APP下载

中国戏曲对外传播视域下的戏曲教育改革研究

2019-12-24庞庆

北方文学 2019年35期
关键词:对外传播复合型人才中国戏曲

庞庆

摘要:当今各国文化交流的时代浪潮为中国戏曲登上世界舞台提供了条件,中国文化“西渐”迎来了历史机遇。目前的戏曲教育却难以适应对外传播的新形势对人才培养提出的新要求。本文主要针对对外传播视域下的戏曲教育改革展开研究,阐述了对外传播视域下戏曲教育存在的问题,提出了戏曲教育改革的要点在于处理好五组关系,并对于戏曲教育改革工作提出了四方面的建议。本文认为,对外传播视域下戏曲教育改革的终极目标是要培养一大批既掌握戏曲表演技艺和理论知识又具备翻译能力的复合型人才,助力中国戏曲更好更快地对外传播。

关键词:戏曲教育改革;中国戏曲;对外传播;复合型人才

现今我国综合国力不断增强,与世界各国的交流沟通日益频繁。作为中国传统文化之优秀代表的戏曲,不仅在国内迎来一次显著的复兴,而且为中外文化的广泛接触搭建了平台。中国戏曲对外传播的持续性发展,离不开人才,而人才的培养,又离不开戏曲教育。当今戏曲教育处于对外传播的视域下,存在自身发展与时代要求不相协调之处,急需坚定改革立场,采取改革措施,尽快培养出适应新形势需要的既懂戏曲又能翻译的复合型人才。

一、中国戏曲对外传播视域下戏曲教育的发展困境

在全球化的时代背景下,中西文化开始全面接触,割裂世界各国的文化联系、不同戏剧形式不可兼容的状况已然成为历史。然而面对新形势提出的需要尽快培养一大批兼具理论知识、表演技艺与外语功底的复合型人才的新要求,戏曲教育却暂时难以适应,陷入发展困境。

(一)观众基础薄弱,戏曲氛围淡薄

现今是戏曲教育高速发展的时代,而同时也突显出诸多弊端。改革开放为多元文化提供了宽松的发展环境,而同时传统戏曲艺术难以抵挡外来文化和流行文化的冲击,在争夺观众的市场竞争中败下阵来。戏曲观众多集中在老年人当中,但老年人群毕竟数量有限。占消费市场比例大多数的年轻人却追求快餐式消费,将极大的热情投入到欧美大片、摇滚音乐、日本动漫、韩剧等现代化的艺术形式上,而对追求从容之美的古典戏曲鲜有人问津,偶有人“尝鲜”还可能被视作“异类”。观众基础的薄弱、戏曲市场的萧条影响了从业者群体的工作热情,很多学生从源头上打消了从事戏曲行业的念头,戏曲教育的开展就举步维艰。

(二)政府对戏曲教育的重视程度和支持力度亟待加强

2008年教育部发起“戏曲进校园”的倡议,并在10个省市开展试点工作。但十多年过去了,其试点数量、试点范围、试点成果仍未见有显著的提升。相应地,纵观各大高校,除中国戏曲学院、中央戏剧学院京剧系、上海戏剧学院戏曲学院等戏曲类专业院校和院系外,大多数高校未对戏曲教育投入过高的热情,而仍将教育重点放在科学实验和学术研究上。戏曲教育选修课堂的学生寥寥无几,并且出勤者多、认真听讲者少。

戏曲艺术的特殊性对服装、道具、舞台美术等提出特别的要求。而当今戏曲教学基本设施尚不健全,许多学校没有配套的教育条件,在缺乏政策保护和财政支持的情况下,戏曲教育的开展会受到众多限制。

(三)教育质量急需提升

当今戏曲教育多存在戏曲传播与外语翻译两类人才相分离的弊病,在戏曲领域内又出现理论研究与舞台表演“两张皮”的问题,戏曲人才外语不通,翻译人才又不懂戏曲理论和表演。但单凭这几种能力哪方面的一己之功,都会使中国戏曲对外传播的进程放缓,难以取得突破性进展。再者,生源萎缩,规模减小,学生基本功差,是当今戏曲教育面临的招生难题。大多数学生想要成长为优秀的戏曲演员,却空有抱负,不肯苦练,接受几年“短平快”的戏曲训练,只在自己感兴趣和擅长的领域内下功夫,忽视了扎实的基本功训练,导致能力不突出且不全面。

教师是戏曲教育发展的领路人,只有保证教师队伍数量庞大、质量精良,才能实现戏曲教育的可持续发展。而当今戏曲教育突显出师资力量匮乏的问题。一则,年长的老教师经验丰富,业务能力强,但精力有限,相继退休远离一线教学岗位;年轻的青年教师资历尚浅,专业水平和教学方法有待进一步提高,而且出现行当不全、业务不精的问题。二则,在全国范围内的院校中,高校的戏曲教师远多于中小学,专业类戏曲院校、院系的戏曲教师远多于普通高校,在更广阔的需求中却出现了教师供不应求的难题。三则,既能教授表演技艺和戏曲理论又懂对外传播的教师更是稀缺。如不加紧促进教师快速成长、全面提升,则可能导致复合型戏曲人才培养动力不足。

(四)教学方法有待改善

当今戏曲教育多实行普遍培养,集体教学。但“批量生产”的教育方式不适用于戏曲这种特殊的艺术形式,导致的直接后果就是戏曲人才队伍有数量缺质量、有“高原”缺“高峰”。口传心授的教学方法虽然是旧式科班的产物,但对于个性化极强的戏曲教育来说,是永远不过时的金科玉律。在中国戏曲对外传播的视域下,更应该参考学生的不同特点而因材施教,最大限度地开发每个学生的长处,实现优势组合。现在戏曲表演及音乐伴奏专业的学生大多接受职业训练模式,很难兼顾专业训练与文化学习。由于精深的专业要求和有限的精力,二者不可兼得的状况是可以理解的。但中国戏曲对外传播的现实,不仅要求学生戏曲专业素质过硬,同时还要求学生掌握与专业技能相匹配的文化知识,以及一定的外语交流水平和传播能力。

二、中国戏曲对外传播视域下戏曲教育的改革要点

毋庸置疑,新中国成立以后特别是改革开放以后,戏曲教育已经取得了长足的进步。但也毋庸讳言,在新的时代形势下,戏曲教育面临发展瓶颈,改革势在必行。

(一)要处理好国内市场与国际市场的关系

新时期西方社会更积极地将目光转向中国这个“文化他者”,中国戏曲也获得了进入英语世界的历史机遇。戏曲教育的发展依托戏曲环境的建构,因此应努力建设既有区别又相互联系的国内和国际两个文化市场。一方面要涵养国内市场,更广泛地向群众推行戏曲教育,营造全社会的戏曲风尚,不断提升国民的鉴赏能力和审美水平以增加戏曲观众容量。另一方面要加快建設国际市场,促进海外观众对中国戏曲的美学价值和思想蕴涵的正确解读,帮助他们领略异域的文化景观。

(二)要处理好民众普及与人才培养的关系

要提供相应的政策保障,以优越的条件吸引优秀生源,扩大和加强戏曲人才队伍的建设。要将学校戏曲教育发展成全民戏曲教育。要进一步实施戏班下乡演出、进社区演出的“汇民工程”,在全社会形成看戏、谈戏、懂戏、爱戏的良好文化氛围。身处中国戏曲对外传播的新形势下,弘扬中华文化的责任并不是只落在少数院团和个人身上,每个人都应该热爱并主动传播以戏曲为代表的优秀传统文化。

(三)要处理好传承与创新的关系

当今戏曲舞台上的常演剧目,都是经历过时间的检验和观众的挑选得以流传下来的经典之作。戏曲教育应以这些经典剧目作为启蒙范本和培养方案,尽可能多地将表演技艺融于演出剧目中传授给学生,以功保戏,以戏带功。在研磨传统剧目的同时,也要加强剧目改良工作,拟定出戏曲改革创新的方案。不仅可以向传统剧目注入新鲜元素,也要创作一批新的优秀剧目以收获更多的年轻观众和海外观众。

(四)要处理好专业训练与外语、传播知识学习的关系

当今大多数院校采用的都是戏曲职业训练模式而不是文化通识培养模式,多培养出专业性很强的戏曲人才。这种培养模式可以满足戏曲行业以往的演出需要,但中国戏曲对外传播的新形势要求培养复合型人才,即戏曲人才除了熟练掌握戏曲理论知识和表演技艺外,还应该懂传播学知识,至少要有自觉传播、积极传播、有效传播的意识,并且要能熟练运用至少一门外语,因为只有跨越了语言障碍,才能最大限度地克服文化距离造成的对中国戏曲的理解障碍,超越文化误读实现文化认同。

(五)要处理好教学与实践的关系

要注重学校和院团配合教育。各大戏曲学校都有自成一格的教育体系和实践方法,应与剧团对接,让剧院、剧团成为学校的实验基地,给学生登台实践提供场所,将学习与演出相结合,让学生积累经验,掌握临场应变的能力,及时弥补不足。更重要的是,中国戏曲对外传播的实践会将演员置于更广阔的舞台上,面对更多更陌生的观众,应让学生尽早适应演出环境与教学环境的差别,才能在世界舞台上更从容、更娴熟地展现自己的技能。

三、中国戏曲对外传播视域下戏曲教育的改革措施

搞好戏曲教育,培养复合型人才,是传播中国文化、共建世界文明的题中应有之义。为促进中国戏曲对外传播,戏曲教育应施行相应的改革措施。笔者不揣浅陋,尝试逐一探讨对外传播视域下戏曲教育改革应开展的工作。

(一)立足国际视野,促进戏曲教育

历史上和当下从事的多是戏曲演出的对外传播,那么如何实现戏曲教育的对外传播呢?首先,应全力支持国内戏曲院团、民间剧团和名角儿出国演出,让他们充当传播中国传统文化的大使,让中国戏曲艺术在西方世界大放异彩,吸引外国观众,激发他们学习戏曲的兴趣。其次,应经常性地在国外开讲座、设论坛、做专题报告,让国外观众超越耳目之娱,掌握一定的戏曲知识,形成对中国优秀文化的理性认知。再次,应在国外开展学校戏曲教育,特别是在华人聚居区建立高校分校、孔子学院等。2009年中国戏曲学院与美国宾汉顿大学共同建立了全球第一家戏曲孔子学院,真正实现了戏曲教育的海外传播。北京外国语大学与全球多个国家合作开设孔子学院、孔子课堂,也应该让中国戏曲更广泛更深入地走进外国学生的生活中。最后,高校戏曲教育体系应接纳更多海外留学生,由他们将掌握的戏曲知识带回本国,将中国戏曲对外传播由狭义的“走出去”拓展到广义的“带回去”领域。

(二)加强政府对戏曲教育的保护与支持

政府应提高认识,完善政策,健全体制,加强对戏曲教育的支持力度。

1.完善戏曲教育体系

政府应促进各级教育机构培养不同层次的优秀戏曲人才,满足不同的需要。促进政府与低幼教育单位的合作,将戏曲推进启蒙教育机构,让孩子们从小受戏曲的熏陶。进一步扩大“戏曲进校园”的规模,增加试点城市和学校,组织中小学生集体观戏,举办戏曲文化周或文化节,组织戏曲社团,帮助有兴趣和有天赋的同学深入了解戏曲。向中小学生传授基本的戏曲史和戏曲理论概念,教授简单的“四功五法”,让学生学习排演简单的剧目。在课外培训班中开设相关课程,帮助中小学生在学习科学文化知识的同时,提升审美水平和综合素质。在高校开设戏曲鉴赏通识课或选修课,带领学生体验戏曲美感,领略传统文化魅力,增强文化自豪感,在中国戏曲对外传播的实践中坚定立场,有所作为。不仅着力于培养附中、中专、艺术职业学院、大专、本科的戏曲表演和音乐伴奏的专业人才,也要注重提升戏剧戏曲学硕士、博士的科研能力,为中国戏曲的传承发展和对外传播提供演出和学术支持。

2.支持剧院、剧团的戏曲教育

各级政府和相关的文化教育部门应切实保障戏曲院团稳定发展。剧团承担相当重要的戏曲人才再教育的功能,也是当今中国戏曲对外传播的主力军,因此政府可以利用国家艺术基金等向剧团提供政策优惠,同时也应提供特殊的财政补贴,增加对剧院、剧团的投入,将这笔经费纳入财政支出预算,补给相应的场地、设备、道具等。更重要的是,政府应为更多的地方剧团和民间剧团带领中国戏曲“走出去”的实践提供政策上和经济上的扶助,鼓励戏曲院团在进行小剧场实验、新剧目创编、将戏曲与现代艺术融合等的尝试后探索另一条新的发展路径。

(三)扩大戏曲人才队伍,提高戏曲人才质量

1.完善教育模式

为培养高质量的戏曲后继人才和对外传播人才,首先应扩大人才队伍,而戏曲人才的培养有赖于强大的师资力量。应丰富教师种类,如聘请优秀戏曲演员做客座教授和特约教师,吸纳一批非物质文化遗产传承人进入教师行列,返聘技艺精熟又精力充沛的老教师等等。

戏曲教育模式需进一步改革,在教学中促进戏曲人才的表演技艺、理论水平与翻译能力同步提升。培养同时具备戏曲的演出能力和语言的转换能力的复合型人才,既要懂戏曲知识又要有语言功底,能对戏曲文本做出符合目标观众的戏剧美学和戏剧经验的阐释,利用“文化移情”的手段帮助外国观众建设解读中国戏曲的心理基础,使其更多地尊重和更好地欣赏“他者文化”。在现阶段中国戏曲对外传播的实践中,富于古典美的戏曲表演固然是跨越语言屏障与文化差异而实现中国戏曲“走出去”的立身之本,但要想让中国戏曲真正实现“走进去”,就不仅需要展现戏曲独特的艺术魅力,更需要戏曲人才按照西方观众的欣赏习惯、审美要求与戏剧语境来翻译和改造原戏曲,帮助外国观众由对中国戏曲演出的观赏上升到对中国传统文化的探究。

2.丰富教学内容

当今戏曲海外传播常演的多是身段复杂、舞姿优美的诉诸观众感官享受的做功戏。但这毕竟不是中国戏曲对外传播的最优选择,甚至可能因为剧目选择的有限性而走进死胡同。要改变外国观众对中国戏曲仅仅是浅尝辄止的猎奇探险,势必要突破停留在视听的表层传播。这就需要一方面扩展戏曲教育内容,传授数量众多的、种类丰富的、内涵深刻的经典剧目,另一方面创作形式上西方观众易于接受的、内容上承载中国思想精髓的新编剧目,打破对外传播剧目荒。戏曲人才需要深入目标文化,帮助外国观众“按戏索骥”,挖掘更深处的中国文化底蕴。

(四)创新传播方式以扩大戏曲教育

在媒体深度融合的进程中,努力打造新的传播平台和传播渠道,形成“5G+4K+AI”全新战略格局。以全媒体传播聚集各类人群,运用立体化的传播方式增加戏曲演出和评论,实现观与演、线上与线下、国内观众与国外观众的意见交换,为中国戏曲对外传播营造良好的舆论氛围。在中国戏曲出国演出之前,应先做好宣传工作,在各大报刊杂志、移动客户端、社交网站上投放广告,推动更广大的目标观众接受中国文化。

四、结语

中国戏曲对外传播的新形势对戏曲教育提出了新要求。起初多存在不相适应之处是正常的,应正视戏曲教育的眼下困境和可能出现的改革障碍。要紧抓改革要点,采取有机、有益、有效的举措,完成戏曲教育改革的一次升华。虽然中国戏曲对外传播视域下的戏曲教育还存在不完善之处,但只要全社会形成合力,为培养出兼具戏曲表演、戏曲理论、戏曲翻译能力的复合型人才而不断改革、不懈努力,就能推动中国戏曲更高效、广泛、持久地对外传播,促进中西文化交流,最终构建多元共存、和而不同的世界文化新格局。

参考文献:

[1]傅谨.现代戏曲教育体系的建构及其内涵[J].中国戏曲学院学报,2010,31(4).

[2]杜长胜.关于当前戏曲教育和人才培养问题的若干建议[N].中国文化报,2012,7,3(第8版).

[3]呂世生.中国传统戏剧“西渐”的误读与认同[J].外语学刊,外语学刊,2017,195(2).

猜你喜欢

对外传播复合型人才中国戏曲
昭往彰来——《中国戏曲志》编纂出版工作纪实
“前海”与当代中国戏曲评论
从心所欲不逾矩——为中国戏曲研究院成立70周年作
中国戏曲为何形成多种声腔
文化在我国国际话语权中的作用及路径
浅析高中化学教学中探究式教学的实施策略