赵万国作品欣赏
2019-08-04
Zhao Wanguo, art name Dianjing Tower, is a national first-class painter. Zhao now is a member of the Shandong Branch of Chinese Artists Association, painter specially employed by Qilu Painting Academy, and art consultant of the website (China.com.cn) in 2018.
He learned painting from his grandfather Mr. Zhao Huayan, student of Chinese renowned painter Qi Baishi since childhood, and later was taught by several famous Chinese painters, such as Wang Bomin, Lu Kunfeng, Wu Shanming, and Zhou Changgu. Zhao has cultivated exquisite painting techniques under the influence of Zhejiang Painting School, and gradually created unique characteristics of freehand flower-andbird paintings. His works have received many awards of influential art exhibitions, including the First Prize of the Calligraphy and Paintings Exhibition for Celebrating the 20th Anniversary of the Return of Hong Kong to China, the First Prize of the Calligraphy and Paintings Exhibition for Commemorating the Establishment of the Diplomatic Relation between China and France.
趙万国,号点睛楼,国家一级画师。现任中国美术家协会山东分会会员,齐鲁画院特聘画家,被中国网授予2018年度特聘艺术顾问。赵万国幼得祖父、齐白石弟子赵华岩先生真传,受教于著名画家和美术教育家王伯敏、卢坤峰、吴山明、周昌谷、吴静初、刘国辉等诸名家。曾多次得到国画大师陈大羽先生指点,在浙期间受上辈艺术大师潘天寿、林风眠、诸乐三等人遗泽滋养,奠定了其坚实的艺术功力,深得浙派画风神韵,进而在实践中逐步形成了鲜明的个人风格,在大写意花鸟画的创作中独树一帜。近些年,更在创作空隙中交流借鉴,转益多师,拜访请教前辈画家和同行,开阔了眼界,提高了画艺。赵万国先生多年来潜心钻研,成绩斐然,在人物、花鸟、山水诸领域多有建树,其画作常发表于报纸杂志。他沉心于国画鸡的创作之中,每每执笔沉思至东方欲晓,欣然落笔,寥寥数笔傲然形象跃然纸上,雅俗共赏的立意、夸张灵动的形象、流利干净的线条、别出心裁的构图受到同行称赞并为群众喜爱。作品曾荣获“和谐中国·庆祝香港回归祖国20周年书画展”一等奖、纪念中法建交53周年书画作品展一等奖等多个奖项。