функцию почтовых марок. Молодежь коллекционирует их, меняется ими и находит в этом процессе радость и новых друзей. «Скучные взрослые» часто не одобряют покупку кота в мешке и другие подобные новые веяния, однако людям, которым такая модель подходит, она дает возможность не только купить фигурку, но и психологически индентифицировать себя.

Молодежь готова платить за эмоции, и на сегодня это уже сформировавшаяся потребительская тенденция, однако следует отметить, что блайнд-боксы – это маркетинговый инструмент, который работает на продавцов. Глава Пекинской адвокатской конторы «Цзиндин» Чжан Синшуэй считает, что покупка товаров с неизвестным содержимым может сформировать у человека зависимость, поэтому стоит сохранять бдительность, чтобы любопытством человека не воспользовались в злонамеренных целях и продажа товаров не превратилась в азартную игру.

猜你喜欢

盲盒
盲盒
论盲盒
吃饭就像开盲盒
明天盲盒
中消协批肯德基盲盒
盲盒抢答添彩旅途
还在疯狂拆盲盒吗?
盲盒模拟器
盲盒
盲盒,玩的就是心跳