小屁孩日记
2019-05-22
星期六Saturday
老爸把钱汇给了盖瑞叔叔,然后他就音讯全无了,直到今天才出现。盖瑞叔叔进屋后跟我们讲了事情的原委。DadsentUncleGarythemoney,andwehadn’theardfromhimuntiltoday.After UncleGarycameinsidethehouse,hetoldus whathappened.
他说他在波士顿遇到了一个街角卖T恤衫的人。这个店主跟他说,只要他肯接手自己的生意,准能大赚一笔。HesaidhemetaguyinBoston
whosoldT-shirtsonastreetcorner,andthis guytoldhimthatifhewantedtotakeoverhis business,hecouldmakeabundle.
拿到老爸给他的钱后,盖瑞叔叔就把那人的T恤衫全买了下来。不过盖瑞叔叔怎么都没有想到,T恤衫上有个错别字,等他发现的时候,卖家早就溜得影儿都没了。Soafterhegotthemoney fromDad,UncleGarybought uptheguy’sT-shirts.But whatUncleGarydidn’t knowwasthatthe T-shirtshadatypo onthem,andbythe timehenoticedthe problem,the guy wasalreadygone.
盖瑞叔叔说要借个地方落脚,直到自己东山再起。老爸不大乐意接收他,不过老妈下楼之后跟盖瑞叔叔说,他爱住多久就住多久。不过等老妈看到停在车道上的搬家货车后,她跟盖瑞叔叔说,我们家里实在没地方放这些家具了。UncleGary toldDadheneedsaplacetostayuntilhecan getonhisfeetagain.Daddidn’tseemtoo happyaboutthat,butbythemMomwas downstairs,andshetoldUncleGaryhecanstay aslongasheneeds.ButwhenMomsawthe movingvaninthedriveway,shetoldUncleGary wedidn’treallyhaveanyroominourhousefor extrafurniture.
盖瑞叔叔让老妈放一百个心,说他一件家具都没有。搬家货车里都是一箱一箱的T恤衫,我们花了一整个上午来卸货,把这些箱子搬到了我们的车库里。Hesaidshedidn’sneedtoworry,becausehedidn’thaveanyfurniture.The movingvanwasfilledwithboxesofT-shirts,
whichwespenttherestofthemorningloading intoourgarage.
我看盖瑞叔叔还是不死心,找一切机会要把T恤衫卖掉。他以3美元卖了一件给罗德里克,我猜罗德里克还以为自己占大便宜了。Idon’tthinkUncle Garyisgivinguponselling them,either.Heunloaded oneonRodrickforthree bucks,andIthinkRodrick feelslikehegotasteal.