浅谈国际新闻编译如何把握素材的选择
2019-09-10袁金会
袁金会
摘要:在现阶段的国际新闻报道当中,利用外语新闻素材的编译将有关内容进行发布已经变成了国际新闻的主要途径,可以保证国际新闻的时效性,让其内容更加丰富。因此,新闻素材编译已经变成了国际新闻报道当中至关重要的存在。基于此,本文分析了国际新闻编译如何把握素材的选择,希望为有关研究提供一些参考。
关键词:国际新闻编译;素材;选择
在现代化社会中,人们对国际新闻的关注度越来越高,因此要选取科学合理的素材,保证国际新闻编译工作的正常展开。这就要求在国际新闻编译的过程中,国际新闻记者要逐步提高自身选择素材的能力与水平。
在国际新闻报道的过程当中,突发性事件拥有新闻爆炸能力,也能展现出其新闻特点。所以媒体在报道突发性事件的时候会争取自身的影响力,在形式方面突破了媒体报道的常规性问题。当前突发事件的报道一方面是驻外记者进行发稿,另一方面是编辑部门经过编译发布,有效保证了新闻信息的时效性,让其报道内容越来越丰富,也逐步提高了媒体的影响能力。因此在选取国际新闻素材的时候,要把国际突发事件的素材放在第一位,及时进行编译和发布,争取其时效性。然而,对国际新闻的报道需要对事件背景以及我国有关政策进行考虑,掌握其报道角度,展开客观报道。
重大新闻主要指的是具有地方或者是国际影响的事件,此类新闻多被人们关注与重视。例如,在2003年的时候,国际重大新闻事件不只有伊拉克战争,也包含“非典”,此事件在国际上的关注度很高,是各个国家媒体争相报道的热点事件,其报道信息量非常大,并且持续的时间比较长。对“非典”的防治同样也变成了我国媒体对外以及对内进行报道的重点,国外与国外记者的发稿数量得到了增加,此外,也选取编译了众多新闻素材内容,比如各个国家的疫情以及防范对策等,这在很大程度上丰富了新闻报道的内容,保证了新闻事件的时效性。
在国际新闻事件的报道过程当中,相关中国的报道非常重要,其可以分成四大类。第一类主要指的是和我国有关的新闻热点事件,其主要包含境外出现的涉及我国公民、机构或者是侨民的有关热点新闻。例如,在巴黎戴高乐机场塌陷事件中我国公民出现伤亡,还有在巴基斯坦我国工人遭到了恐怖分子的袭击出现伤亡事件等。第二类主要是相关中国和国际组织或者是外国之间进行多边关系的情况,包含领导人员出席访问、国际组织人员进行访问。第三类主要是外国政府部门、国际组织以及联合国在我国政策改变上的表态。比如,我国人大代表审批通过的《反分裂国家法》,国际社会对其展开主动且积极的反应。在国际经济贸易战争当中,欧洲以及美国国家关联我国反倾销政策改变取消制约对华军售情况等。第四类主要是外国社会组织、名流、媒体以及人民群众对我国军事、社会以及政治等多个方面进行的反应以及评价。这样的情况是各个媒体驻外记者收集的有关新闻内容,也属于编译部门选取的主要素材内容。此类新闻信息主要是国外媒体首先进行发布的,因此,有关此类新闻内容的素材主要是通过编译外电得到的。
在国际新闻编译过程中,选择何种新闻素材内容至关重要。媒体所编译的实用性信息可以为人们提供和自身紧密相关的服务,其更加重视服务性。在现代化社会当中,媒体一方面重视国际事件与热点事件等的报道,另一方面也重视国际社会、文化以及经济等方面的新闻内容。实用信息已经变成媒体受众的新型需求,所以提供多种实用性信息服务变成了媒体进行报道的关键。这样的实用信息主要包含进口贸易、出口贸易、法律规章制度以及科学技术等多个方面。然而,在外电报道过程当中也包含了多样性的类似信息,具备选择性的编译以及发布这样的新闻信息已经变成了满足媒体受众实际需求的主要渠道。
总而言之,随着社会進步与经济发展,人们越来越关注国际新闻。因此,在国际新闻编译的过程当中要保证国际新闻素材选择的合理性以及科学性,只有这样才能保证国际新闻编译工作的正常展开,提高国际新闻记者的专业素养与综合素养,促进我国国际新闻事业的健康可持续发展。因此,加强国际新闻编译如何把握素材的选择研究具备一定的现实意义。