APP下载

“危言”竟然指正直的话

2019-12-19许晖

意林绘阅读 2019年11期
关键词:危楼汉元帝贬义词

许晖

在今天的汉语语境中,“危言”是一个不折不扣的贬义词,而且不单独使用,仅用于“危言耸听”这个常用的成语,形容故意说吓人的话或口出惊人之语,目的是使人惊恐。

不过,追溯“危言”一词的源头,却可以发现,这竟然是一个不折不扣的褒义词,“危言”指正直的话。

“危言”为什么会具备这样的义项呢?我们先来看“危”这个字。“危”的造字原理,正如日本著名汉学家白川静先生在《常用字解》一书中所说:“形示高高的‘厂(崖之形)上有人跪着往下看,因此有危险之义……义示跪着的人处于山崖下。”因此,许慎在《说文解字》中释义为:“危,在高而惧也。”

也就是说,“危”具备两层含义:一是居于高处、高耸,二是因居于高处而恐惧。由“危”所组成的一切汉语词汇中,这两层含义都非常奇妙地共处其中,因取舍的不同而呈现出不同的义项。比如“危楼”的称谓,古时指高楼,李白有名作《夜宿山寺》:“危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。”取的就是第一层含义。而今天则指即将坍塌的危险楼房,取的则是第二层含义。

“危言”也不例外。《论语·宪问》篇中记载了孔子的一句名言:“子曰:‘邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”这里的“危”,历代学者们都注解为“厉”,即严厉;凡是能够说出严厉的话语的人,一定处于居高临下的地位,因此,严厉的义项仍然由“危”的第一层含义引申而来。具体到“子曰”的语境,“危言”则专指针对统治者所说的话,而针对统治者进行劝谏的言论,一定是正直的言论,因此,“危言”即指正直的话。

“孙”通“逊”,谦逊,恭顺。孔子这句名言的意思是:“国家有道的时候,可以说正直的话,做正直的事;国家无道的时候,可以做正直的事,但是说话要谦顺谨慎。”三国时期魏国学者何晏注解说:“厉行不随俗,顺言以远害。”北宋学者邢昺进一步注解说:“邦有道,可以厉言行;邦无道,则厉其行,不随污俗,顺言辞以避当时之害也。”之所以“危行言孙”,是因为国家无道的时候,如果继续“危言”,就会因言获罪,危害生命,因此要言语谨慎以避祸。

据《汉书·贾捐之传》载,今属海南岛的珠崖郡造反,汉元帝欲发兵征伐,贾捐之上疏反对出兵,这就是历史上著名的《弃珠崖议》。文章一开头,贾捐之就写道:“臣幸得遭明盛之朝,蒙危言之策,无忌讳之患,敢昧死竭卷卷。”颜师古注解说:“危言,直言也。言出而身危,故云危言。”“卷卷”通“拳拳”,拳拳之心,形容誠挚之貌。正因为汉元帝统治时期乃“明盛之朝”,贾捐之才敢口出“危言”,而汉元帝从谏如流,采纳了贾捐之的谏言。

同“危楼”一样,后世的“危言耸听”一词,取的也是“危”的第二层含义,即“危言”的目的是耸人听闻,使人恐惧。这真是一个有趣的语言现象:古时所取的第一层含义,致使“危言”成为一个褒义词,正直的大臣用正直的言论来劝谏国君;而后世所取的第二层含义,却致使“危言”变成了一个贬义词。古今字、词的义项取舍之不同,竟会有如此判若云泥的差别,实在是太有趣啦!

心香一瓣摘自《这个词,竟然是这个意思》

猜你喜欢

危楼汉元帝贬义词
写在地球日
登昭明楼
回天乏术的傀儡皇帝
“贝利”曾经是贬义词
怎样劝人才能获得最佳效果
商务英语翻译中英汉褒贬义词的应用探讨
危楼特立 慧剑多磨