APP下载

基于跨文化交际与大学英语口语教学整合模式的研究

2019-07-09潘文晋

速读·下旬 2019年9期
关键词:跨文化交际

潘文晋

◆摘  要:本文主要是研究跨文化交际和大学英语口语整合模式,首先探析了跨文化交际的内涵,然后剖析了大学英语口语现状和造成跨文化交际失败的原因,最后提出了大学英语口语教学中培养学生跨文化交际能力的方法。

◆关键词:跨文化交际;大学英语口语教学;整合模式

随着我国对外开放的不断扩张,我国的英语口语学习热情也空前高涨,大学生的英语口语能力也在不断提高。然而,虽然大学生在语法和发音等方面学得很好,但英语口语大多都是用汉语思维去表达,所以会出现中式英语,在跨文化交流中表现得不够得体,究其原因就是文化背景存在差异。因此,在学习外语的时候,不但要掌握词汇、语法和发音,还要了解语言背后的文化知识,这样才能自如地运用语言进行交流。

1跨文化交际内涵探析

跨文化交际的本质就是本族语言和外族语言的交流碰撞,两种不同的文化在同一种语言环境下使用中介语言进行交流。在跨文化交际的过程中,语言使用者通过这种方式交流信息,形成了文化上的沟通交流。这种跨文化交流涉及到很多层面,包括不同国家之间的民族信仰、文化知识和社会环境等方面,很多民族都会用他们独特的语言去表达和诠释,但是,不同文化的表达习惯是有所差异的,在运用中介语言交流时很容易出现语言失真的情况,有时对具体问题的解释就会出现分歧,甚至导致跨文化交际以失败收场。

跨文化交际涉及很多层面,不仅包含了中介语言的词汇和语法,还包括了中介语言使用国家的文化掌握状况和社会状况。因此,在大学英语口语教学中,教师不能将教学内容局限在语法知识和词汇上,还要考虑知识在交流时是否畅通无阻,这一点对于跨文化交际至关重要。有相关学者提出,有效的沟通应该包含情感、认知和行为,还有情节的构造等,因此,在大学英语口语教学中,教师要尽量让学生明白交流的注意事项,避免引发跨文化交流冲突,以实现交流沟通的最终目的。

2大学英语口语教学现状

2.1缺乏跨文化的交际经验

在我国的传统文化当中,每一个成语都代表一种文化,英语文化也是如此,每一个单词都可以反映出外国文化。因此,在大学英语教学中,教师要将英语和文化结合展开教学,这样才能发挥出其中的价值,帮助学生提高学习效率。但是,很多大学英语教师因为受到固定教学模式的影响,缺少应用跨文化交际模式的教学经验,思想上无法转变过来,教学效果自然也无法提高。

2.2忽视了文化的积极作用

语言是文化的重要载体,也是文化传承的重要依据。如果语言无法得到沟通和交流,文化也无法继续传承下去;没有文化作为依撑,语言也会变得索然无味,失去存在的价值和意义。但是,我国高校的英语教师并没有结合文化背景展开英语口语教学,教学方式比较单一枯燥,使得很多学生只会模仿音频说英语,无法形成完整的自己的语言,这样学生的发散性思维就无法提高,学习的内容也会受到限制。

2.3缺乏跨文化交际意识

对于我国的大学生来说,英语只是一门外语,在中国很少会派上用场,因而没有重视英语语言的学习,这也是我国缺乏国际型人才的一个原因。而大学作为培养国际型人才的基地,应根据不同的教学环境,对学生展开跨文化交际教学模式。但是,我国的跨文化交际教学效果并不理想,因为大学英语教师缺乏跨文化交际教学意识,没有意识到跨文化交际模式对于教学的积极作用。

3导致跨文化交际失败的原因

3.1行为规范的差异

行为规范是指社会共同接受的行为准则和道德要求,不同的国家在这方面都会有所差异。因此人们在交际时,往往会用自己国家的行为规范去评判他人行为的合理性,由于国家文化存在差异,经常会引起误会,双方都无法理解彼此的行为。

3.2思维模式的差异

文化会对人们的看法和思想产生影响,西方国家的思维方式偏重于逻辑分析,而东方国家则依赖于直觉,在不同的文化环境下就会形成不同的思维定势。而思维定势会直接略过个体差异,这样就会影响到跨文化交际,甚至引发国际冲突,产生不必要的误會。

4大学英语口语教学中培养学生跨文化交际能力的方法

4.1改变学生的思维方式

思维方式在跨文化交流中有着非常重要的影响,而且中西方思维存在明显的差异,在交流中经常会出现一些困惑,甚至会引起误解,会降低跨文化交际的效果。比如说我们中国人在初次见面时会询问别人“年龄多大”、“在哪里上班”、“有没有结婚”等个人问题,以表现出自己对他人的关心。但是西方国家认为这样会侵犯别人的隐私,初次见面时往往会聊一些和天气、球赛以及社会话题,这些话题都不会涉及个人隐私。因此,在英语口语教学中,教师应该要让学生了解一些文化知识,让学生习惯外国人的思维方式,这是跨文化交流的重要前提,也是培养学生语言运用能力的重要保障。

4.2营造良好的语言环境

教师应学会利用所有条件,让课堂变成学生口语实践的场所,培养学生的知识运用能力,将语言能力和语用能力结合起来。首先需要改变以往的机械模仿教学方式,在课堂上加入大量的练习,如角色表演、情景对话和小组讨论等形式,给他们提供更多的口语表达机会。比如说角色扮演,可以让学生身临其境,学会在购物、打电话和看病等情境中如何正确表达。这种情境教学不仅能让学生对教学内容产生深刻的印象,在生活中遇到类似的情境也能自如应对。此外,教师可以利用第二课堂,开展丰富多彩的英语活动,以加强学生的实际运用能力。比如说邀请外籍教师定期开办英语文化讲座活动,开设更多和英语相关的选修课,如“英美文化”和“英美概况”等。相较于第一课堂,第二课堂有更多的优势,不会受到空间和时间的限制,学生能够在自由的环境下运用英语,也可以选择自己感兴趣的活动,对文化差异有更深的了解。

4.3增强文化背景的介绍

要想取得跨文化交际的成功,交流双方就必须对彼此的政治、经济和文化方面有所了解。因此,教师在教授大学生英语口语时,应结合教材内容和学生特点,向学生适时地讲解这些方面的知识,这些知识主要是指该语言的主要使用国家的风土人情、思想观念和特色习惯等,还可以向学生介绍与我国不同的风俗习惯,让学生了解更多的文化知识,这样可以避免不必要的误会。

5结语

随着人类社会的不断进步,国与国之间的贸易交流越来越频繁,各个领域对专业的英语人才需求量也在增加。在当今的时代背景下,构建科学的英语教学模式是一个漫长的过程,需要在不同的语境下对同一句话采用不同的表述形式,因此跨文化交际对大学英语口语教学意义重大。教学模式的不断改革,对于我国培养国际型人才具有积极作用。在大学英语教学中融入不同文化,通过情景表演营造良好的语言环境,有利于培养学生的英语应用能力和社会适应能力。

参考文献

[1]胡淑兰.基于跨文化交际的大学英语教学模式研究[J].语文学刊:外语教育教学,2015,33(02):97-99.

[2]王一君.基于跨文化交际能力培养的大学英语教学研究[J].开封教育学院学报,2015,25(03):76-77.

[3]霍兴丽.基于跨文化交际的大学英语教学模式探讨[J].英语广场(学术研究),2014,21(06):121-122.

[4]董丹丽.基于跨文化交际的大学英语教学模式研究[J].旅游纵览(下半月),2014,17(05):281-282.

[5]朱晓丹.基于跨文化交际的大学英语教学模式的探索[J].佳木斯职业学院学报,2015,11(03):183-184.

猜你喜欢

跨文化交际
浅谈中日非语言行为的文化差异
浅析中韩跨文化交际中的言语差异
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
中西方价值观差异与跨文化交际的探究