APP下载

概念隐喻理论在商务英语教学中的运用及启示

2019-09-10王革

现代盐化工 2019年3期
关键词:概念隐喻隐喻商务英语

王革

摘   要:隐喻是自然语言中普遍存在的现象,也是人类的生存方式,它根植于语言思维和文化中。在商务英语文本中,概念隐喻经常被广泛运用,而要学会、学好商务英语,对概念隐喻的理解至关重要。传统的教学方法已不能完全适应教学的需要,概念隐喻理论的出现为商务英语的教学提供了一个新的视角。在商务英语教学中,注重培养学生的隐喻意识,可以增强学生对商务文章的理解能力,进一步提高教学效率。

关键词:隐喻;概念隐喻;商务英语

自20世纪80年代初以来,“认知语言学”成为语言学研究中发展快的、研究热点的学科,而“隐喻”又是认知语言学中的焦点之一。亚里士多德认为隐喻是“将另一物体的名称来指称这一物体”,其功能在于对语言的修辞和美化。Lakoff等在研究了英语中大量隐喻表达之后指出,语言的本质就是隐喻,隐喻造就了语言,普通语言中有大约70%的表达方式来自隐喻概念(Lakoff & Johnson,1980)。近年来,随着对语言学研究的不断深入,隐喻已经不再是纯粹的一种修饰手段。隐喻的研究开始与逻辑学、认知心理学、哲学、人类学等联系在一起。随着人们对隐喻认识的加深,隐喻式教学在语言教学中也越来越得到了运用和重视。在长期的商务英语专业课程的教学工作中,笔者发现,其中大量的隐喻表达方式的理解对于深入理解全文的内涵至关重要。本文将阐述概念隐喻在词汇教学、句式分析和篇章理解方面的启示和意义。

1    概念隐喻理论介绍

1.1  概念隐喻的由来

隐喻,在英语中为metaphor。其希腊文词源包括两部分:(1)meta:意为“超越”;(2)pherain:意为“传送”。因而该词的意思是将甲之特征“传送”到乙,使之得到“超越”其自身的某种意义。概念隐喻通常表示为A is B的形式,理解概念隐喻就是理解其中的映射过程。例如“Love is Jurney”这一隐喻的映射如表1所示。

从表1可以看到,那些主要的与Love有关的要素被系统地映射到了Jurney这一概念域上,而还有其他一些有关Love的知识或经验却并没有被映射到概念域Jurney上。

1.2  隐喻认知观的发展历程

西方在两千多年以前就开始了对隐喻的研究。亚里士多德认为隐喻仅是一种修辞现象,主要用于文学中,因此将其排除在常规语言范畴之外。柏拉图将隐喻看作是花言巧语,或者最多是修饰性语言,只适用于表达感情,而不宜使用在政治辩论、科学论述中。在很长的一段时期里,西方学术界都受到了亚里斯多德和柏拉图的观点的影响。在许多教科书和文学理论书籍中,隐喻都一直被人们以为是一种只起修饰作用的修辞手段,没有得到重视,也没有进行研究的必要。公元1世纪,罗马修辞学家Quintilian提出了“替代论”(theory of substitution)。他认为,所谓隐喻实际上就是用一个词替代另一个词的修辞现象,是一种“附加的”、可有可无的“装饰”。如Bob is a tiger(鲍勃勇猛如虎),其中,tiger(老虎)用来替代a courageous man(一位勇士)。自20世纪70年代后期,欧美语言学家和哲学家开始以新的眼光看待隐喻。1980年,美国语言学家Lakoff和英国哲学家Johnson在其合著的《Metaphor We Live By》(《我们赖以生存的隐喻》)中,提出了“概念隐喻(conceptual metaphor)”的理论。他们将隐喻分为“实体隐喻、空间隐喻和结构隐喻”3个类别。所谓实体隐喻,就是将抽象的事件、活动、情感、观念等比喻成有形的实体和物质。例如“inflation is an entity”“the problem is an entity”“the mind is an entity”等,其中,通货膨胀、问题、心智等抽象概念变成了具体化、易理解的概念。空间隐喻通过将非空间概念,如happy,sad,health,sickness等投射到上空间结构上,如up和down,使得非空间概念被赋予一个空间位置。这样,“情绪”“健康”“疾病”等抽象概念就有了一个上或者下的纵向方位。结构隐喻,是以一种人们熟悉的概念结构来构造另一模糊、抽象的概念。例如“time is money”“argument is war”“the world is stage”等都是典型的结構隐喻。

2    概念隐喻理论在商务英语教学中的运用

2.1  隐喻在商务方面的运用

当今世界经济发展迅速、国际商务活动日益频繁,与商务相关的话题已经成为公众日常生活中必不可少的一部分。“股票价格上涨或下跌”“贸易摩擦”“出口受阻”等话题,对外贸易、招商引资、国际旅游、国际运输等商务活动,无一例外都要运用英语这一国际语言。然而,作为一门有特殊用途的语言,商务英语中含有大量的隐喻。也正是由于隐喻的广泛应用,抽象的商务概念和现象变得灵活生动,通俗易懂。其中,最广为人知的一个隐喻恐怕就是亚当·史密斯在《国富论》论当中提到的“invisible hand”(无形的手)来比喻市场的力量。其他的隐喻在商务文本中比比皆是,例如经贸报道中极为常见的一些表达如“price war”(价格战)、 “financial instruments”(金融工具)、“macroeconomic tools”(宏观经济手段)、“monetary lever”(货币杠杆)等。笔者根据多年来从事商务英语教学的经验,对常见的隐喻做了以下的概括和总结。

2.1.1  经济是人

经济实体常被概念化为人,如economic growth,in today’s infant commercial market,healthy economy,eco nomic disease,economic cure,economic decay,an over-rich diet of cheap capital等。经济也有生老病死,并会呈现出人所具有的各种活动方式,例如“A healthy economy should be designed to thrive, not grow”“We’ve seen the U.S. economy continue to recover and it looks probably the healthiest economy in the developed world”以上两个例句中都把“经济”比作了“人”,表示经济是“健康的”,会“恢复”。

2.1.2  商场如战场

传统的战争意味着敌对的双方在战场上对峙,一方试图通过武力或采取其他战略战术从而战胜、消灭另一方。在这个概念中,有对峙、防守、进攻、伤亡、输赢等成分。在商务文本中,经常运用隐喻,把战争中的战场、战术、侵略、进攻、争夺地盘等概念映射到商场的角斗中。其中,很多隐喻已经逐渐成为常规的表达方式,被人们普遍接受和使用。例如“trade wars”“The war between Coca-Cola and Pepsi-Cola”“Local banks are fighting back ”等,这些隐喻的使用使得经济活动中你死我活的斗争跃然纸上,让读者更加容易体会到商场如战场。

2.1.3  资金是流水

水在人们日常生活中不可或缺,人们对水有直接的体验,水可以流进流出,水的流动往往是持续的,有一定的强度和力度。商务活动与水的相似之处在于,商务活动中资金是从一方到另一方来回流转,商务活动领域犹如一个大海有涨有落,并非一帆风顺。因此,水或海的特性常常被用来投射在一些商务领域中。例如“The resulting capital flow financed the U.S. trade and current account deficits.”“The market is flooded. ”“The market has dried up.”这些例句就是通过“资金是流水”这个概念隐喻的映射变得形象生动、简单易懂。

2.2  概念隐喻在商务英语教学中的运用

2.2.1  利用概念隐喻理论促进商务英语语言结构的学习

(1)词汇教学:词汇是语言的3大要素之一。常常把词汇比喻成盖楼房的一块块砖,没有了这些基础的词汇支撑,便无法理解或写出篇章这一“大楼”。因此,词汇教学在语言教学中占有重要地位。而在词汇教学中,扩大词汇量和掌握词汇搭配等对学好一种语言而言,其重要性是不言自明的。隐喻思维可以帮助人们理解大多数词汇的多义性及构词方式,还可以使词汇教学变得生动形象,有效增强学生记忆单词和使用单词的隐喻性延伸意义的能力,从而快速有效地扩大学生的词汇量。如“helicopter parent”形象地说明父母像直升机一样盘旋在孩子头顶,时时刻刻保护或监视着孩子。

(2)句法教学:概念隐喻是从始发域到目标域的映射。这一定义说明这种映射并不是任意的、没有规律可循的,而是系统的、一一对应的关系。根据这一理论基礎,就可以分析哪些隐喻是合理的,哪些是不合理的。如Love is Journey这个隐喻中始发域和目标域的对应关系是:相爱的人—旅行者;情爱—交通工具;相爱的人的共同目标—旅行的共同目的;爱情中遇到的困难—旅行中的障碍。这些对应是符合人们的常规认识、系统的,而且中间存在着一定的相似性和可比性,并不是任意的、没有规律的比喻。因此,下面的句子可以说是成立的。

We’re at a crossroad.

I don’t think this relationship is going anywhere.

The relationship is a dead-end street.

而下面的一些句子就不可接受,因为它们违反了实体间的系统的常规对应。

We’re a dead-end street.

I don’t think crossroads are going anywhere.

The relationship is a crossroad.

掌握了隐喻的这一原则,可以有效地帮助学生理解、学习词语搭配及习惯说法,帮助学生在造句和写作中避免犯一些低级的错误。

2.2.2  概念隐喻理论有助于提高学生的跨文化交际能力

语言是文化的载体。各种语言之间存在各种各样的差异,但人类的社会背景,认知体验都存在许多相似之处。这些相似点为不同文化的人们理解隐喻现象提供了基础。因此,隐喻语言是文化的载体,从中可以窥见不同民族在认知方式和文化观念上的共同点和特异性。就拿英语和汉语来说,英汉两种语言都有隐喻,从中就可以看出英汉民族文化的趋同性和趋异性。如用隐喻表达“愤怒”这一普遍概念时,汉语中有如下表达:“怒发冲冠”“火冒三丈”“怒气冲天”等。而在英语中,表达愤怒时会用 “She hit the roof/ceiling”“made my blood boil”“add fuel to fire”等。这两种语言中都表达了“愤怒是火”“愤怒是热气流”等概念隐喻。在教学中,通过这类隐喻中所体现的文化现象,可以加深学生对不同文化和民族思维方式的理解,促进学生对英美文化传统、哲学思想等各个方面全方位的了解和认识。

3    概念隐喻理论对商务英语教学的启示

3.1  商务英语专业教师应提高自己的隐喻能力

从事商务英语专业课教学的教师,绝大部分毕业于英语专业,缺乏商务知识。虽然大多数教师英语水平高,具备了教好商务英语的基本条件和优势,但对于现代企业的经营管理、国际经贸活动的基本概念和程序以及相关的法律和文化知识等并不十分了解,其中,概念隐喻理论更是需要教师不断地总结和学习。英语教师要善于从大量的习语语料的分析中概括出新的概念隐喻,并在教学实践活动中,对概念隐喻做出准确无误的解释,这样才能激发学生学习隐喻的兴趣,从而更清楚一些商务隐喻句子的含义,达到令人满意的教学效果。

3.2  培养学生的隐喻意识,提高商务文本的理解能力

商务文本中存在大量的隐喻现象。要理解这些隐喻的意义,学生既需要理解词汇的创造性运用,还要运用一定的想象力,依靠具体的语境来分析、判断这些隐喻的具体含义。在商务英语的教学实践过程中,大部分的学生因缺乏商务隐喻知识或对商务内容不熟悉,从而对商务文本的阅读速度较慢,或对商务文本的理解不够透彻。要解决这个问题,笔者认为,教师在教授商务文本的过程中,要有意识地培养学生的隐喻意识,增强学生对于隐喻的识别和理解,有助于提升学生对于商务文本的理解。教师可以通过对文本当中具体的隐喻表达进行详细分析,并向学生分析作者通过该隐喻所要表达的立场和视角,以及使用该隐喻表达的潜在意义,从而达到识别和理解隐喻的目的,培养学生隐喻意识,最终能够完整而准确地把握和理解商务文本的内涵。

4    结语

隐喻渗透在人们的生活中,不仅是在语言方面,也反映了人们的思维和文化。概念隐喻理论在辅助新知识的习得中起着独特的作用。在商务英语的教学中,传统的词汇语法教学已不能完全适应不断变化发展的国际贸易交易形势。因此,补充概念隐喻理论可以有效地促进商务英语专业的教学。如果教师在具体的教学过程中有意识地运用概念隐喻理论,就可以使学生能够凭借自己已有的知识和经验来理解并习得新的知识。这样,商务英语的教学从质到量都会提高到一个新的水平。

[参考文献]

[1]甘   咏,陈钰灵.概念隐喻理论在英语词汇习得中的认知研究[J].赤峰学院学报:哲学社会科学版,2009(11):166-168.

[2]李福印.概念隐喻理论和存在的问题[J].中国外语,2005(4):21-28.

[3]李   力,樊朝辉.概念隐喻理论及其对外语教学的启示[J].高等财经教育研究,2008(2):52-55.

[4]李秀芝.以概念隐喻理论为视角的英语习语语义解读及教学[J].民族教育研究,2009(2):106-110.

[5]李   盈.浅析报刊英语经济篇章中的概念隐喻与隐喻意识的培养[J].商场现代化,2008(27):173-175.

[6]束定芳.隐喻学研究[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

[7]LAKOFF G,JOHNSON M.The metaphorical structure of the human conceptual system.[J].Cognitive Science,1980(2):195-208.

猜你喜欢

概念隐喻隐喻商务英语
依托互联网实施商务英语函电实训教学
爱的隐喻
基于功能目的论的商务英语翻译教学研究
论隐喻理论构建的参照维度及连续统
概念隐喻新类型中的认知机制探讨:共现性还是相似性
The Enlightenment of UK Modern Apprenticeship on Training Courses for Business English Major in Application—oriented Undergraduate
基于隐喻相似性研究[血]的惯用句
概念隐喻在构建语篇连贯中的作用探析
多模态隐喻在大学英语教学中的认知构建
中国日报英语经济新闻标题中的隐喻研究