APP下载

网络语言中的ACG词汇研究

2019-12-27王艺颖

文化产业 2019年14期
关键词:词义日语汉语

◎王艺颖

(山东师范大学 山东 济南 250014)

近年来,ACG文化在亚洲文化圈特别是中国十分流行。发达的网络为ACG文化的传播提供了技术支持,地理位置的优势和开放的文化环境使其在中国得以广泛传播。ACG是Animation(动画),Comic(漫画)和Game(游戏)的缩写,其快速流行带来了许多与之相关的词汇,成为网络语言中的重要组成部分,宅、雷、萌、控、萝莉、中二等词已经被人们所熟知并在日常生活中广泛使用。ACG词汇在网络语言逐渐进入到大众语言中并成为汉语的一部分,对中国的网络文化产生重要影响。以此,加强对网络语言的研究十分必要[1]。

一、网络语言的特点及主要来源

网络语言,顾名思义,是产生并主要应用于网络的一种语言。网络语言包括文字、英文、数字、符号、标点等多种组合表达形式。这些组合往往在网络语言环境中表达着特殊的意义。随着网络的发展以及网络使用的大众化,网络语言逐渐被越来越多的人所接受并使用,网络词汇在词汇研究中的地位也逐渐提高。网络语言诙谐、幽默,大部分具有很强的概括性,其形式多样灵活,具有很强的创造性。

网络语言起初主要来源于聊天室、BBS和QQ中的表情以及部分方言谐音。随着网络文化的丰富,网络语言来源也逐渐多元,主要有以下几类:

(1)网络游戏,例如:开黑、发大招、66666、23333等;(2)日语外来词,例如:大丈夫、雅蠛蝶、纳尼、卡哇伊、御姐、腹黑、中二、正太、萝莉、病娇等;(3)方言,例如:方了、老铁、撩妹、蓝瘦、香菇等;(4)热门软件,例如:盖楼、沙发、板凳、点赞等;(5)热门话题,例如:照骗等;(6)影视作品,例如:洪荒之力、猴子请来的XX等;(7)文学作品,例如:白莲花、绿茶婊、醉了等。

这里所讨论的ACG词汇则是日语外来词中的一种[2]。

二、网络语言中ACG词汇的分析

(一)主要词汇

网络语言中的ACG词汇以名词和形容词为主,这些词通常用来形容某一类人或一类事物,或者某种现象。其中许多词为兼类词,用法灵活。由于数量过多,在此不全部列举,仅列举各类中具有代表性的词汇。

1.动词

暴走(也做名词),指机体失去控制或人失去理智。

领便当,比喻一个人物的死亡。

吐槽;脑补;逆天(也做形容词);黑化(也作名词,形容词)等。

2.名词

中二病,初中二年级某些病态的自我意识,后泛指病态的自我意识。

本命,指最喜爱的角色。

三无少女,指少言、无表情,难以被窥知心理的少女。

王道(也做形容词),指正确的或最强的道路或方法。

御姐、正太、萝莉、御宅族、二次元;腐女、洛丽塔;伪娘、兄控、废柴、热血(也做形容词)、好人卡、怪蜀黍、声优等[3]。

3.形容词

小白(也作名词),指不懂规矩或新手。

萌(也可作动词),做名词指可爱的,讨人喜欢的事物或人;作动词意为喜欢,例如:我很萌傲娇属性的角色。

傲娇、腹黑、病娇、中二、猎奇、鬼畜、脑残(也作名词)、忠犬、毒舌、人妻、天然呆等。

(二)ACG词汇常用的构词特征

1.音译词

汉语中有许多外来词,对待外来词,我们常用的造词法是摹声法。网络语言中的外来词大多为音译,但ACG词汇有些例外。大多数在中国网络流行的ACG词汇为意译或直接用日语汉字词,而音译词并不常见,但也有少数为音译词,例如:萝莉(rori)。

2.意译词

常见于网络的ACG词汇大多为意译词。我们在接收ACG词汇时,通常会根据词汇所表达的这类事物或人的特点来意译词汇。例如:傲娇、腹黑、中二病、人设等。

中二病,是指青春期特有的思想、行动、价值观,是对青少年叛逆时期自我意识过剩的一些行为的总称,由于这种行为多发生在初中二年级的学生身上,所以称为中二病。但近年来,中二病一词不仅指青春期的自我意识过剩的行为,也可用于成年人身上;用于成年人时,除了中二本身的意义,还包含某人心理还不成熟、未长大的含义。例如:“你都成年了,还这么中二。”

3.借用日语汉字

由于中日两国同属于汉字文化圈,日语中存在许多的汉字词。所以在ACG词汇中有许多词是直接借用了日语中的汉字词。这种方法简单直接,一目了然,在ACG词汇中最为常见。例如:恶趣味、天然呆、大丈夫、热血、毒舌、腐女等。

“恶趣味”日语写作“悪趣味”,指奇怪的嗜好或与自身不相符的兴趣爱好。现多含有打趣的意味,贬义已经基本消失。“天然呆”日语写作“天然ボケ”,用来形容笨拙可爱的人、动物或事物,重点是可爱。“大丈夫”日语写作“大丈夫”,是没关系、没有问题的意思,进入中国网络后,用于疑问句时多表示不可思议,例如:“穿粉色紧身衣去参加别人的葬礼真的大丈夫!?”

4.借用罗马字

一些ACG词汇会用罗马字来表示,例如:H,源于日本俗语“エッチ”,取自hentai中的“H”,形容下流、好色,或是指性行为,最初源自1950年在日本女学生、青年之间的隐语[4]。现多见于漫画、轻小说或动漫的标题后,用于提示敏感内容,但“H”所表示的敏感内容往往偏于情感方面的,直接的敏感情节较少,较为含蓄。“CV”是Character Voice的简称,指角色声音,常用于日本动画。“NPC”意为非玩家角色,指不受游戏玩家控制的角色,源于电子游戏。

5.颜文字

颜文字是一种表情符号,是利用计算机上的符号拼成的,用于描绘人物的表情和动作。颜文字起源于日本,其表达手法自由多变,十分可爱,深受年轻一代的喜爱,成为网络语言中不可或缺的一个重要组成部分。如:(^_^),(*^_^*),:P(吐舌头),T_T(哭泣),(╯‵□′)╯︵┴─┴(掀桌)等。

(三)词义的差异与变化

ACG词汇进入中国网络后的意义或许会与原本词义有些许的偏差,产生了一些词义的改变。主要存在以下几类变化:

1.色彩义的改变

一些ACG词汇的色彩义发生了变化,多为由贬义变为中性义,例如:“腹黑”,其本意为表里不一的、黑心肠的、心地坏的,十足的贬义。但在近年来的动漫作品中对于腹黑属性的角色,其贬义大大降低。腹黑属性成为当代网友,特别是女性网友十分喜爱的性格特征之一[5]。

2.理性义的改变

有些词汇词义的轻重产生了变化。有的词义变轻,有的词义加重。例如:“吐槽”,其本意为从语言或行为中找到一个有趣的切入点,发表感慨或疑问,原应为娱乐性质的。但现在也可用于正式的新闻中表达不满等,如:美媒吐槽2013:令科技业蒙羞的一年,其词义有所加重。

但也存在对词义的扭曲滥用的现象,例如,现在“吐槽”一词更是被广泛等同于抱怨、抬杠、拆台、发泄等,这些原本都不属于“吐槽”的含义[6]。

三、网络语言对对外汉语教学的影响

随着网络的发展及网民的增加,网络语言也越来越丰富多样、自由灵活,更有许多网络语言逐渐进入到正规汉语中。网络语言丰富了汉语词汇,但也存在着一些弊端。而网络用语是否应该在对外汉语教学中教授,也成为十分有争议的问题。

对外汉语教学是以汉语作为第二语言教学,教授以汉语作为第二语言的人学习汉语。学习一门语言既要掌握其基础知识体系,牢记语法词汇,也要能够灵活运用,拥有良好的口语交流能力。随着网络语言地位的逐渐上升,是否应该在对外汉语教学中教授常用网络语言成了一个极具争议的问题。

有的学者认为,不应该在对外汉语教学中教授网络语言。网络语言盛行于网络,其用法、词义及构词等都有许多不规范的地方,不属于正规汉语体系中的词汇,不应该作为教学内容呈现在对外汉语教学中。对于汉语学习者而言,容易扰乱其已习得的汉语知识体系,使其混淆词义及用法,对一些词产生误解,不利于汉语习得者准确掌握汉语知识体系,对其学习起阻碍作用[7]。

有的学者则认为,应该将网络语言加入到对外汉语教学中。网络语言作为当代汉语中的一个重要部分,在日常生活中随处可见,被人们广泛使用,已经不再是一小部分群体使用的小众语言。在对外汉语教学中加入网络语言的教学,有利于提高汉语习得者的语言运用能力,提高其口语水平,同时更能体会中国当代的网络文化和流行文化。而不加入网络语言的教授,可能会造成汉语习得者口语交际能力较差,语言运用不灵活,可能会导致教学偏于书面与死板。

本文认为,在对外汉语教学中可以有所选择的教授网络语言,尽可能选择规范的且真正进入日常生活中的词汇进行教授。应通过举例让汉语习得者更加容易理解词的意思,尽可能地避免词义理解的偏误,既提高了其口语交际能力,又不扰乱其已有的汉语知识体系。

这就要求对外汉语教师能熟悉网络语言并能够将其分类,找出较为规范且实用的网络语言,区分不同词汇的难度等级,针对不同汉语水平的学生教授不同理解程度及使用难度的网络语言。网络语言在对外汉语中的教授,一方面可以提高汉语学习者的口语交际能力,丰富其词汇掌握种类,丰富对外汉语教学的内容,增加教学内容的灵活性和实用性;另一方面,教授网络流行词也存在着错用词汇,有造成学生知识混乱的风险,同时也对对外汉语教师的专业水平要求有所提高,加大了教学难度。

四、结语

网络语言作为现代日常交流语言中的一个重要部分,值得我们去整理研究,其中占据重要地位的ACG词汇更是具有重大的研究意义。一些网络语言和ACG词汇更是进入我们的日常生活中,而不只是作为网络交流的语言。灵活、幽默、生动形象的网络语言丰富了我们的日常语言,为我们的生活带来许多乐趣。新鲜词汇的传入,有利于中国网络文化的丰富、繁荣,促进文化的多样性。但在娱乐生活的同时,网络词汇及ACG词汇的不规范,也造成了一些混乱,在日常生活中有时会出现网络词汇不恰当使用的情况。因此,我们在接收外来文化时,要注意外来文化的内容,要取其精华、去其糟粕,对那些不利于中国社会发展和人民进步的成分要时刻保持警惕,维护网络文明,促进文化繁荣。

猜你喜欢

词义日语汉语
学汉语
从推量助动词看日语表达的暧昧性
“诛”的词义演变及其在古籍中的释义
如何学习掌握古代汉语词义*——何九盈先生《古汉语词义丛谈》评介
轻轻松松聊汉语 后海
明朝日语学习研究
西夏语“头项”词义考
根据认知语义学浅谈英语单词记忆法
追剧宅女教汉语
汉语不能成为“乱炖”