APP下载

Behaviors That Help Build Trust 帮你获得信任的 几种行为

2019-11-07

时代英语·高三 2019年6期
关键词:张开手势感兴趣

Put your phone down

放下手机

Maintaining eye contact when someone is talking will help build trust because it shows genuine interest, but thats hard to do if you keep glancing at your phone or scanning around the room.

别人说话时,与他保持眼神交流有助于建立信任,因为这表示你对他说的话真的感兴趣。但是如果你一直看手机或扫视房间,你就很难与别人建立起信任关系。

Uncross your arms and legs

不要交叉双臂或双腿

You might only be crossing your arms and legs, say, because youre cold, but that stance closes you off. Make sure your body looks open—youll look open to hearing others thoughts.

你把双臂或双腿交叉起来,可能只是因为你觉得冷,但这个姿势把你封闭起来了。确保你的身体是舒展开的,这样你看起来很乐意倾听别人的想法。

Keep your palms open

张开手掌

Pointing your fingers looks like an accusation, and clenching your fist makes you seem angry, even if youre just using those gestures for emphasis. If you open your fingers, people will in turn be open to you. If youre using your hand to emphasize and its an open palm, that shows openness.

用手指指指点点看起来像是一种指责,握拳使你看起来很愤怒,即使你只是用这些手势来表示强调。如果你张开手掌,人们也会反过来对你敞开心扉。如果你用手势表示强调,并且你的手掌是张开的,这表示你很坦率。

Sit down to other peoples level

把座位调低至别人座位的高度

Sitting in a higher chair than other people indicates dominance over them—which is great if you want to seem more powerful, but not so good if youre trying to build trust.

坐的椅子比别人的高表示对对方的控制,如果你想要显得更强大,可以这样做,但如果你试图获得别人的信任,这不是一个好方法。

Limit your note-taking

少做笔记

Sometimes notes are necessary when youre talking to a coworker, but make sure all that jotting doesnt get in the way of your eye contact.

跟同事說话有时需要做笔记,但要确保简短的笔记不会妨碍你们的眼神交流。

Touch (appropriately)

触碰(适度地)

Lightly touching a friend on the hand can indicate your support for that person. A touch on the elbow or shoulder communicates more empathy than saying “Oh, Im so sorry”.

轻轻触碰朋友的手表明你支持对方。触碰对方的肘部或肩膀比说“哦,我很遗憾”更能表达同情。

Smile and nod

微笑和点头

Nodding and smiling while someone is talking shows youre listening, which indicates youre interested in what the person is saying.

别人说话时,点头和微笑表示你在听,这表明你对对方所说的话感兴趣。

Word Study

genuine /'d?enju?n/ adj. 真正的;真实的

The reforms are motivated by a genuine concern for the disabled.

stance /st?ns/ n. 站姿

emphasis /'emf?s?s/ n. 强调;重视

The emphasis is very much on learning the spoken language.

jotting /'d??t??/ n. 简短的笔记

猜你喜欢

张开手势感兴趣
对自己感兴趣
开花
挑战!神秘手势
踏莎行·留守妇
就是那个梦想
胜利的手势
认手势说数字
编读往来
现在是几点